Читать книгу Однажды я стала принцессой. Книга 2 (новелла) - - Страница 3

Часть 8
Экстренные новости! Прибыл маг из Черной башни!
Глава 72

Оглавление

Вокруг стало ужасно шумно.

– Эй! Ставь аккуратнее!

– Подходите, не стесняйтесь! Этот вкус перевернет вашу жизнь!

– Сегодня вечером вы сможете воочию увидеть волшебника и его очаровательную помощницу! Не пропустите.

– Не, слишком дорого! Скинь цену. Тем более что тут царапина.

– Тыква! Покупаем тыкву! Скидки только сегодня!

Суета. Мои уши наполнил шум. Перед глазами взад и вперед по улице деловито прогуливались люди.

Место, где я оказалась, напоминало либо большой рынок, либо оживленный торговый квартал. Внезапная смена обстановки, толпа и суета ошеломили меня.

Мы с Лукасом стояли в затененном переулке, и никто из прохожих на нас даже не взглянул. Я же, впервые оказавшись за пределами дворца, не могла оторвать взгляда от окружающей картины. И мне показалось, что Лукас рассматривал меня с ног до головы.

– Ты слишком выделяешься, – заметил он.

Щелк!

От одного движения его руки моя одежда изменилась. На подоле платья начали появляться то ли белые пузыри, то ли ослепительные пятна света. Я никак не ожидала, что начну преображаться снизу вверх, как змея, которая сбрасывала кожу.

– Это уже другое дело.

Спустя несколько секунд мое элегантное желтое платье с кружевом превратилось в простое голубое. Я даже не заметила, как его наряд придворного мага стал повседневным костюмом.

Это же почти как магия крестной феи из «Золушки»! Хоть и наоборот – он сделал меня незаметнее, а не красивее!

– Лукас! – воскликнула я, придя в себя. – Ты! Почему ты сразу не сказал, что можно покидать дворец таким способом?!

Он хоть представлял, как мне было тяжело из раза в раз слушать отказы Клода? Если все было так просто, то почему он раньше об этом не говорил? Но ответ Лукаса сразил меня наповал:

– В смысле? Ты прекрасно знаешь, что я умею телепортироваться. Как, по-твоему, ты попадала в дом Снежков?

– Н-ну…

Ой. Лукас был совершенно прав. Ведь все те разы он сам телепортировал меня в поместье мистера Снежка. Почему я раньше об этом не думала? Я же могла просто попросить его вывести меня из дворца!

– Забавно. – Похоже, Лукас заметил, как я опешила от этой мысли, и с улыбкой добавил: – Все это время у тебя был такой простой и надежный выход, но ты пыталась все организовать самостоятельно. Положи перед тобой золотое яйцо – ты его и не заметишь. Наша принцесса – та еще затейница, не правда ли?

Ой! Да, я в курсе, что ужасно сглупила! Нечего меня бесить! Видел же все прекрасно, но даже пальцем не шелохнул! Развлекался он!

– Ты знаешь, что ты настоящий злыдень?

– Угу. А ты настоящая дурында.

Вот же! Не мог не подколоть! Какой гаденыш! Чтоб он облысел!

Пока я мысленно ругалась на него, Лукас вдруг улыбнулся. Конечно, это была премерзкая улыбочка, от которой сразу захотелось повыдергивать ему волосы. Но буквально через мгновение он схватил меня за руку, и я уже не могла злиться.

– Идем уже. У нас и так времени в обрез.

Он потянул меня, и я поплелась следом. Вокруг стало громче.

– Идем.

Мы вышли из переулка. Ослепительный солнечный свет озарил лицо Лукаса, который все еще держал меня за руку.


– Эй, хватит так глазеть по сторонам. Ведешь себя как деревенщина. – Лукас снова ко мне прицепился. Но я не обижалась. Какие обиды, когда вокруг столько всего интересного!

– Хватит уже мне эйкать, надоел! – прочистила горло и добавила: – Здесь меня зовут Ати. Понял?

– Твое прозвище? – удивленно рассмеялся Лукас. – Решила использовать другое имя во время вылазок? Как серьезно ты настроена.

Но даже его насмешки не могли испортить мне настроение. Он привел меня на самую оживленную торговую улицу Обелии, в коммерческий центр, где собирались люди со всей империи. Поэтому здесь было столько…

– Красавица! Попробуйте!

…самой разной еды!

– Что это такое?

– Это курица в специях на шпажке! С моей фермы.

– Так это же куриный шашлычок!

– Именно!

Я быстро взяла шпажку, которую мне протянул торговец, и откусила кусочек мяса. Э-это он!

– Вкусно, да?

Вкус специй! Ах. Я закивала головой от удовольствия. Может, это была и не самая полезная еда, но какой же знакомый вкус! Во дворце я ела только морепродукты и горные блюда, поэтому так по нему соскучилась!

– С вас две монеты, – с улыбкой произнес торговец, глядя, как я уплетаю шашлык.

Ах. Я его раскусила. Он специально давал всем прохожим попробовать шашлычки. Выжидал, пока они полностью его съедят, а потом требовал денег. Я тоже попалась на эту уловку. Он еще и с улыбкой наблюдал за мной!

Глядя на приветливое лицо торговца шашлычками, я не знала, что делать. Ну, плу-у-ут. Так бы и придушила. Но, с другой стороны, бесплатный сыр бывает только в мышеловке. За еду нужно платить. Раньше я бы никогда не попалась на такой трюк, но похоже, что жизнь в императорском дворце меня разбаловала.

Самое неприятное – у меня не было с собой денег. Как я могла съесть куриный шашлычок, когда в кармане у меня только дырка от бублика? В прошлом подобного бы ни за что не случилось.

У меня не было выбора. Пришлось обратиться к ходячему банкомату.

– Лукас! – Он посмотрел на меня со странным выражением лица, будто бы спрашивая, зачем я позвала его. Я смело продолжила: – Денег дай.

Ответ парня прозвучал так, словно мое поведение казалось ему забавным:

– Почему я должен давать тебе деньги?

– У меня нет с собой ни копейки.

– А я тут при чем?

– Ты же привел меня сюда! Так что и ответственность на тебе!

Именно! Я в полной уверенности в своей правоте активно кивала головой. Торговец шашлычками разделял мое мнение и попросил Лукаса заплатить:

– Что ж! Кто пригласил, тот и платит! С вас всего две монеты.

Мне почему-то показалось, что он понял: с меня взять нечего. Поэтому и нацелился на Лукаса, у которого, судя по всему, деньги были. Мы с этим мужиком будто даже чем-то похожи…

В итоге Лукас все же заплатил, хоть и не без насмешливых взглядов в мою сторону. Тц. Но что такое один куриный шашлычок?

– Хочу еще один. – Я ткнула стоявшего рядом со мной парня в бок.

– Желаете еще? – Несмотря на то что я обратилась к Лукасу шепотом, торговец меня услышал и сразу протянул шпажку. – Две монеты.

Естественно, он попросил еще денег.

– Вы отлично спелись, – удивленно произнес Лукас, но послушно заплатил.

– Вот, это вам за счет заведения. У вас такая чудесная девушка.

– Я такое не ем. И она не моя де…

– Хе-хе-хе! Спасибо, дяденька!

Я ткнула мага в бок и взяла из рук торговца еще одну шпажку. После этого мы отошли от лавки с жареной курицей.

– Если тебе дают что-то бесплатно, надо брать. Зачем отказываться?

– Откуда у тебя столько опыта? Говоришь с такой уверенностью, что я бы поверил, если бы ты сказала, что только что закопала чей-то труп где-то на этом рынке.

Вот же! Чересчур проницательный гад! Я пошла вперед, не обращая внимания на Лукаса, который провожал меня прищуром.

– Кхм. Если не собираешься его есть, отдай мне.

Вышагивая по рынку и держа в обеих руках по шпажке шашлыка, я вдруг вспомнила кое-что очень важное. Точно!

– Лили меня уже, наверное, обыскалась!

Когда я в ужасе обернулась, Лукас выглядел так, будто не ожидал, что я так быстро об этом вспомню:

– Может, и не обыскалась. Я оставил во дворце куклу вместо тебя.

– Куклу? Бумажную, что ли, как в прошлый раз?

Как он мог так поступить?! Гаденыш!

– Та была худшей из тех, что я могу сделать. Радуйся, что сейчас я сделал ту, что ходит и разговаривает, – высокомерно произнес Лукас.

Вы только посмотрите на него. Оказывается, он умеет делать нормальных кукол! Так почему мне в партнеры он давал дурацкую бумажную?!

– Ешь быстрее. Здесь слишком много людей.

Вдруг кто-то случайно задел меня, и Лукас схватил за руку, притягивая ближе к себе. А затем, воспользовавшись моментом, выхватил одну шпажку.

– Ты ведь говорил, что не ешь такое?

– Если ты съешь их все, то превратишься в хрюшку.

Ни его насмешка, ни то, что он ел мой шашлык, не могли испортить моего настроения. Я просто закрыла на это глаза и продолжила спокойно есть. Но толпа становилась гуще, и мне показалось, что я могу потеряться. Поэтому я взяла Лукаса за руку.

– Ух ты! Посмотри! Это же птичий рынок!

Я услышала щебетание птиц, вытянула шею и увидела вдали птичьи клетки, подвешенные на веревках.

– Пойдем посмотрим!

Доедая шашлык, я потянула Лукаса за собой. Но по какой-то причине парень не сдвинулся с места.

– В чем дело?

Я обернулась и увидела, как он недоуменно рассматривал наши руки. Чего? Не нравилось, что я взяла его за руку без разрешения? Я не царь Мидас, от моего прикосновения он не превратится в золото!

– Он только открывается, так что смотреть там пока нечего. Если и идти туда, то позже.

«Если тебе так не нравится, в следующий раз возьму тебя за рукав!» – раздраженно подумала я, но на этот раз Лукас сам потянул меня за собой.

– Да? Тогда купи мне вон то! – Я выбросила шпажку от шашлыка в мусорное ведро и указала на лавку со сладкой ватой.

Ох. Я чувствовала себя ребенком, что выклянчивает у мамы вкусняшки. Но ведь закон сочетания соленого и сладкого не просто так придумали! Я только что съела пряный и соленый шашлык, так что теперь мне необходимо что-то сладкое!

Мы с Лукасом, как настоящие фуд-блогеры, решили обойти всех уличных торговцев. Настоящий гастротур!

Однажды я стала принцессой. Книга 2 (новелла)

Подняться наверх