Читать книгу Любовь при дворе Валуа - - Страница 4

Глава 2. Танцы, интриги и неожиданное знакомство

Оглавление

Покои, отведенные Мадлен д'Эстре в замке Блуа, оказались поистине роскошными. Большая светлая комната была обставлена дорогой резной мебелью. Шелковые гобелены покрывали стены, причудливый узор паркета сверкал, словно отполированный.


Огромная кровать под балдахином так и манила прилечь, погрузиться в море пуховых подушек и перин. После тряской дороги усталость навалилась на Мадлен. Но любопытство пересилило. Девушка подошла к высокому стрельчатому окну и, отодвинув тяжелую портьеру, выглянула наружу.


Перед ней раскинулся дивный вид на сад. Причудливо подстриженные кусты самшита образовывали сложные лабиринты. Мраморные статуи античных богов и нимф белели среди изумрудной зелени. Где-то вдали плескал фонтан и заливались птицы.


«Неужели все это великолепие теперь мой дом? Не сплю ли я?» – подумала Мадлен, зачарованно любуясь пейзажем. От созерцания ее отвлек негромкий стук в дверь. На пороге показалась служанка с ворохом нарядных платьев в руках.


– Господин Лука, учитель танцев, ждет вас в бальном зале через час, – присев в поклоне, сообщила она. – Госпожа Мадлен де ла Тур просила передать, чтобы вы выбрали платье по своему вкусу.


Поблагодарив служанку, Мадлен принялась с благоговением перебирать наряды. Тут были и струящийся голубой шелк, и нежно-зеленый бархат, и пышная парча. Не в силах сдержать детский восторг, девушка закружилась по комнате, прижимая к груди особенно понравившееся платье цвета весенней сирени.


«Возможно, жизнь в замке не так уж и плоха, – подумала она, глядя на свое отражение в зеркале. – По крайней мере, здесь меня ждут танцы и красивые наряды, а не бесконечная вышивка в четырех стенах».


Час спустя, одетая в нежно-сиреневое платье и слегка припудрив носик, Мадлен робко вошла в огромный бальный зал. Ряды позолоченных канделябров освещали наборный паркет и расписной плафон на потолке. А у дальней стены ожидал господин Лука – высокий седовласый господин с иронично-добрым прищуром глаз.


– Ах, это вы, моя новая ученица! – воскликнул он, живо направляясь навстречу Мадлен. – Какое очаровательное создание! Не терпится начать наш урок. Уверен, вы станцуете как богиня.


Мадлен смущенно улыбнулась и присела в реверансе. Похвала учителя танцев польстила ей, но в то же время заставила внутренне подобраться. Сможет ли она оправдать его ожидания? Не ударит ли в грязь лицом?


– Благодарю, месье Лука. Вы очень любезны, – пролепетала девушка. – Боюсь только, мои таланты в танцах весьма скромны. В нашем поместье не было возможности брать уроки.


– О, не волнуйтесь об этом, дитя мое! – рассмеялся Лука, беря Мадлен за руку и увлекая в центр зала. – Талант танцовщицы дремлет в каждой юной особе. Нужно лишь разбудить его. Следуйте за мной, и вы вознесетесь к вершинам грации и изящества!


С этими словами месье Лука щелкнул пальцами, и невидимые музыканты грянули старинный менуэт. Мадлен оказалась в водовороте движений, пируэтов и па, которые учитель демонстрировал с ловкостью, неожиданной для его возраста.


Сперва девушка двигалась неуверенно, путаясь в собственных ногах и то и дело сбиваясь с ритма. Но под ободряющие возгласы Луки и плавную мелодию она постепенно освоилась. Шаг за шагом, поворот за поворотом, Мадлен все увереннее скользила по паркету, а на ее лице расцветала светлая улыбка.


Танец пьянил и дарил восхитительное чувство полета. Словно не было больше ни притворства, ни смутных тревог – лишь упоительная легкость и звуки менуэта. В какой-то миг Мадлен почудилось, что с плеч спали все тяготы и горести. Она превратилась в бабочку, впорхнувшую в зачарованный мир музыки и грез.


Увы, волшебство оборвалось слишком быстро. Когда менуэт затих, Мадлен очутилась в объятиях учителя – запыхавшаяся, порозовевшая от удовольствия.


– Вот видите! Я не ошибся! – воскликнул месье Лука. – В вас определенно есть искра божественного дара. Нужно лишь раздуть ее в пламя. Потренируйтесь усердно, и никто во Франции не сравнится с вами в изяществе!


– Вы так добры, учитель, – пролепетала Мадлен, все еще не веря в случившуюся метаморфозу. Неужели эта порхающая в танце легконогая нимфа – она сама? – Даю слово, я не пожалею сил и буду работать до седьмого пота. Ваши уроки – истинное наслаждение!


– И все же не забывайте об отдыхе и развлечениях, – улыбнулся Лука, галантно целуя ручку ученицы. – Юность быстротечна, ее нужно потратить не только на труды, но и на радости. Кстати, не хотите ли развеяться и прогуляться по саду? Уверен, вам понравятся тамошние красоты.


Мадлен радостно закивала. После занятия ее тянуло на свежий воздух, на солнечный свет и аромат цветов. Учтиво поклонившись Луке на прощание, девушка поспешила к дверям.


В нетерпении она почти пробежала анфиладу комнат и галерей, пока не оказалась на широкой лестнице, ведущей в сад. Зажмурившись от яркого солнца, Мадлен глубоко вдохнула сладкий воздух и медленно спустилась по ступеням.


Реальность превзошла даже самые смелые ее мечты. Сад поражал роскошью и артистизмом замысла. Журчащие фонтаны мерцали под лучами, мраморные скульптуры, казалось, вот-вот оживут и сойдут с постаментов. Идеально подстриженные кусты самшита складывались в причудливый лабиринт.


Дивясь окружающему великолепию, Мадлен не заметила, как забрела в самую чащу этого зеленого лабиринта. Лишь шорох гравия под ногами и щебет птиц нарушали полуденную тишину. Грезы вновь захватили девушку. Ей мнилось, будто она – принцесса из сказки, а лабиринт вот-вот выведет ее к зачарованному замку.


Внезапно за спиной послышался приглушенный мужской голос. Мадлен встрепенулась. Нахмурившись, она прислушалась. Обрывки фраз долетали до нее, то затихая, то усиливаясь:


– …Бурбоны плетут интриги… наш человек… письмо императору… испанская граница…


Сердце девушки тревожно забилось. Говоривший явно не подозревал, что у него есть слушательница. Эти странные речи не предназначались для чужих ушей. Но раз уж ей довелось услышать обрывок тайного разговора – грех не узнать больше.


Осторожно, стараясь не шуметь, Мадлен двинулась на голос. Она петляла меж кустов самшита, пока не вышла на маленькую круглую площадку. В центре журчал фонтан, а на каменной скамье спиной к Мадлен сидел молодой человек.


Его фигура в черном камзоле и при шпаге показалась девушке смутно знакомой, хоть она и не видела лица. Пепельные с золотым отливом волосы незнакомца были стянуты в хвост черной лентой. Он продолжал вполголоса беседовать с кем-то, скрытым за фонтаном.


– …король будет в ярости, если узнает… Вы играете с огнем, господин интендант. Неужели умыслы Бурбонов важнее верности трону?


Голос его звучал холодно и жестко. Мадлен похолодела. Король? Бурбоны? Об умыслах против трона говорили в двух шагах от нее! И этот жесткий тон, от которого мороз дерет по коже… Не иначе как разговор шел о государственной измене. Не в силах сдержать любопытство, она подалась ближе, стараясь разглядеть таинственного собеседника…


И тут же отпрянула, зажав рот рукой, чтобы не вскрикнуть. Нога ее предательски скользнула по гравию. Мадлен пошатнулась и, теряя равновесие, вцепилась в куст самшита. Ветки жалобно затрещали.


Молодой человек на скамье вздрогнул и стремительно обернулся на шум. Его рука метнулась к эфесу шпаги. Мадлен замерла, сраженная пронзительно-синим, как грозовое небо, взглядом незнакомца. Взглядом, в котором удивление мешалось с гневом и подозрением.


– Кто здесь? – резко бросил он, порывисто вставая. – Покажитесь немедленно!


Сердце Мадлен ухнуло в пятки. Она попятилась, мечтая провалиться сквозь землю. Зачем, ах, зачем только она поддалась любопытству?! Теперь придется объясняться с этим грозным господином. А вдруг он и впрямь замешан в заговоре? Вдруг ей грозит опасность?


Словно в ответ на ее опасения, незнакомец шагнул вперед. Его мрачное лицо не предвещало ничего хорошего. Мадлен в панике оглянулась, готовая броситься наутек…


Но тут из-за фонтана раздался другой голос. Голос, заставивший недавнего собеседника вздрогнуть и резко обернуться.


– Не стоит так пугать бедную девушку, capitaine. Уверен, она просто заблудилась в саду.


Мадлен, затаив дыхание, смотрела, как из-за струй воды выходит невысокий худощавый человек в темном камзоле. Его узкое лицо с острой бородкой показалось ей смутно знакомым. Незнакомец цепко оглядел Мадлен с головы до ног и расплылся в тонкой улыбке.


– Ба, да это же воспитанница нашей дорогой Мадлен! Боюсь, вы не вовремя, девочка. У нас тут приватный разговор. Но раз уж пришли – милости прошу.


С этими словами он шагнул к Мадлен и подал ей руку. Во взгляде мелькнула странная смесь иронии, любопытства и какого-то темного интереса. На миг девушке почудилось, что она видит перед собой не человека, а хищного зверя, завидевшего легкую добычу.


Но этот морок тут же развеялся. Мадлен, сама не зная почему, вложила пальцы в прохладную сухую ладонь. В конце концов, хоть этот господин и странен, но куда приятнее мрачного капитана, который по-прежнему буравил ее тяжелым взглядом.


– Прошу прощения, сударь, – пролепетала она, приседая в реверансе. – Я и правда… Заплуталась. Не хотела мешать.


– О, какие пустяки! – отмахнулся незнакомец, увлекая ее к фонтану. – Вы нисколько не помешали. Позвольте представиться: Франсуа Обиньи, королевский интендант. А это – капитан Бастьен Сент-Альбан, мой добрый друг и ваш сосед по замку.


Мадлен присела в еще одном реверансе, стараясь унять бешеное сердцебиение. При дворе ее учили: королевский интендант – важная персона. На него замыкаются все нити управления государством и королевской казной. Лучше всего иметь такого покровителя и друга.


Но что-то в облике и манерах Обиньи настораживало Мадлен. Да и капитан по-прежнему сверлил ее холодным взглядом, от которого бросало то в жар, то в озноб. Вряд ли их беседу прервали так кстати. Кажется, она влипла в скверную историю…


– Очень приятно, господа, – выдавила Мадлен, старательно изображая невинную улыбку. – А я – Мадлен д'Эстре. Совсем недавно прибыла в замок. Простите за вторжение. Пожалуй, пойду, не смею вас более отвлекать.


Она попятилась, надеясь, что мужчины отпустят ее с миром. Но не тут-то было. Обиньи вдруг рассмеялся и поднял палец, словно вспомнив нечто важное.


– Погодите, куда же вы? Вот так сразу? А я уж подумал, что сама судьба послала вас с неба! Как славно, что вы с нами познакомились.


Франсуа подмигнул застывшему капитану и вновь повернулся к девушке. В его глазах плясали смешинки.


– Дело в том, мадемуазель, что мы с капитаном обсуждали один пикантный момент. Бал, который затевает ваша досточтимая кузина. Увы, мой друг до сих пор не обзавелся дамой сердца. А вы так кстати подвернулись…


Мадлен похолодела. Только не это! Ну почему, почему она не сбежала сразу? И зачем этому проныре-интенданту вздумалось сводничать? Неужели не видит, что капитан не в восторге от такой перспективы?


Но отказываться было поздно. Обиньи продолжал ворковать, не замечая гневного взгляда Сент-Альбана и отчаяния на лице Мадлен.


– Будет просто чудесно, если такая хорошенькая девушка составит компанию нашему угрюмцу. А то он, чего доброго, распугает весь цвет французского дворянства своей постной миной. Вы окажете мне большую услугу, мадемуазель. Ну же, соглашайтесь! Не пожалеете.


Мадлен беспомощно посмотрела на капитана. Тот стоял, скрестив руки на груди, и всем своим видом излучал недовольство. Но выбора не было. Не могла же она нанести публичное оскорбление королевскому интенданту и его другу!


– Я… польщена вашим предложением, месье Обиньи, – выдавила девушка, старательно пряча взгляд. – Почту за честь сопровождать капитана на балу. Если он, конечно, не против моей компании.


Мадлен кинула быстрый вопросительный взгляд на Сент-Альбана. Уж лучше получить отказ сейчас, чем провести весь вечер в молчаливой компании мрачного воина. Но капитан, к ее удивлению, склонил голову в знак согласия.


– Это я почту за честь, мадемуазель, – произнес он сухо. – Благодарю, что выручаете. Не сомневаюсь, из вас выйдет прелестная компаньонка.


Обиньи расплылся в торжествующей улыбке и захлопал в ладоши, словно балуясь.


– Вот и славно! Вот и договорились! Ах, какой будет восхитительный вечер. Мадемуазель д'Эстре, вы – настоящее сокровище. Но не смею вас больше задерживать. До бала, дорогая, до бала!


Франсуа подхватил остолбеневшую Мадлен под локоток и, резво протащив через лабиринт, с шутливым поклоном вытолкнул на боковую аллею. Девушка даже глазом моргнуть не успела, как оказалась в гордом одиночестве посреди залитого солнцем сада.


Несколько мгновений она стояла, ошеломленно хлопая глазами. События последнего часа никак не желали укладываться в голове. Нелепый случай, судьбоносная встреча, тайный разговор, оборвавшийся на полуслове… И вдобавок неожиданное приглашение на бал в сопровождении сурового капитана!


Мадлен прижала руки к пылающим щекам и жалобно застонала. Ну почему, почему все так сложно? Не успела обжиться на новом месте – и вот уже вляпалась в какую-то темную историю. И, словно этого мало, теперь предстоит танцевать с угрюмым офицером, наводящим ужас одним своим взглядом.


«А может… может, не так уж он и ужасен? – кольнула шаловливая мысль. – Вдруг за холодной броней скрывается пылкое сердце? Смогу ли я его растопить?»


Мадлен тут же одернула себя и усилием воли подавила предательский трепет в груди. Нет уж, хватит с нее романтических бредней! Долг превыше всего. Она будет сопровождать капитана на балу, но не позволит очаровать себя суровой мужской красотой и загадочностью. В конце концов, им предстоит всего лишь один вечер в обществе друг друга. Что может пойти не так?


С этой обнадеживающей мыслью Мадлен тряхнула локонами и решительно зашагала прочь. Впереди ждали сборы, примерки, выбор украшений и прочие милые женскому сердцу хлопоты. А странный разговор в саду и пугающе-притягательный взгляд капитана она постарается поскорее забыть. Подумаешь, тайны и интриги! Не ее это дело. Лишь бы бал прошел без сучка и задоринки…


Увы, бедной Мадлен и в страшном сне не могло привидеться, какой головокружительный поворот вскоре примет ее судьба. И что загадочный капитан Сент-Альбан сыграет в этом не последнюю роль.


Но пока девичье сердце трепетало лишь от предвкушения бала и танцев. А впереди ждала встреча, которой суждено было навсегда изменить всю жизнь юной мадемуазель д'Эстре.

Любовь при дворе Валуа

Подняться наверх