Читать книгу Моя чужая жизнь - - Страница 5

Я сильная, я справлюсь…

Оглавление

Я прошла в столовую – огромный дубовый стол занимал почти все пространство. Ряды стульев с резными спинками выстроились, как солдаты на параде. Над столом висела еще одна люстра, на этот раз кристальная, ее сияние отражалось в полированном дереве так, что мне захотелось рассмотреть каждую деталь.

Запах в комнате был настолько тонким, что казался частью воздуха, но такой насыщенный – смесь цитрусов, цветов и чего-то древесного. Это был аромат богатства, тот самый, который вы не купите в магазине. Он говорил: "Ты здесь в гостях, девочка."

“Ну, вроде все хорошо. Я сильная, я справлюсь…” – попыталась я приободрить себя.

Теперь было пора переходить к самому волнительному – знакомству с детьми. Я стояла в холле, собираясь с силами. Лера успела меня предупредить, что ее материнские обязанности ограничиваются получасом игр или чтением книжек по вечерам. Для детей это привычная повседневность, а для меня – настоящее испытание. Мне предстояло не просто провести с ними время, но и сделать вид, что я – их мама.

С этими мыслями я уже собиралась направиться к детской, как мой взгляд случайно зацепился за одну из картин на стене. Сердце на миг замерло: на огромном полотне была изображена моя сестра. Ее глаза смотрели на меня так живо, что я почувствовала, как внутри все похолодело. Мне даже показалось, что она сейчас моргнет или улыбнется.

Попятившись от неожиданности, я задела столик возле стены. Тот опасно качнулся, и ваза, стоявшая на нем, издала предательский звон. Я подскочила и схватила ее обеими руками, успев поймать буквально в последний момент. Сердце стучало так, что я почти не слышала собственных мыслей. Волна адреналина пронеслась по всему телу, и внутри больно кольнуло от напряжения.

Я стояла, сжимая вазу, словно это был спасательный круг, и уговаривала себя: "Ну давай, Ника, раздолбай тут все. Ты же можешь. Иди уже дальше и не трогай ничего!"

Осторожно вернув вазу на место, я выдохнула и оглянулась на картину. Теперь ее взгляд казался уже не таким живым, и я почувствовала себя глупо. "Чем дальше, тем интереснее," – пробормотала я себе под нос и направилась в детскую, стараясь больше ничего не задевать.

Я вошла в детскую, стараясь дышать ровно. Гувернантка, сидевшая в кресле с планшетом, тут же отложила его и поднялась, склонив голову в легком поклоне.

"Добрый вечер, госпожа," – прозвучало ее вежливое приветствие. Я нервно улыбнулась, кивнула ей, не зная, что сказать, и переключила внимание на детей, попутно осматривая детскую комнату. Она мне показалась очень уютной. Сестра наверняка ведет себя с прислугой иначе – может, более строго? Почему я не спросила у нее об этом?

Я переключила внимание на детей и обстановку детской комнаты. Тут все было максимально уютно. Наверное, если бы я была на месте сестры, то все сделала бы точно также!

Комната была светлой и теплой: мягкие игрушки беспорядочно лежали на полу, книги яркими корешками выстроились на полке, а на тумбочке горел ночник в форме луны.

Аня, трехлетний воздушный ангелочек, сразу подняла на меня свои огромные, сияющие глаза и радостно закричала:

"Мама!"

Вслед за ним поднялся и Миша, двухлетний карапуз, прямо точь-в-точь как на фото, что мне показывала сестра. Он радостно запрыгал, хлопая в ладоши, как будто не до конца понимая причину радости сестры, но понимая, что сейчас будет что-то из ряда вон забавное.

Я на миг замерла. Это было так странно, как дежавю. Как будто я уже видела этот момент когда-то очень давно в полузабытом сне.

Он подбежал ко мне, протягивая в руках игрушечную машинку. Его лицо светилось от счастья.

"Привет, мои дорогие," – сказала я, стараясь вложить в голос тепло и уверенность. Мои ладони вспотели от напряжения, но я присела на корточки, чтобы обнять их.

Их крохотные ручки обхватили меня с такой силой, будто они боялись отпустить, и я ощутила, как внутри что-то защемило, а затем разлилось теплой волной, заполняя все до краев. Это чувство было таким пронзительным и неожиданным, что я едва сдержалась, чтобы не разрыдаться прямо там. В этот момент я поняла, что даже если они обнимают не свою маму, я готова быть для них всем, что им нужно.

Их запах – смесь детского крема и чего-то сладкого – напомнил мне о самых чистых, невинных моментах жизни. Он обволакивал меня, вызывая нарастающее чувство, что эти обнимашки принадлежат мне. Но почему же мне кажется, что я краду этот момент, что я ворую любовь, которая по праву должна принадлежать их настоящей маме? Эта мысль пронзила меня до дрожи, оставляя чувство вины, переплетенное с нежностью.

Мы сели на мягкий ковер посреди комнаты, и дети тут же начали соревноваться за мое внимание. Аня принесла куклу, потребовав помочь ей надеть платье, а Миша протянул машинку, ожидая, что я сделаю для нее гараж из подушек.

Я улыбнулась, чувствуя, как напряжение постепенно уходит. Их смех, их бесконечная энергия окутывали меня, как мягкое одеяло. Я даже забыла, что в комнате сидит посторонняя женщина, которая могла наблюдать за мной и заметить что-то странное в моем поведении, заподозрить неладное.

Аня с серьезным видом объясняла, как важно правильно завязывать ленточку на кукольном платье, а Миша, нахмурившись, старательно складывал подушки, проверяя, достаточно ли крепким получился гараж.

Гувернантка встала и тихо спросила:

– Простите, госпожа, если вы не против, я отойду? Не хочу вам мешать.

Я кивнула, стараясь сохранить внешнюю невозмутимость. На самом деле я была только рада ее решению. Ее присутствие меня напрягало, словно невидимая тень за плечом, наблюдающая и оценивающая каждый мой жест. А вдруг она заметит что-то странное? Как я обнимаю детей слишком крепко или смотрю на них с таким трепетом, будто это мои собственные малыши? Вдруг заподозрит, что я не та, за кого себя выдаю? Эта мысль угнетала меня, и я надеялась, что ее уход даст мне немного свободы.

“Вот черт знает мою сестренку, как она вообще общается с детьми? Зная ее “привязанность” к семье, я вообще удивлена, что она про них вспоминает…” – раздался у меня в голове ироничный голос, но я тут же приказала ему заткнуться.

Когда гувернантка вышла из комнаты, я наконец смогла полноценно расслабиться.

– "Госпожа." Да уж, дожила, блин. Кто бы мог подумать? Вот уж не думала, что стану "госпожой". – пробормотала я, глядя на закрытую дверь.

Я нервно усмехнулась, ощущая облегчение. Ее уход был словно глоток воздуха, но все равно внутри оставался странный осадок. Почему-то мне казалось, что даже в своем спокойствии она что-то замечала. Может, мой тон был слишком мягким? Или я слишком растеряно кивнула? Сестра, наверняка, знала, как общаться с прислугой правильно, а я… я явно выглядела как человек, случайно попавший в чужую роль. "Почему я не спросила у Леры, как это делается? Как мне к ней хотя бы обращаться? Я по-любому сделаю что-то не так!" – мелькнула запоздалая мысль.

– Мама… – потянула меня за руку девочка.

– Что, милая? – улыбнулась я и погладила ее по голове.

– Ты играешь? – спросила она, и как только я утвердительно кивнула, она тут же принесла свою любимую куклу, а Миша снова вручил мне машинку. Их радость, их смех были настолько искренними, что я забыла обо всем на свете. Мы сели на ковер, и дети начали соревноваться за мое внимание. Я помогала Ане наряжать куклу, а с Мишей сооружала гараж из подушек. Их крохотные ручки тянулись ко мне, их голоса звенели от счастья, и в какой-то момент я поняла, что совершенно потеряла ощущение времени.

Моя чужая жизнь

Подняться наверх