Читать книгу Золотые Цепи - - Страница 9

Глава 9 Загадочный и таинственный господин Пелинор

Оглавление

Общее молчание прервала Асми, когда, внезапно, вспомнила о своих обязанностях.

– Панта, уже полдень! Я должна прислуживать господину Пелинору за обедом! – с неподдельным ужасом в глазах произнесла рабыня, обращаясь к старшей товарке.

Но страх Асми вызвал у остальных только приступ смеха.

– Не беспокойся – пробасил вышедший из задумчивости Смит – столичная знать не обедает так рано.

– Обычно, до полуденной жары обходятся лёгкими закусками и вином – подтвердила слова великана Панта – а обед наступает уже когда зной спадёт. Так господа могут приглашать друг друга и подкрепляться перед вечерними приёмами и прочили развлечениями.

– Кстати, мы не благородные, так что, Мишо, тащи что там у тебя есть. – Дал распоряжение Смит молодому человеку, который считал его учителем. Мишо тут же побежал в свой дом, стоявший рядом. – У парня есть задатки, не мастер Улфберт, конечно, но из него может выйти толк. Только пусть сначала руку набьет на всякой мелочёвке. – внезапно поделился своими соображениями насчёт юноши мастер-оружейник.

–К тому же, господин Пелинор вообще может забыть отобедать, если ему не напомнить. – вернулась к прежнему разговору – Для знатного человека – сделала акцент на этих словах Панта и бросила взгляд на Асми – его вкусы могут показаться довольно странными.

Асми поняла, что Панта намекает на их разговор о происхождении богатства господина Пелинора.

– Бывает он может обойтись одним приёмом пищи в день. – продолжила обсуждение своего хозяина смуглая рабыня – Притом, обедает он, чаще всего в одиночестве у себя в кабинете, а иногда и со слугами на кухне. Вкус в еде у него самый неприхотливый. Более того, он, даже, питает какую-то странную любовь к пицце.

– Пицца? Что это такое? – заинтересовалась непривычным названием блюда Асми

– Это такая лепёшка из грубой муки, с томатами и всякой дрянью, что найдётся. Обычно с самой дешёвой рыбой. – внезапно ответил Чёрный Смит вместо Панты – Её, чаще всего, продают в портовых городах. Покупают самые голодные рыбаки, только что вернувшиеся с долгого лова, беднота и всякая городская сволочь. Я, бывает, езжу в ближайший порт по делам, так когда уличный торговец проносит рядом эту дрянь, вонь стоит ужасная.

– Но зато на приёмах всегда самые изысканные и редкие блюда. Иногда такие, что не каждый знатный человек в столице про них слышал. – снова продолжила Панта – А что за представления и чудачества на этих приёмах. О них потом ещё все в городе пару месяцев рассказывают, один "ведьмин домик" чего стоял.

– Ах да, я помню это! – вмешался в разговор, вернувшийся со снедью Мишо. – да и не только я.

– "Ведьмин Домик"? – переспросила Асми

– Это из одной старой сказки – пояснила Панта – Господин Пелинор тогда, в канун осеннего фестиваля, объявил, что устраивает бал-маскарад в саду и что все приглашённые окажутся в сказке.

– Тогда, как раз, в свет вышел сборник того южанина, в котором известные истории рассказы в пикантном ключе, так что в том сезоне тематика была довольно популярная – пояснил Чёрный Смит.

– Так вот – продолжила Панта – всё, как всегда было устроено с размахом: фейерверки, голые девушки, бегающие по саду и изображающие нимф, фонтан из вина, музыканты, жонглёры, артисты. В общем, пока что всё как обычно.

Асми не могла себе представить и малой части из того, что описывала рабыня, долгое время жившая под крышей господина Пелинора, а уж называть это обычным, было выше её понимания. Что же тогда могло выйти за рамки "обычного"? А между тем, Панта продолжала.

– На самой высокой крыше виллы посадили девушку с невероятно длинной косой, снизу казалось, что этой её собственная, но на самом деле, она была просто привязана к балке рядом и волосы для неё собирали с блондинок чуть не по всей провинции. Конечно же, подвыпившие гости пытались забраться наверх к "принцессе", некоторые даже думали, что она их за это "вознаградит".

– И она, на самом деле должна была… – смутившись не смогла продолжить Асми.

–Нет, не должна – успокоила Панта подругу – но она была актрисой, а они известны довольно свободными нравами. Сидела она там несколько часов, так что когда первым, кто туда забрался, оказался довольно статный молодой граф, она сама на него бросилась и не отпускала ещё очень долго. Говорят, с тех пор он заделался самым горячим поклонником её таланта и не пропускает ни одного спектакля.

Все собравшиеся дружно засмеялись. Но Панта ещё не закончила рассказ о событиях того вечера.

– Было ещё много всякого: актёры в костюмах кентавров, сатиров, двенадцать дресированных лебедей, опустились на воду пруда, взорвался небольшой заряд пороха и когда дым развеялся, из воды появились красивые обнажённые юноши, вызвав тем самым волнение среди дам. А затем, господин Пелинор, одетый в чёрный костюм, изображающий одеяние ведьмы, пригласил гостей выпить в свой домик, который специально построили в саду. Под "домиком", подразумевалось сооружение, размером с несколько хижин зажиточного крестьянина, внутри стоял длинный стол с угощениями. Спустя несколько тостов, у Пелинора завязался горячий спор, относительно сюжета сказки из того самого сборника. В конце концов, он вскричал "Симон, а ну неси суда книгу, сейчас проверим как там всё было. Если я неправ, то буду грызть стены, не будь я Адэр Пелинор!" Когда же Симон вернулся со сборником сказок, оказалось, что господин действительно был неправ в споре.

– И как он выкрутился? – спросила Асми

– Как? Да никак. Он подошёл к стене домика и укусил её – спокойно ответила Панта.

– Укусил?

– Да. Укусил, а потом с хрустом прожевал и проглотил – всё также невозмутимо продолжала рабыня – Сладкий домик ведьмы действительно оказался из сладостей. Притом, значительная его часть состояла из коричневого тростникового сахара, который возят из колоний, а значит стоит он неимоверно дорого. И это не говоря о том, что из него построили целый дом.

– Но, разве никто из гостей не догадался, что домик ведьмы может быть построен из сладостей?

– О, в этом и была главная хитрость – с улыбкой ответила Панта – Весь домик был обильно увешан сладостями, поэтому все решили, что именно таким образом Пелинор, изобразил ту деталь из сказки. Но на самом деле, вся постройка была возведена заранее из карамели, господин пригласил лучших кондитеров и нанял художников, которые вместе трудились над тем, чтобы придать сладкой постройке такой вид, как будто сложена она из дерева. Для того, чтобы солнце на расплавило домик, скупили весь лёд у владельцев ледников и обложили им сооружение. И всё для того, чтобы в нужный момент произвести впечатление на гостей.

Асми попыталась представить, какое состояние на всё это спустил господин, но быстро бросила эту затею.

– И всё это господин Пелинор затеял просто, чтобы впечатлить гостей? Неужели кто-то способен просто так разбрасываться богатством, которого иным хватило бы на несколько жизней?

– А вот тут уже не всё так просто – произнёс Чёрный Смит тоном, чуть более серьезным, чем раньше – Видишь ли, в столице Империи, подобное – это ещё один способ вести дела. Всего несколько лет назад для местной знати он был выскочкой, разбогатевшим на торговле и купившим себе титул. Конечно же, в Таролокии, в силу традиций, куда более уважительное отношение к негоциантам, чем в других странах. Но, всё же, высшая аристократия вряд ли допустила бы его для близкого общения. Однако, не прошло и нескольких лет, как баснословно богатый, эксцентричный Адэр Пелинор не только просто встал вхож в самые влиятельные дома знати, но теперь многие аристократы стали почитать за честь принимать его у себя. И уже совсем скоро все восприняли продвижение бывшего "выскочки" в сенат, как нечто само собой разумеющееся.

– Так всё было ради этого? – предположила Асми. Панта, Мишо и Чёрный Смит приглянулись.

– Возможно – задумчиво произнёс Смит.

– Может быть – развела руками Панта.

– Не знаю – честно ответил Мишо.

– Никто не может себе и представить что в голове у Адэра Пелинора – произнёс чернокожий гигант – одни говорят, что он использовал богатство чтобы получить власть, другие – что власть ему нужна только чтобы стать ещё богаче и это только две самые распространённые версии, есть ещё много куда более диковинных домыслов.

– А правда, что он может быть бывшим – тут Асми понизила голос и перешла на шёпот – пиратом?

Но вполне разумное, как казалось самой Асми, предположение, вызвало только раскатистый и басовитый смех у Чёрного Смита.

– Пиратом? – переспросил он, рассмеявшись – Девочка, не верь во все эти россказни, не стоит доверять всему что слышишь. У меня от смеха даже в горле пересохло, Мишо, будь добр, принеси что-нибудь ещё выпить.

– Конечно, мастер Смит – не смог возразить своему учителю молодой кузнец и снова отправился в свой дом. Даже если он догадался, что его хотят ненадолго спровадить из-за стола, то не подал виду.

– Хм, пират… – внезапно Чёрный Смит наклонился над столом и понизил голос – хотя, говорят разное. Некоторые считают, что он беглый узник. Долгие годы, по ложному обвинению, он провёл в одном из отдалённых имперских фортов, но в какой-то момент, он подслушал, как один известный разбойник хвастался о тех горах богатств, что он награбил. Так вот, притворившись трупом, Пелинор бежал, нашёл тайник с награбленным и теперь вернулся в столицу, чтобы отомстить Барону, который его туда и засадил

Теперь уже пришла очередь Панты рассмеяться.

– И кто говорил не верить в россказни? – заливалась смехом рабыня – может ты ещё вспомнишь те байки, что господин Пелинор, на самом деле – принц из варварской северной страны, где постоянно лежит снег, все ходят пьяные, носят шкуры и бьют друг друга топорами по рогатым шлемам, пребывающий здесь инкогнито? – не переставала смеяться Панта.

– А вы об этом – также улыбнувшись, присоединился, вернувшийся Мишо – Доводилось слышать и такое мнение, что сенатор Пелинор в тайне работает на Барона, чтобы окончательно отстранить Императора от власти, либо же наоборот, он агент Императора должный покончить с Бароном, тут уже всё зависит от симпатий того, кто рассказывает эту байку.

– Ну, если, Мишо, ты решил кого-то этим удивить – с улыбкой проговорил Смит – то, пожалуй, всё же, куда более диковинную побасенку, я слышал от своего клиента, который готов был присягнуть перед самим Первосвященником, что сенатор Адэр Пелинор – это сам восставший из могилы безумный император Ланцетий II, вернувшийся чтобы окончательно сжечь столицу, поскольку ему на том свете не давало покоя то, как дедушка нашего нынешнего правителя, Филипп IV перестроил город.

Все кроме Асми дружно рассмеялись, для молодой рабыни почти всё из рассказанного было похоже на какие-то сказки из далёкой восточной страны, поэтому она уже не понимала, почему одна небылица должна быть смешнее другой. Но всё же кое-что, как тому, кто не привык к роскоши главного города Империи, не давало ей покоя.

– Панта – решила спросить она подругу – а что стало с тем "домиком ведьмы", неужели гости смогли съесть целый дом из сладостей?

– А, это. Конечно же, нет, каждый понемногу отломил себе кусочек, но он остался почти нетронутым, стоял на протяжении всего маскарада. На следующий день его разобрали, немного унесли жители посёлка при вилле, но осталась целая гора сладостей. Тогда господин Пелинор приказал временным слугам, нанятым для обслуживания маскарада, раздать всё детворе из ремесленного и торгового районов, которая, прослышав о чудесном домике, начала уже собираться у ворот виллы. К вечеру стянулось столько желающих, что пришлось просить их хотя бы дать проехать возам, идущим по восточной дороге в город.

Слушая рассказ Панты, Асми всё больше убеждалась, что попала в мир какой-то из сказок из детства. Впрочем, одна деталь ей показалась чуть страннее других.

– Ты говорила про временных слуг, но неужели у господина не хватает собственной прислуги, что приходится нанимать кого-то со стороны?

– Вообще, прислуга в наем для приёмов – это явление нередкое в столице – вместо Патны ответил Чёрный Смит.

– Однако, кое в чём ты права – снова заговорила смуглая рабыня – у господина Пелинора действительно не такой уж большой штат прислуги, особенно для человека его статуса и достатка. Всех кто живёт на самой вилле, ты уже знаешь.

– Что? Ты, Аннет, Симон и повар Хуан? – Панта кивнула головой, когда Асми перечислила всех, кто жил именно в помещениях для прислуги, а не в посёлке – но разве этого достаточно чтобы поддерживать в порядке такую огромную виллу?

– Ну, натаскать воды для всякого, с утра помогают жители посёлка, а их жёны подрабатывают прачками и изредка помогают Хуану на кухне или нам с Аннет прибраться. – тут Панта снова чуть понизила голос – Но главный секрет в том, что сама вилла, большую часть времени, почти необитаема. Сам Пелинор бывает только в спальне, кабинете, библиотеке или иногда на кухне. Ну если не считать тех случаев, когда он в саду упражняется со рапирой или читает. Так что, даже учитывая то, как нас мало, нам, прислуге, не так уж много приходится делать. Ты думаешь, в других домах знатных господ мы могли бы так сидеть всё утро, попивая вино?

Это замечание вернуло Асми на землю.

– Панта, разве нам уже не пора? может господин уже желает обедать? – с тревогой спросила она

– Не уверена, но всё равно не станем задерживаться. Мишо, благодарим за угощения, Смит, приятно было снова тебя встретить.

– Спасибо вам за всё – поблагодарила Асми сразу обоих.

Всю обратную дорогу на виллу, ей не давало покоя то, что она услышала о своём господине. Вроде бы иногда всё складывалось в цельную картину, но какая-нибудь одна деталь всегда противоречила её мысленным построениям: "Кто же Вы господин Пелинор. Пират, сбежавший узник, может быть действительно принц в изгнании?" Впрочем, она ещё не подозревала, как хозяин сможет удивить её совсем скоро.

Золотые Цепи

Подняться наверх