Читать книгу O tempora! O mores! - - Страница 9

O tempora! O mores!
Стихотворения
Горькая улыбка

Оглавление

Она была слепа и не прозрела его суть:

Чистую душу мужчине с опытом не трудно обмануть…

Когда в девичьем сердце лишь любовь живёт,

Она все лавры суженому отдаёт,

И все цветы из сказочных садов весны

В ту пору наполняют её сны…


Но очень скоро брак разрушил сказочный узор,

И, как удар жестокий, вынес беспощадный приговор.

В народе правду говорят: жена без мужа,

Вдовы несчастной, горемычной хуже.

Беззащитная, одиночества она боялась:

Вот и вышла замуж – и с двумя младенцами

В одиночестве опять подолгу оставалась,

В страхе за их жизнь исстрадалась, истерзалась…


Муж в единстве и согласии с ней не был никогда.

Он не понимал, что для детей – это беда,

Что для счастия детей разумный муж их мать

Должен был всегда поддерживать и защищать.


Мать служила детям всей душой —

Дети, повзрослев, отвергли дом родной,

Дому предпочли дети мир иной,

Чуждый матери и с ней не совместимый:

Для своих детей она вдруг перестала быть любимой…


Мать детей любила и за них переживала —

Детям же казалось, что она на их свободу посягала:

Так семья родная в её душу наплевала…

И спросила у судьбы она:

«Замужество моё было ошибкой?»

И судьба ответила ей горькою улыбкой…


O tempora! O mores!

Подняться наверх