Читать книгу Дао Иисуса, или Евангелие от Лао-Цзы. Цитаты из текстов христианской и даосской традиций (с комментариями) - - Страница 5

1. Мистический опыт

Оглавление

Единение с Богом (Дао) посредством мистического Пути – — основа учений Иисуса и Лао-цзы, со всем тчаяньем стремившихся к проникновению в высшую природу реальности и её переживанию. Этот великий духовный поток, проходящий через все религии, устанавливает связь с оживляющим принципом вселенной – Дао Небес, проявляющимся в мире, или Богом как до, так и после Творения. Лао-цзы поведал о Дао как о «чём-то аморфном, безмолвном, трансцендентном, неизменном» или «образе того, что существовало до Бога». Иисус говорил о Боге-Отце и оставил несколько метафор природы Царства Небесного, дающих нам намёк на тайну божественного бытия. Всё это, конечно, попытки выразить невыразимое.

+++

В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.

От Иоанна 1:1

О возникшее в хаосе, рождённое раньше Неба и Земли!

О беззвучное! О бесформенное!

Одинокое, неизменное! Вездесущее, безграничное!

Рождающее чрево Поднебесной!

Это  мать всего сущего.

Не знаю имени его  обозначу его ДАО, «Путь»

Назову Великим

Дао дэ Цзин 25

Комментарий:

«Мать всего сущего» Лао-цзы и Логос или Слово Иоанна, совершенно воплощённое в Христе, отсылают нас к женскому аспекту таинственной Первоосновы проявленной Вселенной (Поднебесной). Это божественная, неличностная любовь, не поддающаяся делению, ибо это противоречит её бесконечности и неизмеримости. Принцип этот не называем. При возникновении «Матери Поднебесной» ещё не существовало никого, кто мог быть дать ей имя. Она – — тайна. Вечна, неизменна, невыразима, непознаваема. Всё «великое» во Вселенной – — от Пути, а значит подлинным человеческим состоянием является нечто иное как Любовь.

+++

Истинно, истинно говорю вам: Сын ничего не может творить Сам от Себя, если не увидит Отца творящего: ибо, что творит Он, то и Сын творит также.

Ибо Отец любит Сына и показывает Ему всё, что творит Сам; и покажет Ему дела больше сих, так что вы удивитесь.

Ибо, как Отец воскрешает мёртвых и оживляет, так и Сын оживляет, кого хочет.

Ибо Отец и не судит никого, но весь суд отдал Сыну,

дабы все чтили Сына, как чтут Отца.

Кто не чтит Сына, тот не чтит и Отца, пославшего Его.

От Иоанна 5:19—23

Дао рождает [вещи], Дэ вскармливает [их]

Всё обретает форму, все формы достигают совершенства.

Превозношенье Пути

И силы его почитанье

Само собой происходит, ничуть

Не требуя усилья и старания.

Ибо они не принуждают, а помогают природе

Пустота рождает, чистота питает.

Дао дэ Цзин 51

Комментарий:

Дао Лао-цзы соответствует Богу-Отцу христианской традиции – невидимому, надмирскому, непознаваемому. Дэ отождествляется с Сыном или «благодатью», фундаментальным животворящим принципом, пронизывающим все формы мироздания и являющим собой воплощение космической тайны. Дэ как манифестация Дао приводит всё в движение и является причиной естественных циклов Природы (Физис, материи).

Отец – трансцендентный источник всего. Таким образом, Дэ, или Сын ближе к нашему человеческому опыту. Дао и Дэ почитаются всем сущим не вследствие приказа или обещанной награды, а по причине естественной тяги к ним.

+++

Отец во Мне и Я в Нём.

От Иоанна 10:38

Безымянное – начало Неба и Земли

Обладающее именем – мать всех вещей

Свободный от страстей видит дивную тайну ДАО

Подверженный страстям – только его проявления

То и другое – глубочайшие

Путь от одного глубочайшего к другому – неисповедим.

Дао дэ Цзин 1

Комментарий:

Определить начало Творения невозможно, равно как и обозначить каким-либо именем. Тем не мене, всё сущее в проявленной Вселенной с её мириадами миров сводится к этому единому Первоначалу, «Матери» всех вещей. В точке пересечения начала и конца, времени и безвременья, Дэ возвращается к Дао, а Сын к Отцу. Они неразрывно связаны и образуют вечное единство и только наше ограниченное восприятие разделяет оболочку явлений и их потайную сущность.

+++

И об одежде что заботитесь?

Посмотрите на полевые лилии, как они растут:

ни трудятся, ни прядут;

но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, как всякая из них.

От Матфея 6:28—29

С незапамятных времён и до сих пор

Было множество имен, понятий,

Чтобы Первое, Начало передать, явить, одеть в слово.

Как же нам узнать, в конце концов,

Как его нам ощутить, Начало всех начал?

Через них! Через эти предметы тварного мира!

Дао дэ Цзин 21

Комментарий:

Путь сам по себе неосязаем, но все земные формы сотканы из него. Книга Природы – начертана рукой Творца. На её страницах запечатлена дивная загадка жизни. Через Творение мы можем постигнуть Замысел. Не будем забывать, что мы также являемся частью Природы, а значит познавая Себя, мы узнаём Божественное во всём сущем.

+++

Небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут.

От Луки 21:33

Разнообразие явлений бесконечно

Но все они возвращаются к своему началу

Вернувшись к началу, обретают покой.

Дао дэ Цзин 16

Комментарий:

В самой сути всех вещей и явлений царит покой. За пределами текущего потока переживания – Сердце Бытия неизменно. Все материальные формы бренны, но законы Природы вечны. Познав этот Корень, мы объединяемся с ним и, таким образом, достигаем счастья в вечности. Это и есть «Возвращение к Истоку».

+++

В один день Он вошёл с учениками Своими в лодку и сказал им: переправимся на ту сторону озера. И отправились.

Во время плавания их Он заснул. На озере поднялся бурный ветер, и заливало их волнами, и они были в опасности.

И, подойдя, разбудили Его и сказали: Наставник! Наставник! погибаем. Но Он, встав, запретил ветру и волнению воды; и перестали, и сделалась тишина.

Тогда Он сказал им: где вера ваша? Они же в страхе и удивлении говорили друг другу: кто же это, что и ветрам повелевает и воде, и повинуются Ему?

От Луки 8:22—25

Кто спокоен и тих, тот становится проводником для Вселенной.

Дао дэ Цзин 45

Комментарий:

В словах Лао-цзы мы снова сталкиваемся с парадоксом недеяния, что согласуется с посланием Евангелия. Вообще, парадоксальность присуща любому глубокому мистическому опыту. Мудрец не стремиться изменить окружающий мир. Совершенномудрый знает цену словам и силу безмолвия. Ученики так и не осознали, Кто был с ними в лодке. Если бы море продолжало бурлить, но люди смогли бы сохранить внутренний покой – это стало бы ещё более удивительным чудом. По велению Христа море успокоилось, но мир и тишину мы прежде видим в самом спящем Спасителе. Возможно, вы сейчас переживаете тяжелое испытание или пребываете в смятении, – примите эти невзгоды судьбы с благодарностью. Великая буря – великая тишина.

+++

Царство Небесное подобно зерну горчичному, которое человек взял и посеял на поле своём, которое, хотя меньше всех семян, но, когда вырастет, бывает больше всех злаков и становится деревом, так что прилетают птицы небесные и укрываются в ветвях его.

От Матфея 13:31—32

ДАО вечно и безымянно

Оно неощутимо, но кто в мире покорит его?

Дао в мире подобно реке, текущей домой, к морю.

Дао дэ Цзин 32

Комментарий:

Китайская мудрость гласит, что в каждой пылинке заложен беспредельный потенциал. Имя-Слово вызывает из Небытия Бытие. Чтобы понять этот мир, необходимо обладать способностью воспринимать сущность вещей ещё до их проявления, в их изначальной, неявленной форме. Посему, тот, кто освободился от пелены страстей, созерцает величественное проявление Дао.

Тот, кто живет в соответствии с истиной и справедливостью, нередко становиться изгоем общества. Так и Иисусу приходилось сталкиваться с непониманием и неприятием среди людей ветхозаветной иудейской традиции. «Нет пророка в своём отечестве». Участь пророка – быть белой вороной, произрастать отдельно ото всех. Горчичное зерно, посаженное в землю, символизирует Христа и Его учение о Царстве Небесном, которое стремительно распространялось и охватывало весь мир.

Высшая мудрость – оставить некоторые вещи тайне. Все кажущиеся противоречия мира можно разрешить только выйдя за пределы обыденной суеты. Это достигается внутренним успокоением посредством молитвы или медитации.

+++

Всему своё время, и время всякой вещи под небом.

Екклесиаст 3:1

Связаны одной нитью все вещи.

Я смотрел на их возвращение:

Они расцветают и приходят обратно —

Каждая к своему корню.

Дао дэ Цзин 16

Комментарий:

Здесь подразумевается процесс превращения и сохранения Целого. Не существует ничего неизменного в нашем Подлунном мире. Однако же, ничто не исчезает – оно лишь меняет форму и, набравшись сил у Источника всего сущего, возвращается в мир в ином виде. «Вещи» умирают, но не гибнут. Господь (Дао) не спешит и не медлит; всё разворачивается в согласии с космическим планом. Сегодняшние тревоги завтра могут обернуться источником радости. В то же время то, что приносит человеку мимолетное удовольствие, способно в будущем принести огорчение. Нам часто кажется, что перед нами что-то совершенно новое, но на самом деле просто «пришло время» и нечто стало доступным нам в нужный момент. Все сущее живо и находится в движении. Научись танцевать под музыку сфер, и ты овладеешь искусством жизни.


+++

Проходя же близ моря Галилейского, Он увидел двух братьев: Симона, называемого Петром, и Андрея, брата его, закидывающих сети в море, ибо они были рыболовы,

и говорит им: идите за Мною, и Я сделаю вас ловцами человеков.

От Матфея 4:18—19

Дао Иисуса, или Евангелие от Лао-Цзы. Цитаты из текстов христианской и даосской традиций (с комментариями)

Подняться наверх