Читать книгу Там, где кувшинки цветут - - Страница 5

Глава 4.

Оглавление

– Пожалуйста, сыграйте снова эту же композицию дорогая! – Строго сказала графиня после того как Элла закончила игру на рояле.

Девушка улыбнувшись опять воодушевлённо принялась перебирать клавиши. Миссис Блэквуд восседавшая на софе довольно кивнула ей и снова закрыв глаза погрузилась в свои мысли, а точнее в то время как сама засиживалась в бальной зале до позднего вечера играя прекрасную мелодию, которая так нравилась Арчи.

Не зря достопочтенная графиня выразила свою благосклонность Элле. Ведь она очень сильно напоминала о том времени, когда миссис Блэквуд была горячо и бесповоротно влюблена в Арчибальда Шелби – друга ее покойного мужа жившего по соседству.

Мисс Бингли вместе со своей легкомысленной сестрой стали жить в усадьбе и это сначала не нравилось миссис Блэквуд. Но позже приглядевшись к Элле графиня сразу поняла, что она ей будет близка по душе в отличие от младшей сестры. Миссис Блэквуд ох как не любила легкомыслие. Ведь когда-то из-за этого она лишилась любимого человека. Мария Бингли была идеальной копией своей белокурой матери, которая очень любила праздную жизнь. У них даже глаза были одинакового зеленоватого оттенка, что сильно раздражало графиню. А характер – так вообще один в один! Это Элоиза поняла мгновенно как только увидела девушку.

Со своей родной сестрой миссис Блэквуд всегда была в натянутых отношениях, а когда Кэролайн вышла замуж то и вовсе их связь оборвалась. Мистер Бингли после бегства жены долгое время не давал о себе знать, а графиня и не порывалась с ним связаться, так как прежде всего винила святого отца в том, что произошло с ее сестрицей. Конечно, она одно время желала забрать юных дочерей Кэролайн под свою опеку, но вот только Эндрю был категорически против надеясь, что в один день Кэролайн одумается и вернется к нему, а он не сможет объяснить то зачем отдал девочек на воспитание ее сестре. Потом умер Джон Блэквуд – супруг графини и она ушла глубоко в себя ведя затворнический образ жизни попросту забывая обо всем на свете, а в особенности о том, что у нее имелось письмо адресованное дочерям Кэролайн. После ухода любимой дочери герцог Сильверстоун велел секретарю составить завещание, которое гласило, что родившиеся внуки, или внучки в браке Кэролайн с мистером Бингли будут в дальнейшем иметь право на его наследство и титул, которое примет свое действие сразу после совершеннолетия детей. Он очень любил свою дочь и хоть был сильно зол на нее из-за чего лишил всех благ на дальнейшее существование, просто не мог позволить себе, чтобы его внуки так и остались непризнанными живя в бедности. Позднее после смерти Вильгельма Сильверстоуна письмо перешло на хранение к Элоизе и находилось у нее все оставшиеся время. Графиня занятая своими переживаниями просто забыла о письме и не вспомнила даже тогда, когда юные девушки, которым вскоре исполнится восемнадцать лет, переступили порог ее дома.

Спустя время пастор впервые привез дочерей и оставил их на все лето у графини, а она сначала была не рада такому повороту вещей ровно до тех пор, пока не услышала прекрасную игру на рояле в исполнении Эллы.

– Скажите юная леди как ваше полное имя? – Наконец дослушав до конца мелодию поинтересовалась графиня.

– Элоиза Кэролайн Бингли! – Непринужденно ответила девушка.

– Как замечательно! – Хлопая в ладоши промолвила графиня. – Ну хоть тут сестра сделала что-то правильное.

– Простите? – Удивленно спросила девушка явно не понимая к чему клонит графиня.

– Да, да! Ваша матушка назвала вас в честь меня и это уж поверьте очень льстит мне.

Элла вдруг оживилась. Ей очень захотелось узнать от графини побольше о своей матушке, о которой так мало рассказывал отец. Например, она все еще не знала, что любила ее мать, чем восхищалась, какие книги читала и нравилось ли ей игра на рояле, как Элле, или она восторгалась другим инструментом.

– Скажите графиня какой была моя маменька? – Не удержавшись поинтересовалась Элла.

Графиня смерила девушку недовольным взглядом. Одно упоминание о сестре вызывало в ней бурю неприятных чувств и бередило старые раны. Она где-то минуту разглядывала Эллу в монокль прикидывая про себя стоит ли вообще рассказывать о жизни Кэролайн и разочаровывать юную леди в добродетели ее матери.

Элла же напротив ждала подробного рассказа не понимая в душе почему графиня медлит и молчит.

– Что именно вам рассказывал ваш отец дорогая? – Наконец спросила графиня усердно обмахиваясь веером.

– Он совсем мало говорил о ней! Каждый раз, когда мы спрашивали он находил лишний повод, чтобы избежать разговора, или же кратко объяснял нам то, что матушка была самой прекрасной женщиной, которую ему доводилось встречать. – Грустно ответила Элла понимая, что у нее не получится что-то узнать из уст графини. А ей так хотелось с кем-то просто поговорить о матушке, но видимо не судьба.

– Что вы хотели бы узнать? – Любезно вдруг поинтересовалась графиня наконец сжалившись над бедной девочкой и решаясь рассказать что-нибудь хорошее о сестре чего было не так уж и много. Одно то, что Кэролайн бросила мужа и своих детей до сих пор не укладывалось в голове у графини и вызывало негодование на лице.

– Ах! Все что угодно! – Радостно выпалила Элла вставая со стула и направляясь в сторону, где сидела графиня.

Не успела она присесть на софу, как около двери образовался взволнованный дворецкий взглядом прося разрешение у графини сообщить о приезде незваного гостя. Дождавшись удовлетворительного кивка он во всеуслышание произнес:

– Позвольте сообщить маркиз…

– Не стоит представлять меня Нортроп! Я думаю, что графиня уже догадалась кто к ней пожаловал. – Весело произнес мужчина входя в бальную залу. Элла резко выпрямилась и напряглась, а еще от знакомого голоса, который она уже слышала в лесу по телу поползли мурашки вызывая красноту на лице. Совладав с собой Элла тут же приняла безразличный вид, что блестяще получилось так как в душе возникло разочарование от того, что она не скоро услышит из уст графини что-нибудь о маменьке.

– Нейт! Мальчик мой! Неужели это ты? – Радостно воскликнула миссис Блэквуд вставая со своего места и быстро направляясь к Натаниэлю для того, чтобы обнять его.

Элла же находилась в странном замешательстве. Где-то она уже слышала похожее имя, но растерявшись не могла вспомнить где. Ведь она не верила собственным глазам, что снова когда-нибудь увидит этого наглого человека с кем совсем недавно повстречалась в лесу и о ком неустанно думала пока, играла для графини на рояле. "Так, значит его зовут Нейт"! – Пронеслось в мыслях у девушки и она смущённо заморгала глазами от того, что продолжает думать о нем чего нельзя ни в коем случае делать.

– Как же я рада видеть тебя! Сколько же лет прошло с тех самых пор как ты уехал из Шелбильгейма. Так, какими судьбами ты здесь, или случилось чего? – Взволнованно спросила миссис Блэквуд наконец оторвавшись от маркиза для того, чтобы разглядеть его в полный рост. Ведь Натаниэль был совсем мальчиком, когда уезжал отсюда после несчастного случая произошедшего с его отцом, а теперь он превратился в мужественного мужчину должно быть способного разбить не одно женское сердце.

– Мне просто надоела праздная жизнь мадам и захотелось на какое-то время побыть в уединении и подышать лесным воздухом за которым я правда успел соскучиться. – Ответил Натаниэль опуская подробности настоящего приезда сюда. Графине не стоит знать какую жизнь он вел в столице и в какие скандалы ввязывалось его доброе имя там. – А еще мне очень хотелось увидеть вас и снова ощутить ту заботу, которую вы дарили мне в те далекие годы. – Добавил маркиз наконец обращая свое внимание на красивую девушку, сидящую неподвижно на софе возле окна.

Он тоже, как и Элла не мог поверить своим глазам. "Неужели это она? Та самая девушка, которая совсем не выходит из моей головы после той необычной встречи"! – Подумал Натаниэль усмиряя отчаянно бьющиеся сердце. Он никак не мог понять почему появилось волнение и от чего ему стало радостно на душе. Они так и застыли смотря в глаза друг другу пока удивленная графиня кашлянув не нарушила это мгновение.

– Ах, что же я! – Взявшись за голову пролепетала она. – Маркиз позвольте представить вам мою племянницу леди Элоизу Кэролайн Бингли. Элла, ну что же ты сидишь, встань и поприветствуй моего сына. – Добавила она обращаясь уже к девушке робко застывшей на месте. Элла же все еще находилась в смятении. "Он оказывается маркиз! Да еще вдобавок и сын графини". – С грустью почему-то подумала она и это открытие вдруг вызвало в глубине души такое чувство, что она уже где-то слышала о нем и знает его. Стараясь не показаться невоспитанной девицей Элла все же встала с софы и подошла к графине.

– Рад снова видеть вас мисс Бингли! – Промолвил маркиз с трепетом прикасаясь губами к протянутой руке отчего Элла вздрогнула, а сердце зашлось ходуном. Она тут же отдернула руку все еще чувствуя сквозь натянутую перчатку тепло его чувственных губ. "Интересно, что бы было если я не надела ее сегодня". – Подумала девушка, стараясь, выглядеть так словно ее совсем не затронуло его прикосновение.

– Неужели вы знакомы? – Удивленно хмыкнула графиня приподнимая одну бровь.

– Мы случайно столкнулись на поляне в лесу! – Беспечно бросил маркиз, выглядя, при этом так словно в этом не было ничего необычного.

Элла лишь пожала плечами говоря этим, что она так и не узнала его имени.

– Нейтан к вашим услугам мисс! – С самодовольной ухмылкой проговорил маркиз не собираясь афишировать свое полное имя отчего вызвал гнев на прекрасном лице девушки.

– Мне все равно как вас зовут маркиз! – Грубо промолвила Элла с опозданием понимая, что это выглядит не красиво и вызывающе в глазах миссис Блэквуд. – Прошу прощения графиня, но мне нужно идти. А так же я глубоко извиняюсь за то, что как-то оскорбила вас маркиз. – Добавила она натянутой улыбкой смягчая свое поведение.

– Что же идите дорогая! Позже я с вами поговорю. – Сдержанно ответила графиня и Элла еще раз в глубине души пожалела о том, что не смогла сдержаться и грубо ответила заносчивости маркиза.

Не оглядываясь Элла поспешно выбежала из бальной залы направляясь на поиски сестры, которая где-то гуляла в данную минуту не заботясь о том, что происходит за закрытыми дверями бальной залы. "Ах, сестра! Ну почему же тебя не оказалось рядом, ты бы непременно переключила его внимание на себя и избавила бы меня от его назойливого общества и насмешек". – Сказала девушка про себя спускаясь по лестнице все еще чувствуя на коже руки тепло губ маркиза.

Там, где кувшинки цветут

Подняться наверх