Читать книгу Эксперт для Каморра - - Страница 7
Глава 7
ОглавлениеСтарший Весса нервно мерил шагами комнату, Маттео задумчиво курил, а Грассо сосредоточенно изучал носки своих туфель.
– Информация надежная? – голос старика предательски дрогнул, выдавая волнение.
Я сообщила им новости, при этом утаила источник, посчитав это дело личным.
– Да какая к чертям разница! – раздражение становилось все труднее скрывать. – Я хочу, чтобы завтра, – взгляд упал на часы, – сегодня, вся команда моих юристов была уже в этой чертовой тюрьме и решала вопрос по экстрадиции братьев Валлара в Италию! Что не понятно?
– Не кипятись, Паола, – Коррадо поднялся и глубоко вздохнул, – я займусь. Лично.
– Нет, – мой уверенный голос словно выводил их из ступора, заставляя мыслить здраво. – Поедет мой консильери, возьмет с собой юристов. Ты нужен мне дома. Грядут перемены, Коррадо, нужно быть готовыми.
Весса рассеянно кивнул и побрел к выходу, но у двери остановился, обернулся.
– А Анжело?
– Вот и выясни это! – я едва не орала в голос, от напряжения.
Консильери кивнул. Они, с Маттео, покинули комнату. Грассо остался.
– Что будет с семьей? – тон охранника выдавал напряжение.
Я сделала глубокий вдох.
– Никто не должен узнать, куда едет Рудольфо, пока мы не будем полностью уверены.
– А если это правда? Если братья Валлара живы и вскоре вернутся домой?
– Лидером станет старший из них. Так заведено.
Грассо нервно отложил сигарету в резную пепельницу и поднялся, поджав губы.
– Мы не хотим перемен, Синьора. Я не хочу.
– Рада слышать, – удовлетворенный вздох невольно сорвался с губ.
Понимание, что этот человек предан мне даже больше чем делу, грело душу.
– Возможно… – Коррадо опасался, но мое поведение добавило ему уверенности. – Верхушка клана не поддержит переход. Ведь тут принято открытое голосование…
– Семью расколоть хочешь? – мне слишком хорошо помнились междоусобные войны. От такой мысли бросало в дрожь. – Ничего не решено.
Грассо виновато опустил взгляд.
– Но им придется считаться с вами. Валлара теперь живут экспертизой. Это приносит отличный доход. Мы больше не бандиты с большой дороги.
Он саркастически усмехнулся. Я подошла и примирительно погладила дорогую, плотную ткань черного пиджака телохранителя.
– Им придется считаться. Иначе не будь я – Синьора.
Грассо с огнем в глазах перехватил мою ладонь своей.
– Не позволю никому причинить вам вред. Даже если это будет стоить мне головы.
Я вздрогнула и сделала большой шаг назад. По загривку потекла волна мурашек. Что он хочет сказать? Этот жест… Подчиненный выказывает верность? Или мужчина сознается в чувствах? Взгляд телохранителя на мгновенье стал хищным. Подспудный страх хлынул в душу необъяснимым предчувствием скорой опасности.
Что мог сделать Коррадо? Верный пес, лучший друг, правая рука… Мог ли он желать мне зла?
– Знаю. И пока никому не слова. Пусть все думают, что мы хотим вложить деньги в один из наркокартелей… Снова. А теперь ступай.
Я старалась удержать голос ровным. Показалось? Напряжение последних дней, похоже, играло злую шутку с расшатанными нервами.
– Что сказать Джулинье?
По моему примеру, мужчины дома называли младшую синьору Валлара, используя уменьшительную форму ее имени.
– Ничего. Я сама. Когда станет ясно.
Не прошло и пары недель, как из Колумбии полетели первые новости. Тюрьма Беллависта представляла собой котел из отступников государственного строя, наркоторговцев и простых, рядовых бандитов. В ней царила анархия. Выяснить что-то достоверно не представлялось никакой возможности.
Двое из братьев Валлара, под вымышленными именами, действительно содержались там, осужденные на большие сроки, как террористы и пособники повстанцев. Никаких следов Анжело. Даже намека на его пребывание не было. Кромешный бардак в документах, однако, позволял надеяться на лучшее. И я надеялась.
Досрочного освобождения для политических преступников не предусматривалось, как впрочем и экстрадиции. Весса не сдавался, всеми силами стараясь изменить положение, как легальными способами, так и нелегальными. Наконец дело сдвинулось с мертвой точки, и моей команде удалось добиться разрешения на свидание с гражданином другой страны.
– Паола, – голос Рудольфо в телефонной трубке слегка дрожал. – Мы получили одобрение на встречу.
– Хорошо. Очень хорошо.
Консильери замялся, и я сразу поняла, что есть подвох.
– Тут возникает проблема. Нам так много нужно узнать…
– Говори, – я поднялась с кресла и начала расхаживать по комнате.
– Встреча возможна только с женой.