Читать книгу Крылья для полета - - Страница 7
7.
ОглавлениеСославшись на плохое самочувствие, Джейн набросила на плечо длинную цепь клатча и пошла в сторону уборной. Люди уже поднимались из-за столов, музыка северо-африканского оркестра стала плавной, номера подошли к концу, и «Исида» утонула в разговорах об акциях и ценах на бирже. Эндрю хотел броситься следом за Джейн, испугавшись за ее состояние, но она уговорила его остаться в зале, пообещав, что скоро вернется.
Закрытые двери приглушили все звуки, превратив их в далекую вибрацию. Джейн прошла к раковинам, бросила сумку и оперлась на тумбу. Алкоголь, выпитый ею за вечер, смешивался внутри, давая о себе знать неприятной головной болью и сухостью во рту. Локти дрожали и разъезжались в стороны. Джейн дернула золоченый кран, и холодная вода заструилась в раковину. Она посмотрела, как та утекает в слив, и наклонилась, чтобы попить. Напиться никак не получалось, хоть желудок уже был готов разорваться.
В мыслях все еще мелькал танец египтянина и одалиски. Протяжное пение бедуина зацепилось в душе, как сладковатая шкурка финика пристает к нёбу. Апогей человеческого вожделения, что произошел на сцене, вызывал в Джейн острое чувство чего-то утраченного, потерянного, так и не случившегося с ней.
«Эту жажду не сможет утолить ни одна вода, – подумала она, поднимаясь от крана, – это тоска по страсти. Которой у меня теперь не будет…»
Рассмотрев в ярком освещении уборной кольцо, подаренное Эндрю, она взглянула на себя в зеркало и неожиданно расплакалась.
Ни холодная, ни теплая вода не останавливала слезы – глаза жгли, болели, щипали, но продолжали мокнуть, словно высохшая земля питалась ливнем, готовая утонуть, раскинуть, но только бы не страдать от засухи. Джейн несколько раз умыла лицо, но плечи все равно подрагивали от нового приступа рыданий. Она вытаскивала из сумки салфетку за салфеткой, все вытирала и вытирала уже и без того смазанные и опухшие веки, но никак не выходило успокоиться.
Почему каждый раз, когда ей хотелось отказать Эндрю, она растерянно соглашалась?
Джейн перестала мешать слезам изливаться и только включила кран на полную мощность, чтобы утопить в потоке свои всхлипывания и заикания.
Ей не хотелось выходить обратно в зал.
Непротивление эмоциям помогло куда больше, чем борьба с ними – выплакав их, она почувствовала некоторое облегчение.
Словно погрузившись в транс, она продолжала рассматривать в зеркале свое отражение и окружавшие ее стены. Даже уборная «Исиды» выглядела роскошно – мелкими битыми кусочками плитки были выложены восточные орнаменты, пальмы, кошки и люди с головами сокола, а на большой стене мозаичная крылатая женщина с бело-красной короной мощно развела по сторонам синеперые конечности.
Краешком глаза Джейн поймала движение дверей – кто-то собирался войти.
Она не успела собраться с мыслями и побоялась показаться в неудобном виде, поэтому вновь вытянула руки над раковиной и опустила кудрявую голову вниз.
Вошедший резко остановился. Шаркающие шаги и шлепанье обуви звучали чуждо, непривычно, и все же заставили непроизвольно выпрямиться.
Они встретились взглядом через зеркало, и Джейн узнала в мужчине танцора.
Его макияж казался еще ярче при другом свете, прическа оставалась нетронутой, но тело закрывал черный халат-туника, а ноги были обуты в сланцы – вот что шлепало по плитке. Он вздрогнул, и сделал шаг назад, посмотрев табличку на двери. Джейн продолжала рассматривать его в отражении, и непривычная для мужчины красота незнакомца изумила во второй раз.
Горечь опьянения во рту стихла, и она замерла, боясь спугнуть танцора.
Фархат узнал в заплаканной девушке Джейн – ту самую Джейн, дочь Говардов, ту самую Джейн, которая несколько минут стояла на сцене перед упавшим на колено парнем, ту самую Джейн, к которой от слепой и бессмысленной зависти Фатима прямо сейчас разрывалась в гримерной.
Они продолжали скользить друг по другу взглядом.
– Я думал, это мужской туалет, – наконец объяснился Фархат. – Я забыл, что для всех.
Комната с раковинами и зеркалами являлась общей, а найти кабинки можно было пройдя дальше и завернув за угол, но отчего-то ему не хотелось просто уйти, оставив ее в разбитом состоянии, – ему захотелось поговорить с ней.
– Я думала, вы не знаете нашего языка, – тихо ответила Джейн.
Фархат поднял подбородок.
– Я так плохо выгляжу?
– Нет, – она следила за тем, как он приближается за спиной, – вы смотритесь… как… Майкл Джексон из одного клипа… да.
– Из какого?
– «Remember the Time».
– И что там было?
– Ну… он попал в Древний Египет и увел жену фараона.
На его лице мелькнула улыбка.
– Тогда я согласен побыть… Майклом Джексоном. Судя по обстановке – мы и так в Египте.
Фархат стоял уже совсем близко к ней и вдруг протянул руку, коснувшись волос. От этого жеста ее словно пронзило током, но мягкое тепло тут же разлилось по телу, вынуждая расслабиться. Он гладил ее локоны, едва касаясь подушечками пальцев кожи головы, и наблюдал через зеркало, как глаза Джейн закрываются от удовольствия.
– У тебя такие мягкие волосы… так красиво вьются. Почему ты плачешь?
Она пришла в себя.
– Потому что я устала.
– От чего?
– От всего. От всех. От себя.
– Ты ведь скоро выйдешь замуж. Поздравляю.
Фархат почувствовал, как Джейн напряглась. Глаза ее вновь покраснели.
– Спасибо, – процедила она в ответ.
Он понял, что сможет разговорить ее.
– Мне не стоило тебя поздравлять?
– Лучше бы не надо.
– Почему?
Она промолчала.
– Ты не хочешь свадьбы?
Послышались всхлипывания.
– Прости, – ответила Джейн, пытаясь взять себя в руки, – я выпила, мне дурно.
Снова он прикоснулся к ней – теперь уже к шее, и прилив жара свел живот в приятной судороге.
– Зачем ты это делаешь?..
– Не знаю, – тихо проговорил Фархат, – ты мне нравишься. Ты такая нежная. Мне хочется касаться тебя.
– Как тебя зовут?
– Фархат.
«Фар-хат… Фар-хат», – она постаралась запомнить незнакомое имя, мысленно прокрутив его на языке. Оно отдавало чем-то мягким, обволакивающим – как густая беззвездная летняя ночь или ткань бархата, скользящая по телу.
– Джейн.
– Я знаю твое имя, Джейн.
– Что ты еще обо мне знаешь?
– Что ты не любишь своего жениха.
– Да какое тебе дело, черт подери?!
– Никакого. Это чувствуется. Ты плачешь из-за него. Ты плачешь, потому что не можешь избавиться от вины. Ты плачешь, зная, что к тебе хорошо относятся, но не получается ответить тем же.
Насколько же точно он прочитал ее мысли!.. Или просто озвучил рассуждения о себе самом?
– Ты… – удивленно прошептала Джейн, – откуда ты…
Ее тихий лепет свидетельствовал о том, что Фархат попал в самую цель.
Его руки скользнули ниже, по ткани черного платья, остановившись на талии, осторожно сжав ее. То, с каким желанием карие глаза Фархата рассматривали изгибы тонкого тела, то, как он обнимал ее, вынуждая слегка склониться над раковиной, разгоняло пульс Джейн. Страх, что они в общественном месте, и кто-нибудь может зайти, – даже тот же Эндрю, – отнюдь не парализовал желание, а только усиливал.
Коснувшись ее бедрами, Фархат наклонился и оставил аккуратный поцелуй на открытой коже плеча.
Оба понимали, что случится между ними дальше. Сердце Фархата разрывалось в груди не менее яростно, чем стучало сердце Джейн. Притяжение, которое охватило их при случайной встрече, было уже сложно игнорировать.
– Когда ты танцевал… ты показался мне таким страстным… таким живым… таким особенным. Ты очень красивый.
Она резко развернулась к нему, и губы их заныли от поцелуев – диких, запретных, порочных.
– Ты хочешь этого прямо здесь? – спросил он.
Джейн очнулась и вдруг рассмеялась.
– Боже, нет.
– Нас могут увидеть.
– Поедем ко мне. Там нам никто не помешает.
Дрожащими руками взявшись за сумочку, она остановилась.
– Фархат, если мы выйдем отсюда, нас действительно увидят.
– Дальше по этажу есть пожарная лестница. Ту дверь не закрывают. Мы можем спуститься по ней.
– Отлично. Меня проведет древнеегипетский фараон, который заблудился в современных туалетах клуба.
Фархат улыбнулся.
– Не знаю, зачем было делать общие раковины и коридоры с кабинками. Увидев женщину, я даже испугался, что попал не туда.
– Пожарная, говоришь? А что, если…
Джейн покопалась в сумке и достала зажигалку с пачкой сигарет.
– Что, если я покурю здесь? – она указала на датчик дыма под потолком. – Может, начнется шоу?
Он пожал плечами.
– Ты уверена?
Джейн закурила, налегая на сигарету, но ничего не происходило.
– Может, не достает?
Подняв узковатое платье над коленями, она забралась с ногами на тумбу с раковинами. Вытянувшись во весь рост, зажгла еще несколько сигарет, поднося их выше к потолку.
– Слабовато…
Фархат достал из кармана туники смятую бумажку.
– Попробуй ее зажечь в раковине. Если что, сразу можно будет залить водой.
Джейн, стоя над ним, протянула зажигалку.
Бумага загорелась. Они ехидно рассмеялись, словно шаловливые подростки, которые посадили лягушек в банку и наблюдали за их мучениями. Несколько секунд стояла та же тишина, и вдруг раздался оглушительный вой пожарной сигнализации.
Фархат обнял Джейн за ноги и осторожно спустил на пол. На мгновение она замерла в его руках и ее глаза пылали предвкушением.
– Никогда еще не сбегала с собственной помолвки с мужчиной в костюме фараона…
– Если не хочешь, чтобы нас поймали, нужно поспешить.
И они побежали вниз по пожарной лестнице, несясь к парковке. Никого не встретив по пути, прыгнули в машину Джейн. Возбуждение кипело в их телах, но им приходилось сдерживать огонь, чтобы позволить ему разгореться чуть позже.
Паника охватила гостей «Исиды». Эндрю, Патриция и Гарольд не могли найти среди толпы Джейн, а Фатима вновь потеряла Фархата. Спустившись к машинам, Говарды заметили, что дочь уехала. Эндрю, прождавший ее почти полчаса, с досадой кивнул подтвержденной мысли – Джейн не стало дурно. Джейн просто захотела сбежать.
Правда, он даже не догадывался, что невеста исчезла не одна.
Светлая ткань прозрачной занавески бесшумно колыхалась от легкого ночного ветра в полумраке комнаты Джейн. Огни улиц оставляли тонкие дорожки света на полу и на стенах. Джейн сделала несколько шагов назад, ощущая, как Фархат движется следом за ней. Он неспешно снял тунику – под ней оказался все тот же переливающийся янтарными, сапфировыми, изумрудными оттенками танцевальный костюм. Ткань мерцала в призрачном свете спальни. Джейн с нежностью провела руками по плечам Фархата, и жилет упал под ноги. Она ощущала его взгляд на себе даже сквозь темноту, и руки охватывала дрожь предвкушения.
Фархат почувствовал, как помолвочное кольцо на миг зацепилось о нити его украшений – а он успел рассмотреть в клубе, что кроме подарка жениха на руках Джейн ничего не было. Тут же захотелось сорвать кусочек чужого золота с ее пальца, оставив совершенно чистой перед собой. По тому, как губы Джейн смело доставляли ему удовольствие где-то внизу, Фархат понял, что она весьма опытна. От ее ласк веяло необъяснимой свободой, и, почувствовав себя непривычно счастливым, он не удержался и вновь сжал ее волосы.
Тихий звук расстегивающейся молнии – ее тело освободилось от тесноты вечернего платья. Их лица вновь находились на одном уровне. Против света он не мог разглядеть ее черты, но она видела его глаза – темные и по-восточному грустные. Блестящие от свечения окна золотистые тени, острые, как иглы, стрелки – то, что свело Джейн с ума еще в «Исиде». Их пальцы сплелись, и Фархат вновь дотронулся до злосчастного кольца. Не думая, он дернул за него, и откуда-то из темноты раздался быстрый глухой стук металла о пол. От этого неожиданного жеста, не поддающегося объяснению, Джейн окончательно потеряла контроль, и следующий шаг Фархата уронил ее прямиком на постель.
Страсть, яркая, неистовая, но безмолвная и тайная, словно цветок в ночных джунглях, распустилась, касаясь нежными лепестками их обнаженных тел. Каждый изгиб, каждая частичка тела Джейн говорили Фархату «да», когда его руки, губы, возбужденная плоть проходились по ним. Поцелуи отдавали вкусом медовых орехов, а объятия окутывали стойким запахом арабских масел. От самого клуба они не произнесли друг другу ни слова – для них не осталось места. Не требовалось ничего говорить и теперь, когда с каждым движением в темноте их тела соединялись все отчаяннее, сливались все глубже, даря Джейн распирающее ощущение наполненности. Она чувствовала себя раздетой по самую душу – настолько резко и безоговорочно Фархат проникал в ее тело, в ее мысли, в ее сердце, не оставляя места ничему другому. Низ живота изнывал от пульсации. Нехарактерные для мужчин негромкие стоны ласкали уши. Фархат почувствовал, что полное удовлетворение, незнакомое ему до ночи с Джейн, словно стена падающей с обрыва воды, накрывает его с головой.
Еще не осознавая, что он подошел к концу, Джейн ощутила на бедрах влажные поцелуи и горячие касания языка. Ее тело окончательно погрузилось в невесомость.
Лопасти вентилятора кружились под потолком с едва слышным шумом. Жар тел, насытившихся друг другом, постепенно стихал, и намокшая простынь остывала, отдавая приятной прохладой в спину. Пальцы любовников жадно сплетались, точно не желали расставаться.
– Что ты сделал со мной? – зашептала Джейн, все еще тяжело дыша. – Я влюблена. Я люблю тебя.
Ладонь Фархата погладила ее подбородок, проводя большим пальцем по губам.
– Я тоже, – тихо ответил он.
Она щелкнула прикроватную лампу, и мягкое желтоватое свечение вторглось в интимность сумрачной ночи. Колени Джейн судорожно вздрагивали на постели. Фархат, заметив это, залился незримой краской.
– Почему ты дрожишь? Тебе было больно?
Джейн засмеялась.
– Нет, нет… Наоборот. Ты сделал мне настолько хорошо, что я никак не могу прийти в себя. Так еще никогда не было… ни с кем, Фархат… кроме тебя.
Она перешла на нежный шепот, обвивая его тело. Влажная кожа теперь неравномерно сияла – как Джейн и подумала в клубе, на него действительно был нанесен золотистый шиммер.
– Ты попросишь меня уйти утром?
Джейн замерла.
– Не говори об этом сейчас.
– Я просто хочу знать, что будет дальше.
– Я сама не знаю. Я не желаю думать об этом, Фархат. Я лишь хочу провести остаток ночи рядом с тобой.
– А я намерен остаться не только на одну ночь, Джейн.
«Он упрямый, – с волнением подумала она, глядя в глаза любовника, – на него так странно действует оргазм, или это характер?»
Еще ни один мужчина после случайного секса не расспрашивал ее об отношениях. Потому что спонтанная вспышка, вызванная одиночеством, болью, алкоголем – чем угодно, но только не искренним чувством, – не могла привести ни к каким отношениям. Эти люди уходили, не оставляя о себе ни следа в памяти. Но то, что произошло между Джейн и Фархатом, выглядело совсем иначе.
«Это была настоящая страсть, – продолжала размышлять Джейн, чувствуя, как губы Фархата посасывают ее грудь, а пальцы сжимают, доставляя приятную боль, – та самая страсть, о которой я затосковала, глядя на его танец. Так скоро сбывшаяся мечта… Теперь, зная, что могу потерять голову только от одного его взгляда, я не смогу жить как прежде. Я люблю. Я не хочу, чтобы он ушел…»
Время летело незаметно. Молчание стали нарушать разговоры – сначала тихие признания, бесконечно повторяемые, словно молитвы, а после беседы друг о друге. На бешеной скорости их жизни столкнулись, и в считанные часы навсегда переплелись. Фархат рассказывал о себе – о родине, о побеге, о работе, о танцах. Джейн слушала его, понимая, насколько простой казалась ее судьба по сравнению с метаниями чужестранца. Они сидели на полу балкона; Джейн заботливыми движениями протирала лицо Фархата, снимая плотный сценический макияж. Он сам попросил об этом, и осторожные прикосновения к лицу ватного диска, пахнущего вкусной косметической пенкой, слабые руки Джейн, смущенно дрожащие ресницы – все это казалось намного более интимным, нежели то, что случилось в комнате, на простынях, до сих пор влажных от страсти. Он жадно ловил каждое ее движение, от которых тело покрывалось мурашками, а живот падал куда-то вниз. Фархат влюбился в Джейн – возможно, еще тогда, когда увидел ее на сцене «Исиды». Когда он столкнулся с ней позже, ему пришла в голову мысль просто заняться сексом с красивой девушкой, которая плакала от отчаяния, прячась в туалете. От таких совсем не сложно было добиться пустой физической близости. Невыносимая потребность хоть в ком-нибудь живом рядом вынуждала их стоять со спущенными колготками над унитазом общественной кабинки, опираясь руками о бачок, пока сзади их грубо трахал не менее пьяный парень. Он знал о таких девушках не понаслышке – он уходил с ними в ночь, убегая от Фатимы, во многом потому, что сам был похож на них – заблудившийся в лабиринтах собственной судьбы.
Но несколько мгновений изменили все.
Глядя на Джейн через отражение зеркала, рассматривая ее лицо, Фархат понял: она – то, что он искал на Западе. Она – свобода, она – вожделение, она – тот самый райский сад в пустыне, к которому сквозь пески и бури идет сказочный путник.
И это секундное осознание вынудило его пасть на колени перед ней, как он преклонялся на сцене перед змеей и бедуином.