Читать книгу За туманными вратами - - Страница 12

Городские легенды

Оглавление

Как и сказал учитель, а теперь я и правда решила считать его своим наставником, в первую очередь мы отправились на рынок послушать людей. Мне не терпелось узнать о бабушке, но пока учитель не вернулся с гор, идти в хижину было без толку.

У самого входа в торговый центр, среди уличных рядов, красовалась яркая вывеска с картинками блюд, обещающая разнообразные гастрономические удовольствия каждому, кто войдет внутрь.

– Идем, – сказал Дэв, заметив, что я изучаю изображения.

Параллельно зданию центра с обеих сторон тянулись длинные ряды уличных лавок. Мы свернули в один из них. Даже здесь был слышен оглушительный шум проезжей части.

Между прилавками и обшарпанным ограждением с ободранными плакатами, рекламирующими все – от леденцов до индийских фильмов, – стояли припаркованные мотоциклы. Одни торговцы раскладывали товары, другие пили чай, который разливал из дымящейся кастрюли старик у чайной лавки, третьи просто глазели на прохожих.

Напротив чайной лавки стояла палатка, набитая рюкзаками – школьными, женскими, для путешествий. Одежда, сладости, электроника, сумки, часы, ремни, замки, свечи, салон тату – здесь было все. Помимо хинди, встречались вывески и на английском, но какой бы язык ни использовали, рекламу часто украшали изображения божеств. Дэв повел меня к продавцу чая.

Торговец кальянами оставил магазин величиной с два гаража и поспешил к нам. Следом, не снимая засаленного фартука, пришел парикмахер, а потом и уборщик бросил работу, чтобы присоединиться к остальным. Из здания вышли две девушки и, улыбаясь Дэву, тоже направились к нам. Я чувствовала на себе их любопытные взгляды, как будто была инопланетянкой, случайно забредшей на землю.

Разговора я не понимала. Иногда проскакивали слова на английском, и я жадно вслушивалась, достраивая в голове смыслы и образы. Они говорили о деревне в лесу. Вот и все, что я поняла. А когда люди разошлись, из здания вышел сын ювелира, и я захотела провалиться под землю. Неосознанно я шагнула за спину Дэва, который тут же встал впереди. Вир ухмыльнулся.

– Что вы здесь делаете? – спросил он, глядя на Дэва. Голос его был низким и угрожающим, как предвестник грозы.

– А тебе что за дело? – с вызовом ответил Дэв.

– Что ты вынюхиваешь? Почему пришел именно сюда? – Вир не двигался, от него волнами шло напряжение.

– Это не твое дело, – Дэв сжал кулаки. Я испугалась, что они вот-вот набросятся друг на друга, и потянула Дэва за рукав, но он только сбросил мою руку.

– Ты создаешь проблемы на нашем рынке, – на лице Вира появилась презрительная усмешка.

– А ты уверен, что это твой рынок? – Дэв наклонил голову, и на шее у него проявилась пульсирующая венка.

– Возвращайся в свою хижину, лесник, – усмешка превратилась в гримасу отвращения.

Ноздри Дэва раздулись. Часть сказанного от меня ускользала, но того, что я услышала, оказалось достаточно, чтобы испугаться. У меня пересохло во рту, а в желудке неприятно заныло. Казалось, эти двое не замечали ничего и никого, кроме друг друга.

– Хватит! – закричала я так громко, что все вокруг замерли и уставились на меня. Наступила тишина, а я почувствовала, как краска заливает мое лицо.

Оба спорщика оцепенели. Вир посмотрел на меня. Мне снова показалось, что он читает мои мысли, пробираясь в самые глубины сознания. Я перестала моргать, а сердце глухо стучало в виске. Вир всем телом подался вперед, и я не знаю, что могло произойти, если бы в эту секунду не раздался голос:

– Намасте! Намасте! Здравствуйте! – на улицу вышел дядя Яш.

Вир шагнул в сторону. Дядя Яш посмотрел на него с явной угрозой – это длилось долю секунды, но я успела заметить. Я вздохнула с облегчением.

– Не надо ссориться, – сказал он мягко, – Все мы одна большая семья, – он посмотрел на меня и добавил: – Не обращай на них внимания, дорогая. Эти двое всегда так, – улыбнулся, потирая затылок, – Пойдемте ко мне в магазин, поговорим.

***

Магазины торгового центра сменялись один за другим, и вскоре мы оказались в просторном зале, где повсюду сверкали украшения: золотые и серебряные серьги, цепочки, браслеты, подвески и разноцветные камни – от такой красоты захватывало дух. Казалось, я попала в сказочную страну, созданную специально, чтобы восхитить прохожего, заворожить и заставить забыть весь хаос внешнего мира.

Дядя Яш пригласил нас отдохнуть под кондиционером за чашечкой ароматного кофе. Как же я люблю кофе! Именно в тот момент я поняла, как мне его не хватало на протяжение этих странных дней.

– Ну что, ребятки, налетайте, – сказал дядя Яш, когда девушка с волосами, уложенными в тугой пучок, принесла три вида печенья и самосы и поставила на чайный столик в углу. В Индии голодным точно не останешься!

– Спасибо, – сказала я, протягивая руку за печеньем в форме сердечка, посыпанным корицей.

– Это наш семейный бизнес, – дядя Яш окинул взглядом магазин. – Дело начал еще мой прадед, продолжил дед, отец, и, наконец, я, а потом меня сменит сын.

Вир, казалось, не слушал отца, рассматривал свои руки. Дэв сделал глоток чая, всем видом показывая, что его не заботит присутствие Вира, но изредка поглядывая в его сторону. Вир, чувствуя это, поднимал глаза и отвечал тем же. Я наблюдала за немым поединком, и мне все сильнее хотелось узнать причину их неприязни.

– А можно, я телефон заряжу? – вспомнила я о разряженном аппарате.

– Конечно, дорогая, – дядя Яш показал розетку на стене, – А ты любишь драгоценности? – внезапно спросил он.

– Я? Не знаю. Наверное.

Вспомнилось, как бабушка когда-то отвела меня к косметологу, где мне проткнули уши. Она вдела в них серьги – кольца среднего размера, сплошь усыпанные крошечными бирюзовыми камушками в цвет моих глаз. С тех пор я их не снимала.

Когда я поняла, что Вир и дядя Яш внимательно рассматривают серьги, мои уши загорелись. Дэв тем временем постукивал пальцем по столу. Девушка принесла еще кофе и чай, включила тихую индийскую музыку.

– Расскажи-ка, дорогая, что интересного ты видела в лесу, – дядя Яш добродушно улыбался.

– Я… А откуда вы знаете?

– Я многое знаю, – ответил он после паузы.

Я взглянула на Дэва – из всех троих сейчас я ему больше доверяла.

– Джавери-джи в теме, —кивнул Дэв.

– В лесу творятся странные вещи.

– Так-так, – дядя Яш придвинулся ближе.

Я рассказала ему то же, что до этого говорила Дэву или учителю. На лице дяди Яша беспокойство сменялось любопытством, а когда он узнал о нападениях ракшасов, то забеспокоился особенно сильно.

– С тобой все хорошо?

– Да, конечно, Дэв мне помог.

Вир посмотрел на меня, потом на Дэва, и на его лице появилась ухмылка. Дэв отвел взгляд и сказал:

– Я говорил с людьми.

– Продолжай, – дядя Яш переключился на него.

– Все, как один, показывают на жителей деревни Шанти.

– Теперь я тоже их подозреваю, – дядя Яш откинулся на стуле, – Уж не знаю, чем они там занимаются, но явно чем-то нехорошим, – он поправил усы, – Сначала думал, ерунда это – не может быть такого, но многие видели, как они покупали товары для ритуалов.

– Надо их посетить. Разузнать все. – Сказал Дэв.

– Ты думаешь, они признаются? – дядя Яш улыбнулся, – К тому же это опасно. Я сам.

– Что еще за деревня такая? – спросила я. – Учитель тоже о деревне говорил. И люди на улице.

– Учитель?

Дядя Яш недоуменно наклонил голову на бок.

– Дедушка, – пояснил Дэв.

– Зачем тебе учитель? Ты не думай об этом, девочка. Наслаждайся каникулами. Ты ведь для этого приехала. Я сам во всем разберусь. А ты, – он посмотрел на Дэва, – Тоже не рискуй собой. К тому же пора готовиться к учебе. Она в Асанне трудная.

– Как вы узнали? – Дэв захлопал глазами.

– Эээ, не помню. Слышал где-то.

– Но я никому…

– Так я же собираюсь стать мэром. Моя обязанность все знать.

– Но…

– Я не могу наслаждаться, – я нечаянно перебила Дэва. – Вы же знаете, что с моей сестрой.

– Взрослые во всем разберутся, – дядя Яш махнул рукой.

– И все-таки, что это за деревня такая всемогущая? – я не унималась.

– Есть у нас неподалеку деревенька Шанти. Издавна там жили очень бедно, – дядя Яш вздохнул, – Когда они узнали, что другие живут лучше и богаче, стали завидовать. В городе начались кражи. Да и не только в городе – они устраивали набеги на все окрестные деревни, – он покачал головой. – То курицу украдут, то овощи, а то и ткани. Конечно, их стали ловить и наказывать. А когда жители Шанти, убегая на повозке, сбили двух детишек, их прокляли. С тех пор и начались проблемы.

– Но почему вы уверены, что это они?

– А больше некому, – дядя Яш снова улыбнулся. – Они нас ненавидят и точно проводят какие-то ритуалы. Я и сам не верил, но пришлось. Но ты не бойся, я обязательно разберусь. А что сказал Кашьяп по поводу того, что произошло с тобой в лесу?

– Он ничего не знает, – вздохнула я, – Но обещал разобраться.

– Я думаю, тебе надо обо всем этом забыть, – сказал дядя Яш и добавил серьезно: – Ты же хочешь вернуться домой, к своей спокойной привычной жизни? Тогда просто забудь.

– Но почему? – удивился Дэв.

– Не стоит связываться с неизвестным. Вам обоим. Что вы за дети такие активные? – дядя Яш посмотрел на меня. – А тебе лучше бы сразу уехать в свою страну, пока не начались неприятности.

– Но моя сестра… Неприятности уже начались, – сказала я.

– Она выздоровеет, и госпожа Вера отвезет ее матери. Что скажешь?

– Я подумаю, – ответила я. Совет становился навязчивым, и я не собиралась его слушать. Я просто устала от спора.

– Вот молодец, девочка! Никому больше не рассказывай о том, что случилось, даже тете с дядей. И помните! – Сказал он, обращаясь ко мне и Дэву. – Я всегда… Слышите? Всегда готов прийти на помощь. В любое время.

Опустошив чашки, мы покинули ювелирный магазин.

***

– Почему он так настаивал? – спросила я Дэва, когда мы вышли.

– Примеряет шкуру мэра, – Дэв пожал плечами. – Типа за всех несет ответственность и все такое.

Спрятавшись от палящего солнца под пальмой, я полила на руки воды из бутылки, освежила лицо и сразу почувствовала себя бодрее.

– Куда мы теперь? – я убрала воду в рюкзак.

– Об этом деле мы узнали все, что хотели. И до деревни доберемся. Но до этого, пожалуй, стоит показать тебе что-то очень важное. Пойдем в Пещеру видений, как говорил дедушка. Там и заночуем.

Дэв поймал рикшу, и мы снова понеслись навстречу ветру, только теперь в обратном направлении.

За туманными вратами

Подняться наверх