Читать книгу Сборник поэзии ФЛиП ЧелГУ - - Страница 4

Верченова Снежанна (201 ЛПБА)

Оглавление

Перевод Paul Verlaine «Chansond’automne»

Долгие рыдания

Скрипки,

Падение и снова,

В сердце ранения

от однообразного томления.

Все удушающее и бледнея,

Наступает то самое время,

Я вспоминаю те белые дни,

и слезы льются мои.

И против злого ветра,

Я иду,

Он унесет меня,

В далекие края,

И бездыханным листиком,

останусь я.


Сборник поэзии ФЛиП ЧелГУ

Подняться наверх