Читать книгу Скандальный некромант хочет исправиться - - Страница 4

Глава 4

Оглавление

Клубника в этом мире была очень редким и капризным фруктом. Я слишком любила эту красную ягоду и уже около года изучала способы её выращивания. Из-за редкости и сложности местные фермеры держат свои секреты в строжайшей тайне. В самых далёких мечтах очень хотелось свою личную плантацию клубники, а лучше, если я найду способ выращивать эту ягоду круглогодично. Это могло бы стать первой ступенью в становлении златовенцем.

Я так замечталась, что не заметила, как Ариадна допила свой чай. Она расковыряла тортик, достав только кусочки клубники с кремом. Какая же всё-таки привереда, пудинг был самым обычным. Без излишней сладости, с лёгкой кофейной горчинкой. Только встав из-за стола, Ариадна заговорила. От внезапно долгой тишины первые несколько секунд у меня в ушах странно пищало.

– Изольда, я хочу завтра отправиться в тот салон, ― очень буднично произнесла принцесса. ― Подготовь всё необходимое.

– Конечно, Ваше Высочество, ― фрейлина тут же поклонилась, широко улыбаясь.

Вся наша процессия чинно двинулась в женское крыло, тем же маршрутом, что я ходила днём. Аккуратно держалась за принцессой, стараясь не пересекаться с Изольдой даже взглядом. Напряжение между нами двумя буквально искрилось. И надеюсь, она же не убьёт меня этой ночью или не попробует отравить завтра. Ариадна словно не замечала этого напряжения или тихонько наслаждалась руганью. Очень надеюсь, что нападки Изольды ― это не такое странное посвящение в фрейлины.

К вечеру в замке прибавилось людей. Слуги словно тени мелькали рядом и каждый раз проходя мимо Её Высочества, прямо прижимались к стене, отводя взгляд в пол. Интересно, почему они её так боятся, может тоже стоит чего-то опасаться или это меня не касается. Кроме слуг нам встретился, и какой-то аристократ, который тут же склонился перед Ариадной в поклоне.

– Ваше Высочество, вы, как всегда, прекрасны, ― но принцесса лишь коротко кивнула на его приветствия.

Она проигнорировала протянутую руку и даже немного скривилась. Интересно, Ариадна не любит прикосновений или просто очень капризная. Я тут всего день, но успела заметить, как все вокруг буквально на цыпочках ходят рядом. А в моём отдалённом городке среди аристократов ходили только лестные оды о нашей принцессе. Мила, прекрасна, умна вообще ― одним словом, будущая императрица не иначе. Может, не злая, а просто требовательная.

– Ваше Высочество, позвольте помочь вам сегодня принять ванную, ― Изольда чуть подпрыгнула, пытаясь на сантиметр обогнать принцессу и заглянуть в лицо.

– Нет, я хочу, чтобы до своего отъезда мне помогала со всем Луана.

Я не ослышалась, Луана куда-то уедет? Чёрт, она была бы отличным союзником против Изольды, но, кажется, не судьба. Хотя, возможно, она ненадолго уедет. Интересно, как себя будет вести Изольда наедине, очень бы хотелось узнать у неё побольше обо всём, но сначала стоит доказать ей, что я не соперница и уж тем более не враг, на которого нужно спускать всех собак.

Чуть притормозила у двери в нашу комнату, Изольда сделала ещё несколько шагов с принцессой, словно надеясь, что она передумает, но Ариадна даже не обернулась. Подхватила под руку Луану и, улыбаясь, спешила в соседние покои.

– Доброй ночи, Ваше Высочество, ― Изольда крикнула им, вслед приседая в реверансе.

Но даже этот жест остался без внимания. Маркиза топнула от недовольства и резко развернулась, почти врезавшись в дверь нашей комнаты. О том, что я слишком рана открыла её, уже успела пожалеть и решила атаковать первой.

– Простите, пожалуйста!

– Боже, ты ещё, ― кажется, извинение немного смягчило Изольду, и та лишь немного поморщилась.

Она потянула дверь на себя, открывая шире, и прошла первая в комнату. Внутри уже была служанка, а обстановка оставалась такой же, что и несколько часов назад. Только запах стал ещё более насыщенным, словно комнату надушили специально. Чихнула, как только попыталась вдохнуть воздух полной грудью. Запах вишни щекотал нос, а от лёгкой кислоты во рту даже слюна набралась. Сглотнула слишком громко так, что Изольда резко обернулась на меня.

С минуту она просто сканировала взглядом, а я лишь мягко улыбалась, стараясь не давать лишнего повода для придирок. Маркиза плюхнулась на пуфик рядом с кроватью и показательно потёрла виски. Она словно старалась скопировать принцессу, но, конечно, изящности недоставало.

– И почему Её Высочество согласилась тебя принять? Отсутствие манер, титула, ― снова взглянув на меня, она скривилась и добавила, ― личико на любителя, ещё и некромант на тебе помешался.

– К сожалению, я не знаю, маркиза Ольви, хотя и очень рада, что оказалась рядом с Её Высочеством, ― лишь немного поклонилась, ― не могу не согласиться до вашего уровня я недотягиваю, это очень волнительная и ответственная работа, но очень хочется приложить все усилия и помочь принцессе. Возможно, маркиза Ольви, вы согласитесь помочь. Наблюдала сегодня за вами с восхищением, никогда не встречала таких прекрасных утончённых леди. Для меня было бы честью обучи вы меня всему необходимому.

– Обучать тебя? ― Изольда изогнула бровь, первое возражение я уже подготовила контраргумент.

– Да, поймите, я так переживаю, что совершенно не нахожу себе места, ― сделала несколько шагов вперёд и почти падая на колени, взяла маркизу за руку, ― Если бы такая, как вы научили и рассказали, как себя вести…

– Да зачем мне тебе помогать вообще, ― отдёрнула руку морщась.

– Я была бы вам очень полезна, ― нерешительно добавила, ― и принцессе было бы приятно, что вы проявите инициативу и поможете новенькой в замке.

– Не знаю, мне нужно подумать.

– Конечно, я ни в коем случае не хотела давить на вас, ― чуть помедлив добавила, ― так странно, что принцесса отказалась от вашей помощи. Я уверена, что вы маркиза Ольви намного лучше графини Висгарди, во всём. Вы же видели, как она, сегодня совершенно не скрывая неприязни, смотрела на герцога Локвуда? Я, конечно, новенькая в замке, но уверена, что такое непочтение не пойдёт на пользу Её Высочеству. В таком восхищении от вашей выдержки.

Даже всплеснула руками для артистизма. Конечно, вместо Изольды пришлось представлять клубнику, чтобы смотреть на неё с обожанием. Главное – слюнки не пустить. Моя речь произвела нужное впечатление, и фрейлина слегка улыбнулась.

– Она никогда не могла сдержать своей мимики, даже когда поучает принцессу, делает это так словно слугу отчитывает. Не понимаю, что Её Высочество нашла в этой Луане, ― маркиза совсем расслабилась и немного передразнила имя фрейлины.

– Я уверена это только из-за скорого отъезда графини Висгарди.

– А ты знаешь? ― внезапно почти крикнула Изольда, ― она выходит замуж за какого-то безродного купца! Ходят слухи, что состояние её семьи хуже некуда, вот и заключили брак по расчёту. Хотя Луана, конечно, отрицает всё. Я бы тоже стыдилась, что моя семья, банкрот.

– Да, что вы говорите? ― я чуть прикрыла рот, скрывая улыбку.

Изольда, да ты находка для шпиона! Как же прекрасно, что я буду с тобой в одной комнате. Ты-то всё и расскажешь про замок, его обитателей и все новые сплетни. Главное, как следует задобрить, втереться в доверие. Первый шаг уже сделан, дальше простые и понятные действия, хотя и не самые приятные. Придётся мило улыбаться не только Её Высочеству, но и маркизе.

– Ладно, я помогу тебе освоиться, ― она широко заулыбалась.

– Так, великодушно с вашей стороны, я буду очень прилежной ученицей, ― выпрямилась и со всей своей элегантностью сделала реверанс.

– Ты быстро учишься, на ужине вела себя куда культурнее, чем во время чаепития.

– Ох, простите меня за него, дорога была не из лёгких, ещё и герцог Локвуд. Я так испугалась, когда его впервые увидела.

– Интересно всё-таки, почему герцог за тобой так охотится… ― Изольда почесала подбородок.

– Хотелось бы знать, ― я пожала плечами и подтащила к себе пуфик, садясь напротив.

– В последнее время он пытается ухаживать за дочерью герцога Кувинни, а ещё оказывает какие-то странные знаки Её Высочеству.

– Вы о тех розах?

– Ага, он постоянно присылает какие-то странные подарки. Раньше всегда отправлял своего служку страшного. Как вспомню так мурашки по коже, ― Изольда потёрла руками плечи, платье зашуршало под её пальцами.

– Герцог до сих пор не женат?

– Нет, конечно, он до этой весны даже и не смотрел в сторону девушек. А тут словно с цепи сорвался, от бедной герцогини Кувинни не отходит. Она уже несколько недель сидит в поместье отца и даже нос на улицу боится высунуть. ― Изольда чуть наклонилась ко мне, прикрывая рот рукой.

– Какой ужас, неужели герцог Локвуд настолько страшный?

– Ну лицом он, конечно, хорош, ― маркиза пожала плечами, ― Но вот манеры, просто мрак. А его одежда, ты видела, в чём сегодня был? Это же лохмотья, куда только Его Величество смотрит. Кстати, говорят, что именно из-за Его Величества герцог сейчас так озаботился поиском невесты. И к принцессе Ариадне пытается подмазаться, чтобы она ему подыскала хорошую партию.

– Думаете, его это исправит?

– Вряд ли сколько себя помню, в этом замке никто не имел власти над герцогом. И Его Величество словно побаивается придворного мага. Прилюдно затыкал всех, кто пытался отчитывать герцога, сам не позволял себе ничего лишнего. Хотя слухи всё равно не остановить.

– Вы абсолютно правы, ― со всей искренностью закивала, ― и сама мало что знаю о герцоге. Читала о нём только короткие заметки в местной газете.

– А, эта, как её, императорский указ. Её основал, кстати, граф Мерегри, а из-за неприязни к герцогу даже распорядился вести специальную колонку о новых приключениях придворного мага, ― Изольда хихикнула, всплеснув руками, ― первое время она так и называлась, но Его Величество не оценил юмор и пришлось переделать. Благо герцог Локвуд стабильно каждую неделю даёт новый повод.

– Словно специально, ― я чуть нахмурилась и сказала больше себе, но Изольда ― сплетница, которую не так просто заткнуть.

– Конечно, специально, ходят слухи, что он таким образом пугает Его Величество и держит при себе власть.

Изольда долго рассказывала мне о герцоге, а ещё об остальных аристократах, которые, пытаясь подняться по карьерной лестнице, использовали промахи некроманта. Например, граф Мерегри с помощью газеты фильтрует информацию для масс. Не пропускает слухов о местных аристократах за пределы столицы за исключением, конечно, историй про герцога. Но и ими уже наелись, из-за чего новые выходки даже и каплей внимания не удостаиваются. Вот почему среди нашего приграничного городка ничего не слышно о некроманте, до нас просто не доходила информация. Зато прелесть принцессы или местных чиновников почти воспевалась.

Глупо, конечно, но в политику я не собиралась. Мне достаточно знать, кто здесь отвечает за информационный ресурс и как жаль, что это один человек. Перед самым сном я сделала несколько пометок себе в блокнот, а после долго ворочалась в кровати. Перед глазами стоял потрёпанный плащ некроманта.

Меня не отпускали мысли о странном поведении герцога, и этот гад мне даже приснился. Бегал за мной всю ночь с огромным посохом, как у Гэндальфа и грозился им же поколотить, если не остановлюсь. Глупый какой, где это видано, чтобы после угроз ещё не пойманная жертва становилась смирной и кроткой овечкой, не на ту нарвался.

Скандальный некромант хочет исправиться

Подняться наверх