Читать книгу Призраки поместья Элмвуд - - Страница 10

Глава девятая

Оглавление

В середине коридора Пикин заметила узкую шаткую лестницу, ведущую к единственной двери на следующей площадке.

– Нужно подняться туда.

Эмбер топнула ногой, подняв густую пыль.

– Нет! Этот дом грязный и отвратительный, я его ненавижу. Не пойду я в ещё одну страшную комнату.

Скаут с сомнением посмотрел на ступени.

– Мне тоже неохота туда лезть.

– Слушайте, нам за это платят. Что, если там прячется Миранда?

– Тем более я туда не хочу. – Эмбер сложила руки на груди и плотно сжала намазанные блеском губы.

– Ну ведь ещё светло. Давайте быстренько заглянем и тогда сможем вычеркнуть эту комнату из списка. – Она положила ладонь на руку Эмбер. – Пожалуйста.

Эмбер с озлоблением зыркнула на неё.

– Ладно. Но не забывай: ты обещала, что мы там не задержимся.

Пикин начала подниматься по лестнице, беспокоясь, что дверь будет закрыта. Вот было бы здорово. Но ручка повернулась, и дверь с лёгким скрипом отворилась. Пикин сунула голову в комнату. Внутри царил полумрак, свет из единственного окна почти не разбавлял темноту.

– Нам нужны ещё фонарики. Я на всякий случай захватила запасной.

– Я тоже, – отозвался Скаут. – Он внизу в моём рюкзаке.

– И мой там же. Подождите здесь, я быстро сбегаю за ними. – Пикин заметила испуганное выражение лица Эмбер и закрыла дверь за собой. – Вот. Так вы будете в безопасности до моего возвращения, – крикнула она с площадки.

Вернувшись, девочка вручила один фонарик Эмбер, другой Скауту и, снова открыв дверь. сделала глубокий вдох и зажгла свой.

– Ладно, давайте посмотрим. – Как ни старалась девочка, голос её прозвучал так, словно она бежала мимо кладбища.

– Почему вы заставляете меня делать то, чего я не хочу? – Эмбер так сгорбилась, словно пыталась стать как можно меньше. Она поводила фонариком по тёмной комнате и завизжала, когда луч света упал на хмурое лицо.

– Хватит жаловаться. Мы на работе, – произнесло это лицо, принадлежавшее, как оказалось, Пикин.

– А если мы что-нибудь найдём?

– В этом вся суть, глупенькая.

Окно находилось напротив двери. Пока Пикин пробиралась к нему, её фонарик высветил окутанную туманом фигуру. По спине побежал холодок: она вспомнила, как видела что-то в окне третьего этажа, когда проезжала с Кэмпбелл мимо дома 12 по Вязовой аллее. По крайней мере, ей так показалось. Девочка выглянула на улицу, затем отошла, уставилась на отражение в стекле и задержала дыхание, приготовившись бежать, если в окне позади неё появится пугающий призрачный силуэт, как во всех фильмах ужасов про привидений. Но ничего не произошло, она с облегчением выдохнула и снова стала шарить фонариком по комнате.

Около окна луч упал на детскую кроватку. Пикин мягко коснулась нарисованного на боку выцветшего букета роз. А может, он вовсе не выцвел, может, если стереть слой пыли…

Пронзительный крик вывел Пикин из задумчивости.

– Там кто-то есть! – крикнула Эмбер, указывая дрожащим пальцем в угол чердака.

Скаут посветил фонариком в том направлении, и все трое вздрогнули: во мраке парила человеческая фигура.

– Скаут, – прошептала Эмбер, прячась за друга и выглядывая из-за его плеча.

При ближайшем рассмотрении обнаружилось, что это был старый манекен с нахлобученной на голову большой шляпой. В полутьме он выглядел почти как человек.

– Можем мы уже пойти? – захныкала Эмбер.

– Это просто манекен, – сказала Пикин. – Я ещё не закончила, но постараюсь поторопиться.

Скаут обнял Эмбер рукой за плечи.

– Не волнуйся, я рядом. Со мной тебе ничего не грозит.

Эмбер с дрожащей улыбкой взглянула на него.

– Спасибо, Скаут. Хотя бы тебе не всё равно, что может со мной случиться.

– Ну надо же, – пробормотала себе под нос Пикин.

Эмбер не отходила от Скаута ни на шаг, и они вместе блуждали по комнате, водя фонариками из стороны в сторону. Луч Скаута упал на старый кедровый сундук.

– Эй, Пикин, взгляни-ка.

Девочка пнула красный мячик с грязными белыми звёздами, который покатился по полу. Она посмотрела ему вслед и присела возле сундука, тщетно пытаясь открыть крышку. Скаут тоже попробовал, но сундук был заперт.

– Может, взломать его? – предложил юноша.

– Давай подождём. Вдруг где-нибудь найдётся ключ. Не хочется портить старинную вещь.

Внезапно по спине у Пикин побежали мурашки: у неё появилось странное ощущение, будто за ней наблюдают, и она обернулась через плечо и осмотрела комнату.

– Ребята… – начала она, но остановилась, поскольку друзья, кажется, ничего не заметили.

– Можем мы уже пойти? – снова спросила Эмбер.

Пикин кивнула, встала и в последний раз осветила помещение фонариком.

– Да, пойдёмте отсюда.

Закрыв дверь, все трое протопали по лестнице на второй этаж.

Где-то хлопнула дверь, и Эмбер завизжала. Подростки переглянулись.

– Это внизу? – спросила Пикин.

– Нет. Кажется, здесь, – ответил Скаут.

– Кроме нас, в доме никого нет, – дрожащим голосом проговорила Эмбер, выпучив глаза.

Пикин подумала, что подруга готова то ли сбежать, то ли наделать в штаны от страха.

Она оглядела коридор. Дверь в комнату Миранды была закрыта. Девочка осторожно шагнула в ту сторону.

– Что ты делаешь? – крикнула Эмбер. – Нужно убираться отсюда!

– Я думаю, Эмбер права, Пикин, – гораздо тише произнёс Скаут.

– Нужно посмотреть, отчего закрылась та дверь, – объяснила Пикин, стараясь придать голосу храбрость. – Вам необязательно идти со мной. Ждите здесь.

Не давая друзьям возможности возразить, она пошла по коридору. Перед дверью девочка судорожно сглотнула слюну и положила ладонь на ручку. Она повернулась, но дверь не открылась. Пикин нажала, толкнула дверь плечом, но та не поддалась. Вдруг весь дом как будто задрожал и застонал. Пикин медленно попятилась, потом повернулась и бросилась к своим друзьям, и они все вместе ринулись вниз по лестнице.

Среди гула девочка услышала жуткий голос, прошипевший: «Во-он!» – но была уверена, что это плод её воображения.


Призраки поместья Элмвуд

Подняться наверх