Читать книгу Хранители звезды - - Страница 9
8
ОглавлениеЭдисон, как и обещал, зашёл за ними на следующее утро. Он поджидал их у розовых кустов, отгоняя лапой назойливых пчёл.
На ярком голубом небе виднелись лишь редкие тонкие белые полосы, но воздух был до того прохладным, что Нова дрожала даже в своём полосатом свитере. Она прижала Руби к себе и принялась ей внушать:
– Сиди спокойно и не дёргайся! Там машины! Если убежишь, это может быть опасно!
– Брумм, брумм, – радостно мяукнула Руби и попробовала схватить лапой собранные в хвост волосы Новы.
Нова вздохнула.
– Наверное, всё-таки стоило взять с собой клетку.
Эдисон возмущённо воскликнул:
– Не смей больше упоминать в моём присутствии это слово на букву «к»! И если из-за вас котята окажутся пусть даже вблизи этой штуки…
– Остынь! Я пошутила. – Нова опять вздохнула. – Я просто хотела сказать, что в городе с ними опасно.
Когда они дошли до конца тропинки, которая вела через живую изгородь из цветущих кустов роз и рододендронов, Нова повернулась к башне. Горацио стоял за окном классной комнаты на втором этаже и с печалью глядел им вслед.
– Ты идёшь? – позвал её Генри, который уже открыл замок в воротах высокой стены и боролся с сидящим у него на руках Риком.
Нова помахала Горацио, но он не ответил. Она развернулась и побежала за Генри.
* * *
Через несколько минут они вышли за территорию Тауэра, который в эту солнечную субботу кишмя кишел посетителями. Никто не обратил на них внимание, а напуганные толпой Руби и Рик, к счастью, сжались в руках Новы и Генри.
Эдисон ловко лавировал между ногами людей и оставленными на земле рюкзаками и сумками. При желании уличные коты становились практически невидимыми.
Набережная Темзы тоже была забита людьми. Все стремились насладиться этим погожим осенним днём, так сильно напоминавшим лето.
Они продолжали двигаться вдоль реки. Генри и Нова обсуждали занятия в школе и то, почему им обоим больше нравилось кошачье карате, а не кошачий бокс. Эдисон бежал впереди и не обращал на них внимания. Его тень на стене вдоль реки – вот всё, что они видели. Руби и Рик заснули, удовлетворённо мурча. Нове нравился этот звук и тепло, которым согревало её крошечное тельце Руби.
Как только они увидели справа сверкающий на солнце белый купол собора Святого Павла, Нова услышала слабый крик, который становился всё громче.
– Подождите! Вы меня забыли! – Конечно же, это Пабло взволнованно бежал за ними.
Когда он их догнал, Генри наклонился к нему и объяснил:
– Тебя нигде не было. Я всю башню обыскал!
Пабло обиженно мяукнул.
– Значит, плохо искал. Я был в кладовке, на огромной банке с вареньем.
– И сколько ты там проспал? – спросил Генри так громко, что Рик проснулся и шлёпнул его по носу маленькой лапкой. – Ай!
Проходившая мимо семья с девочками-близнецами в одинаковых платьях в горошек остановилась:
– Смотри! – сказала отцу одна из девочек. – Котёнок! – и потянулась рукой к Рику, который продолжал воинственно колошматить лапами по воздуху.
Нова преградила девочке путь и прошептала Генри:
– Нам нужно спешить.
А мужчине, который заметил Пабло и начал его гладить, поспешно сказала: «Извините, но нас ждут родители».
Даже в выходные в городе кипела жизнь. На улицах теснились чёрные такси, красные автобусы и белые фургоны. На берегу Темзы каждые пару метров можно было натолкнуться на нового музыканта. Клоуны раздавали цветы, а один парень в жёлтом костюме выдувал чудесные мыльные пузыри, сквозь которые так и норовил пробежать Пабло.
Когда они прошли почти всю Трафальгарскую площадь, уставший от городской суматохи Пабло потрусил рядом с Новой.
– То, о чём ты говорил вчера, – ты это всерьёз? – спросила она его.
– О том, что надо мной смеются мыши в кладовке? – уточнил Пабло.
– Нет, – Нова покачала головой. – Я о твоём желании стать полуночным котом.
– Конечно, всерьёз! – воскликнул Пабло. – Каждый хочет стать полуночным котом! Когда я был маленьким, мама постоянно рассказывала о них мне и сёстрам. Это самые отважные кошки во всей Англии. И им позволено жить во дворце! Все их знают, и все ими восхищаются.
– Но их долг – защищать королеву, – возразила Нова, осторожно переходя улицу вслед за Эдисоном по пути Сент-Джеймсский парк. Эдисон достаточно рассказал ей о жизни полуночных котов и о связанных с ней недостатках. – Ты больше не сможешь жить с нами в башне. Даже в гости приходить не получится!
– Значит, вы будете приходить ко мне! – заявил Пабло, обнюхивая мусорный бак. – А я буду рассказывать вам о своих приключениях и о противниках, сражённых мною на дуэлях.
– Не спеши, – сказала Нова и прикрыла рот ладонью, когда они проходили через многочисленную группу туристов. – Во-первых, ты пока не сдал экзамен. Я не хочу тебя расстраивать, Пабло, но все полуночные кошки, которых я знаю, крупные и сильные.
Они шли под высокими деревьями, окаймлявшими торговый центр. Букингемский дворец, дворец английской человеческой королевы, находился слева.
– Что это значит? – спросил Пабло, глядя на Нову. – Пусть я и маленький, но умею сражаться и лазать не хуже других!
Взгляды Новы и Генри на мгновение пересеклись. Она знала, что мальчик думает о том же самом: не было в башне Горацио другого такого неуклюжего и неловкого кота, как Пабло. Когда он куда-нибудь лез, все следили за ним, затаив дыхание и надеясь, что он не упадёт и не расшибётся.
– Мы здесь! – объявил Эдисон.
Нова удивлённо огляделась. Они всё ещё находились на улице Конститьюшн-хилл. Справа виднелся ряд величавых деревьев, за ними с рёвом проносились машины. Слева от них шла стена с многочисленными решётками наверху.
– Где именно? – спросила она у Эдисона.
– Дворец королевских кошек находится в защищённой части садов Букингемского дворца. – Эдисон посмотрел наверх. – Почти сразу за этой стеной.
Нова внимательно осмотрела стену. Она тянулась в обе стороны и казалась бесконечной. В ней не было ни ворот, ни дыр, через которые они могли бы проскользнуть.
– Кошачья архитектура, – задорно улыбнулся Эдисон. – Вход можно обнаружить только воспользовавшись нашей фантастической способностью быстро распознавать детали у нас перед носом.
– Сюда! – взволнованно вскричал Пабло.
Он словно исчез в стене. Нова протянула руку к этому месту и наткнулась на пустоту. Она вдруг догадалась.
– Стена немного отодвинута, – объяснила она стоявшему рядом Генри. – Но это можно только почувствовать, а не увидеть. Вот это да!
Держа Руби в одной руке, другой Нова ощупывала брешь в стене. Она была такой узкой, что Нова едва в неё протиснулась. Пролезавший следом за ней Генри тихо застонал. «Горацио бы точно застрял», – подумала Нова и вынырнула под сенью высоких деревьев.
Она в изумлении вдохнула тяжёлый запах листьев. Как же это было не похоже на пропитанный выхлопными газами город! Лишь отдаленный гул автомобилей напоминал о том, что они в центре Лондона.
Было нелегко следовать за Эдисоном и Пабло через подлесок – в отсутствие дороги или хотя бы мало-мальски протоптанной тропы.
– Дисон? – мяукнула сидевшая у неё на руках Руби и задрала носик.
– Эдисон впереди. Не волнуйся, – успокоила котёнка Нова, хотя в этой темноте, в тишине леса ей и самой было не по себе. Листья над головой смыкались так плотно, что не пропускали ни клочка неба.
Вдруг впереди что-то вспыхнуло. В тёмной зелени Нова разглядела белые пятна, и постепенно вокруг стало светлее. Она с такой скоростью следовала теперь за кошками, что то и дело спотыкалась о корни и ветки.
Миновав последнюю линию деревьев, она остановилась так резко, что Генри врезался ей в плечо. Он поднял голову и поправил очки.
Перед ними стоял залитый солнечным светом дворец кошачьей королевы Англии. На мгновение это зрелище лишило их дара речи.