Читать книгу Я несчастная, но счастливая - - Страница 2
ОглавлениеКогда ты счастлив – это что, настолько заметно? – улыбаясь, подумала высокая и стройная молодая девушка, с красивым именем Вероника, ловя на себе заинтересованные взгляды прохожих.
Она медленно, в одиночестве бродила по итальянскому городку, без всякой цели. О какой цели может идти речь на отдыхе?! Ну и что с того, что она гуляет одна? В одиночестве есть особое преимущество – независимость! Да и день выдался замечательный – теплый и солнечный. Нынешняя итальянская осень совсем не похожа на дождливую осень в далекой Москве. Как же это здорово, оказывается – проснуться рано утром, выглянуть в окно и, не веря самой себе, попытаться осознать, что ты – в Италии!
Веронике сегодня вдруг неудержимо захотелось надеть тонкое длинное летящее платье небесно-голубого цвета с жизнерадостным цветочным принтом. На ее голове красовалась белая шляпа из плотной ткани, с широкими волнистыми упругими полями. На ногах – новые босоножки от Valentino, которые они с Demetrio (девушка отчаянно отгоняла от себя желание назвать парня Димкой) купили вчера. И своим нарядным видом Вероника вполне гармонично вписывалась в маленький итальянский городок с его разноцветными старыми домами, в котором в это время года еще оставалось столько зелени и цветов! А еще было настолько красиво, уютно и… чуть-чуть волшебно, так, что хотелось с детским любопытством рассматривать все, что встречалось ей на пути! И запоминать до мельчайших подробностей, и сохранять в душе эти картины, а потом маленькими порциями вытягивать из своей памяти, чтобы согреваться долгими зимними вечерами этими теплыми воспоминаниями. Потом. А сейчас…
Да, она спряталась от всех сейчас, потому что запуталась в окружающих ее мужчинах, да она сейчас одна, но вот что странно – Вероника, ощущала себя почти счастливой и впитывала своими широко открытыми глазами всё, что встречала на пути. Ей даже свои стильные очки от солнца надевать не хотелось, чтобы не приглушать яркие краски дня, и она держала очки в руке, весело помахивая ими, словно дирижируя своему хорошему настроению. Милая, наивная, кокетливая! Поймав на себе восхищенный мужской взгляд от идущего навстречу молодого симпатичного парня, и услыхав вслед от него же – «bellissimo!», Вероника улыбнулась, кивнула незнакомцу и, гордо выпрямив спину, отправилась дальше.
Да, она была сейчас очаровательна и знала об этом!
Она неспешно прогуливалась по улице и почему-то остановилась у небольшого уличного кафе. Кафе выглядело уютно. Прямо у стен старинного дома, на тротуаре под тентом стояли всего несколько столов в окружении высоких каменных ваз с вечнозелеными растениями. Столики на двоих были накрыты веселыми скатерками в красно-белую клетку, а на кованных металлических стульях лежали симпатичные подушки – так и хотелось на них присесть и отдохнуть в тени! За одним из крайних столиков уже расположились две моложавые синьоры, а из телефона, лежавшего у них на столе, лилась песня. И… она звучала на русском, представляете! Это было довольно неожиданно – услышать здесь, в маленьком городке Италии песню на родном языке, и Вероника невольно прислушалась к словам и вдруг замерла:
«Я красивая, но ужасная.
Я безвредная, но опасная.
Очень смелая, но трусливая.
Я несчастная, но счастливая…»
– пела Лолита свою проникновенную песню и Вероника всей душой вдруг окунулась в смысл этих простых слов. И эта случайно услышанная песня перевернула все мысли и чувства в ее сердце настолько, что из глаз непроизвольно покатились слезы.
Ностальгия что ли? Или тоска по самой себе? С чего это вдруг…
Она, стараясь не привлекать к себе внимания, присела за соседний свободный столик, чтобы дослушать песню до конца и успокоить душу, но загрустила еще больше. И никак не могла успокоиться и взять себя в руки, чтобы встать и идти дальше, прогуливаться с прежним жизнерадостным настроем. На нее словно накатило оцепенение. И время, будто бы замерло, обволакивая ее.
Очнулась девушка лишь, когда к ней обратился улыбчивый парнишка официант:
– Почему такая красивая синьорина грустит? Я могу как-то ее развеселить? – спросил он по-итальянски с заботой и участием в голосе.
Вероника машинально ответила «Si, grazie», а заметив боковым зрением, что две дамы, слушавшие песню, поднимаются и уходят, и сама тоже хотела уйти, но вдруг решила немного себя отвлечь от собственной тоскливости. Она подняла глаза на парня, который стоял рядом в ожидании ответа, улыбнулась ему и сказала на чистейшем итальянском (хвала ее школьному преподавателю итальянского!):
– Поработайте волшебником, пожалуйста! – Составьте для меня необычный десерт – джелато с разными вкусами. Удивите меня! – и заговорщицки подмигнула парнишке.
Паренек, блестя черными, как маслины, глазами, согласно закивал и умчался выполнять заказ. И в самом деле, ему удалось удивить Веронику, и тот десерт, что официант (чуть ли ни пританцовывая от гордости) мгновение спустя принес на подносе, заставил ее радостно улыбнуться.
А вы бы не улыбнулись, когда бы вам вдруг доставили огромную стеклянную прозрачную вазу, наполненную всевозможными по цвету и вкусу шариками мороженого?! К тому же, это десертное блюдо, которое смог бы осилить, пожалуй, только великан, а не такая хрупкая девушка как она, было еще и полито шоколадом и украшено взбитыми сливками, фруктами и хрустящими трубочками. Чудо!
Вероника, не торопясь пробовала этот шедевр итальянского искусства, наслаждалась радугой вкуса и – то улыбаясь, то хмурясь – путешествовала по волнам своей памяти, вспоминая и на миг, возвращаясь к себе – той молодой, восемнадцатилетней дурехе.
Как интересно устроен мир, – размышляла она, – когда мне было 18, мне хотелось всего и сразу. Теперь в мои 30 у меня есть почти всё необходимое для счастливой жизни, а мне ничего больше не хочется. Так странно… Неожиданно…. Как дальше жить без всяких желаний? Очень хотелось сказать «Подумаешь!» и махнуть на все проблемы рукой, но…. не получалось.
«Мне бы вдаль от земли, мне – куда облака. Я пока ещё не понимаю куда….» – так пела Лолита в услышанной ею только что песне. И Вероника тоже не понимала – куда….
Чуть позже, покидая это кафе, где работают такие замечательные сообразительные официанты, которые умеют, хоть на миг превращаться в волшебников и поднимать настроение грустным молодым синьоринам, она снова отправилась бродить по Итальянскому городку, в ожидании встречи с Деметром, хотя мыслями была сейчас далеко – не здесь, не в Италии.
С каждым своим шагом она отматывала ленту памяти назад и шептала сама себе: «Куда? Туда, где я была наивной девчонкой, легкой на подъем, неунывающей и верящей в чудесные мечты? Или…» И словно увидела себя сейчас той Вероничкой, и услышала, каким звонким голосом она рассказывает о себе – с детской непосредственностью и грустной взрослой иронией.