Читать книгу Ночь, когда улыбнется Джокер. Том 1 - - Страница 6
Глава 5
ОглавлениеВэнь Лэйчжоу провел бессонную, мучительную ночь. Под глазами залегли темные тени, выдавая его крайнюю усталость. Заварив себе порцию лапши быстрого приготовления, обильно сдобренной острым перцем чили, и термоядерный кофе, от одного запаха которого начинало покалывать в носу, он, шатаясь, направился в свой тесный кабинет, чтобы вновь погрузиться в доскональное изучение всей информации, собранной по последнему, особенно дерзкому преступлению.
Вчитываясь в каждую строчку отчетов, допросов свидетелей и заключений экспертов, он с горечью осознавал, что выйти на след главного злодея, этого хитрого и неуловимого кукловода, скорее всего, не удастся. Преступник словно растворился в воздухе, не оставив после себя практически никаких зацепок.
Из заваленного бумагами ящика стола он извлек потрепанный кожаный блокнот, принадлежавший его покойному наставнику. Этот блокнот был настоящей сокровищницей, хранящей записи по расследованию множества запутанных прошлых преступлений. Одна из страниц была исчеркана хаотичными рисунками: бывший капитан одержимо пытался выйти на след какого-то неуловимого злодея, кропотливо зарисовывая все карты, символы и шифры, попадавшиеся на его пути. Его словно преследовала эта идея фикс.
Перевернув страницу, капитан Вэнь углубился в чтение пожелтевшего от времени доклада, посвященного непосредственно этому неуловимому преступнику.
«Тот, кто это делает, действует не просто так. Это не просто уличный хулиган, а настоящий злодей-гений, обладающий острым умом и маниакальным вниманием к деталям. Он знает этот город как свои пять пальцев, все его закоулки и тайные тропы. Он выбирает жертву тщательно и оставляет на месте преступления своеобразную визитную карточку – карту, как в настоящем казино. Его можно прозвать Джокером, приносящим лишь горе и смерть…»
Вэнь Лэйчжоу сделал большой глоток обжигающего кофе. Горечь жидкости обожгла горло, заставив его поморщиться. Усталость и раздражение накатывали волнами.
Взгляд случайно зацепился за неожиданную, странную запись, сделанную отрывистым почерком:
«Военная политика против правосудия. С ними нельзя спорить. Они могут быть главной целью в деле №221».
Вэнь был в полном недоумении. Он совершенно не мог вспомнить ни о каком деле под номером 221. Никто никогда о нём не упоминал, ни один из его коллег или начальства. Даже директор Ду, обычно все знающий, и его загадочный заместитель Лу.
– Заместитель Лу Ицзэ… Где же этого негодника сейчас носит… – прошептал Вэнь Лэйчжоу, потирая виски.
Он закрыл глаза и откинулся на высокую спинку старого, скрипучего кресла. Вэнь Фэй мирно посапывал в своей мягкой лежанке у стола, наслаждаясь сытостью и теплом после щедрого ужина, предоставленного заботливым хозяином.
Стрелки на настенных часах показывали начало второго часа ночи, но капитан решил повременить со сном, хотя тело отчаянно требовало отдыха. Ему было сейчас не до сна. В голове роились вопросы, не давая ему покоя.
Он устало вздохнул. Взгляд невольно упал на несколько старых фотографий, стоявшие рядом с заваленным документами органайзером.
На одной из них были запечатлены молодые, полные энтузиазма новобранцы Вэнь Лэйчжоу и его близкий друг Бэй Цзинь. В центре, излучая уверенность и силу, стоял еще совсем молодой и полный сил Ло Вэй, их наставник. Эти бравые герои города Сяньцзинь еще не подозревали, с каким злом им предстоит столкнуться в будущем. В то время капитана Вэня мало заботили сложные отчеты и бумажная волокита, он просто хотел помогать людям, защищать невинных и быть полезным для своего отдела, из-за чего часто совершал досадные ошибки и путался под ногами у более опытных коллег.
Бэй Цзинь был его ходячим талисманом, постоянно оттягивавшим его от всевозможных неприятностей и спасавшим его задницу своим скромным, но невероятно острым обонянием.
Вторая фотография была не менее яркой и памятной. Только рядом с новобранцами стоял еще один человек – молодой парень.
Юноша лет шестнадцати был одет в хорошо подогнанную военную форму. На его открытом лице играла легкая, беззаботная улыбка, а повязка на правом глазу слегка завернулась в уголке, придавая ему немного хулиганский вид. Чёрные как смоль волосы, свободно спадавшие на плечи, и отдельные белые пряди, словно тронутые морозом, делали его образ счастливым и загадочным.
Вэнь долго смотрел на улыбающегося парня, который дружески потрепал его за плечо на фотографии. На этом снимке он выглядел намного моложе и спокойнее, чем сейчас. Бэй Цзинь стоял рядом и тихо посмеивался над этой сценой, наблюдая за их взаимодействием.
Капитан осторожно вынул старую фотографию из хрупкой рамки.
Перевернув её, он прочел надпись, сделанную дрожащей рукой на обратной стороне:
«04.05.хх, Бэй Цзинь, лучший капитан Сяньцзиня и Лу Кай…»
В под-бюро царил полнейший хаос. Паника витала в воздухе, словно густой туман. Правительство решило нагрянуть с внезапной проверкой, что застало всех врасплох. Чжоу Цзыхао, суетливо вытирал маленькой шелковой салфеткой свой вспотевший лоб. Капли пота проступали даже сквозь тщательно уложенные волосы, выдавая его крайнюю степень волнения.
Рядом с ним семенил один из его многочисленных помощников. Его вид был помятым и тревожным, словно его только что вытащили из-под пресса. Костюм сидел небрежно, галстук был немного сдвинут набок. Он нервно подправлял воротничок рубашки, словно от этого зависела его дальнейшая судьба.
– Что ты все дергаешься?! Мешаешь своей нервотрепкой! – рявкнул Чжоу Цзыхао, бросив на бедного парня испепеляющий взгляд. В его глазах читалась неприкрытая злоба и раздражение.
Помощник мгновенно выпрямился, словно струна натянулась:
– Извините, начальник Чжоу. Я больше не буду.
Тот лишь презрительно закатил глаза. Молодые помощники раздражали его так же сильно, как и весь этот чертов мир, который он отчаянно хотел видеть у своих ног, полностью подчиненным его воле.
– От вас, молодых, толку как от козла молока. Вот скажи мне, какого черта правительство решило устроить мне эту внезапную забостовку? Мы же вроде бы обо всем договорились с Директором департамента… Чего они от меня хотят? Чтобы я им отправил еще один, мать его, большой пакет бумажных листочков с подмазанными купюрами внутри?!
Помощник начальника не успел даже открыть рот, чтобы что-то ответить. Они уже подошли к массивной двери кабинета, где во всей красе восседали заместитель мэра и сам многоуважаемый мэр города Сяньцзинь.
Мужчина старшего возраста, излучающий властную ауру, был одет в безупречно сидящий классический костюм полностью черного цвета. В руках он держал кружку с обжигающим кофе, но, судя по его лицу, он бы сейчас охотнее выпил чего-нибудь гораздо более крепкого. Человек, которого выделяли элегантные черные волосы с серебристыми прядями, напоминающими иней, пытался добиться своего высокого статуса кровью и потом. Суровое воспитание, железная хватка и непоколебимая воля, вкупе с величавым видом древнего дерева, выделили Лу Фанвэя среди прочих и возвели его в ранг мэра этого процветающего города.
В этом году его снова решили выдвинуть в кандидаты. По конституции он еще имел полное право участвовать в выборах. А он горел желанием остаться у власти.
Чжоу Цзыхао машинально подправил галстук, одернул пиджак и, собрав остатки самообладания, двинулся вперед. Лу Фанвэй сразу же бросил на него свой пронзительный, изучающий взгляд.
– О, начальник Чжоу! Рад нашей неожиданной встрече, – произнес он с натянутой улыбкой.
Мэр Лу протянул руку для приветствия, а Чжоу с напускной улыбкой ее пожал. Во время этого формального рукопожатия можно было почувствовать каждую клетку, каждый нерв в дрожащей руке начальника под-бюро «Бишуй».
– Господин Лу, какая неожиданная честь, – начал Чжоу Цзыхао, стараясь говорить уверенно, хотя голос его немного дрожал. – Ситуация в нашем районе, конечно, не самая приятная, я в курсе. Но мы взяли все под контроль, тесно сотрудничая с департаментом полиции.
Лу Фанвэй медленно кивнул, не отводя от Чжоу пристального взгляда. Он жестом пригласил начальника присесть, чтобы продолжить разговор.
– Я в курсе вашей ситуации. Более чем в курсе, – господин Лу протянул поднос с ароматным кофе и изысканными закусками, – Мне обо всем подробно доложили. Неприятно, соглашусь. Мы составили подробный протокол, касающийся некоторых… неконкретных вопросов по поводу дел в Вашем районе. В будущем я планирую сделать на него особый акцент.
Чжоу Цзыхао облегченно заулыбался. Наконец-то он не один тонет на этом чертовом Титанике. Ему протянули спасательный круг. Или ему так только казалось?
– Вот только мы не особо хотим иметь дело с тем, кто замешан в грязных делах, начальник Чжоу, – внезапно произнес Лу Фанвэй, и улыбка Чжоу мгновенно сползла с его лица.
– Из… извините? – пробормотал он в полном недоумении.
Лу Фанвэй небрежно закинул ногу на ногу, демонстрируя свою полную уверенность и власть. Он отпил глоток кофе и, не глядя на Чжоу, отвернул свой взгляд на своего помощника. Тот понял без слов и приказал помощнику начальника под-бюро выйти.
Молодой помощник бросил растерянный взгляд на своего начальника, который был так же растерян и напуган, сидя в кресле и поочередно поглядывая на него и на мэра.
Когда помощника начали уводить, Чжоу Цзыхао невольно вскочил со своего места и попытался возмутиться, но слова застряли у него в горле.
Но было уже слишком поздно. Дверь за помощником закрылась, отрезав его от внешнего мира.
В кабинете воцарила зловещая тишина, пропитанная атмосферой страха и напряжения. Холод пробежал по спине Чжоу Цзыхао, вызвав мурашки.
Развернувшись обратно к мэру Лу, он увидел, что тот сидит с лучезарной, почти хищной ухмылкой, бросая на него томный и напряженный взгляд.
– Если вы не хотите потерять свой статус и все то, чего вы смогли добиться за это долгое время, то лучше вам рассказать мне всю правду, – Лу Фанвэй наклонился вперед, словно хищник, готовящийся к прыжку, и прошептал леденящим душу голосом, – Чжоу Цзыхао, расскажите мне всю правду о банде наркоторговцев. Абсолютно всю.
Бэй Цзинь, в отличие от импульсивного капитана, всегда приходил на работу вовремя, отличаясь пунктуальностью и организованностью. Вчера ему удалось составить несколько важных протоколов вместе с Яо Вэнь. В результате кропотливой работы был составлен полный список состава церковного хора и всех тех людей, с которыми была знакома убитая Чэнь Сюэ.
На самом деле, девочка почти ни с кем не общалась, кроме своей единственной подруги Лиу Ли. В школьном коллективе она была необщительной, замкнутой и редко с кем вступала в контакт. Одноклассники считали ее странной и все время старались избегать.
Обычная девочка, что не могла себе позволить носить дорогие платья и модную обувь, все время одевалась в то, что было доступно её небогатой семье. Обычные, часто старые вещи, включая поношенные сумки и прочие мелочи.
В отделе все занимались своими текущими делами, каждый был погружен в свои задачи. Яо Вэнь неспешно попивала био-йогурт, который успела захватить по пути на свою «любимую» работу. Рабочая куртка висела на спинке кресла, а высокий воротник водолазки давал ощущение тепла в прохладное утро начала Ноябрьской осени.
Увидев, как в отдел вошел заместитель Бэй Цзинь, Яо Вэнь сразу оживилась, отбросив свое сонное настроение и чувство голода подальше:
– О, Заместитель Бэй! Доброе утро! Будете йогурт? – предложила девушка, и Бэй Цзинь мило улыбнулся от такой заботы.
– Спасибо, Яо Вэнь. Но я откажусь. Неужели наш капитан снова забыл накормить свой доблестный отдел перед тяжелой работой? – Бэй Цзинь бросил взгляд на закрытую дверь в кабинет капитана Вэнь и не заметил никакого намека на то, что тот уже здесь.
Яо Вэнь театрально застонала по-детски:
– Да. Капитан Вэнь снова проспал. Еще чуть-чуть, и я точно умру на работе не от пули, что прилетит мне в голову, а от звериного голода!
В эту секунду над головой девочки с двумя забавными косичками пролетел красочный пакет, в котором находились свежие булочки с вкуснейшей, ароматной начинкой.
– Я запомню твои слова, сяо Яо, – раздался ворчливый голос.
Разочарованные слова Вэнь Лэйчжоу, наполненные сарказмом, прошлись по ушам Яо Вэнь как звонкий удар бубна. Ей стало очень неловко от такого позорства. Неужели её лишат почетного статуса дитя-капитана?!
Бэй Цзиня искренне рассмешила эта комичная ситуация.
Капитан не стал медлить и сразу заявил, четко и по-деловому:
– По прямому приказу директора Ду, прямо сейчас направляемся в под-бюро западного района «Бишуй». Там мы будем вести расследование под руководством местных рабочих. Вопросы и возражения не принимаются. Жду вас в машине через пять минут.
Бэй Цзинь, собранный и исполнительный, быстро захватил свою сумку и пару необходимых документов, а Яо Вэнь, не успев переварить всю полученную за секунду информацию, проворно ухватила свою куртку и пакет с аппетитными булочками, одна из которых уже соблазнительно располагалась у нее во рту.
Чтобы добраться до под-бюро западного района, нужно было проехать по множеству узких, извилистых улочек среди старых, обветшалых домов.
Люди буквально цеплялись под колеса старой полицейской машины, но полицейским было как-то все равно. Они спешили на вызов.
Пока они стояли в небольшой дорожной пробке, к ним успели подойти несколько колоритных персонажей, среди которых были свирепые подростки и ворчливые старики.
– Извини, красавчик, но это не такси. Не могу подвести. Но если тебе нечем заняться, то могу предложить помощь в сборе документов в прокуратуре следственного отдела, – с ухмылкой произнес Вэнь Лэйчжоу.
Парень, подошедший расспросить про красивого капитана, сразу был отвергнут многозначительной ухмылкой, которая предвещала совсем не то, что ему хотелось бы услышать.
Он разочарованно отошел от машины.
Бэй Цзинь закатил глаза, когда поймал лукавый взгляд Вэнь Лэйчжоу. Тот в ответ лишь улыбнулся и кивнул ему, подмигнув.
Яо Вэнь, ничего не понимая, была в полном недоумении. Она робко села поближе к середине машины, устремив любопытный взгляд на своих «высших чинов» полиции.
– Капитан Вэнь, еще чуть-чуть, и ты будешь собирать каждую муху в свою мухобойку. Лучше уж комара поймай, который будет отпивать кровь из твоих жил, – пробурчала она, недовольно надув губы.
Вэнь Лэйчжоу медленно повернул голову и пристально взглянул на девушку. Та почувствовала на себе весь кипящий гнев, исходящий от капитана. Она решила отодвинуться как можно дальше и уставиться в грязное стекло окна.
– Будешь так шутить, выгоню с позором, дитя-капитана, – пригрозил он.
Всю дорогу Яо Вэнь старалась защитить свою пошатнувшуюся репутацию, извиняясь за свое шальное и шуточное поведение. В итоге она была прощена, получив лишь легкий выговор.
Прибыв в под-бюро, капитан и его верные помощники направились во внутрь, где их без особых формальностей пригласили пройти. Здесь внутри было далеко не так шикарно, как в главном департаменте. Создавалось такое ощущение, что это место было не бюро, а скорее отдел выдачи билетов на долгожданный автобус в большой город.
Проходы были узкие, а зеленые цветы в горшках отчаянно пытались хоть немного исправить удручающую атмосферу полуразрушенного здания и недокрашенных стен.
«Интересно, эти бедные цветы вообще поливают в этой помойке?» – мысленно задался вопросом капитан.
Работники так же занимались своими делами, носились как вихри среди этого хаоса и беспорядка. Среди этой кучи людей показался взволнованный Ши Хао, который целенаправленно направлялся к капитану.
– Капитан Вэнь! Здравствуйте, смогли добраться?
Вэнь Лэйчжоу усмехнулся:
– Да, все в порядке. Как продвигается процесс по делу? Какие свежие новости?
Ши Хао нервно подправил свои растрепанные волосы и протянул капитану бумажку, листе формата А5.
– Родители Чэнь Сюэ уже прибыли. Мы ждем ваш состав, чтобы начать допрос. Мы уже ввели их в курс дела. Они готовы рассказать нам все, что знают.
В голосе этого парня Вэнь Лэйчжоу отчетливо заметил нотки уверенности и нервозности, которые впрочем присутствовали и вчера.
– Начальник Чжоу в курсе происходящего? Ничего не говорит? – спросил капитан, внимательно осматривая бумажку. На ней был напечатан очень неразборчивый текст. Что за куриная лапа это писала?
– Да, он во всем в курсе. Он лично написал этот краткий протокол специально для вас, чтобы дать вам необходимые пояснения.
Вэнь Лэйчжоу:
– …
Ну, оно и не удивительно. Чжоу Цзыхао был еще тем самодуром петухом.
Бэй Цзинь взял в руки этот «идеально» написанный отчет и передал Яо Вэнь, чтобы та отложила его для будущего рассмотрения. Сейчас на это особо не было времени.
Ши Хао отвел взгляд в сторону и, помолчав немного, неожиданно выпалил:
– Сейчас начальник занят, разговаривает с самим мэром Лу Фанвэем. Допросные комнаты готовы, можно приступать к работе.
Вэнь Лэйчжоу и Бэй Цзинь переглянулись в недоумении.
– Мэр Лу решил лично навестить господина Чжоу? Какими судьбами то? – ухмыльнулся капитан, чуть посмеявшись.
Ши Хао не стал отвечать, его глаза сразу забегали, пытаясь найти выход из этой неприятной ситуации.
Капитан достал сигарету из пачки, что всегда лежала у него под сердцем, и раздал всем четкие указания:
– Наша главная цель на сегодня – допрос родителей жертвы. Сяо Яо, вместе с этим милым офицером ты идешь и допрашиваешь их, записывая все, что они скажут. Тело Чэнь Сюэ у вас уже?
Ши Хао торопливо кивнул. Из-за этой идиотской договоренности между департаментом и под-бюро пришлось даже тело жертвы увозить из рук опытных судмедэкспертов.
– Отлично. Финальное обследование тела остается на мне и на Бэй Цзине. Будут какие-нибудь новости – сразу звоните, – завершил капитан, махнув всем рукой на прощание.
Он направился к выходу на улицу, чтобы спокойно и с удовольствием выкурить сигарету.
Уснул он очень поздно, всего за два часа до звонка будильника. Вэнь Фэй бодро, с сильным порывом, бросился на капитана с высокой полки, от чего тот отшатнулся и немного офигел.
Этому старому коту столько лет, а он вытворяет такие трюки!
Приятные пробуждения Вэнь Лэйчжоу решил похоронить в день своей первой стажировки в полиции.
С того дня этот малец почти не спал. Его вызывали по самым разным, зачастую бессмысленным поводам. Если, конечно, это не был тот момент, когда нужно было помочь испуганной кошке спрыгнуть с высокого дерева. Такое тоже бывало. Бэй Цзинь очень переживал и за бедную испуганную кошку, и за своего безрассудного друга, который полез на дерево без какой-либо страховки.
В их стажировке, как у молодых новобранцев, было только одно действительно серьезное и резонансное дело.
Смерть дочери мэра Лу Фанвэя. Это произошло 10 лет назад. Кто бы мог тогда подумать, что тот трагический день навсегда изменит жизнь двух молодых людей, которые будут поддерживать и оберегать друг друга в горе и в радости.
Вэнь Лэйчжоу достал телефон, чтобы посмотреть, не написал ли ему кто-нибудь. Он курил как паровоз, выпуская дым причудливыми узорами. Он услышал, как небольшая толпа людей выходит из здания под-бюро.
Краем глаза он заметил мужчину, который держал руки в карманах.
Словно разряд молнии, Вэнь Лэйчжоу пробило внезапным осознанием.
К под-бюро сразу подъехали многочисленные журналисты. Машин было много. Они сразу же направились к нужной им персоне. Лу Фанвэй, не спеша, направлялся к своей дорогой машине в сопровождении телохранителей, но, увидев толпу репортеров, ему пришлось остановиться и дать небольшое интервью.
Журналисты не сводили с него глаз, пытаясь выведать каждую мелочь о последних преступлениях в городе:
– Господин Лу! Что вы можете сказать о новом жестоком преступлении, совершенном в районе «Бишуй»?
– Господин Лу Фанвэй! Правда ли, что тело жертвы было зверски изрезано и повешено на кресте?
Вопросы лились рекой. Лу Фанвэй улыбнулся, небрежно подправил свои элегантные черные волосы с серебристыми прядями и спокойным, уверенным голосом заявил:
– Дорогие граждане. Я уверяю вас, что расследование преступления, совершенного в западном районе «Бишуй» города Сяньцзинь, взято под личную ответственность начальника Чжоу Цзыхао и департамента полиции. Беспокоиться не о чем. Убийцу уже вовсю ищут, а вам я бы посоветовал проявлять бдительность и быть осторожными.
Лу Фанвэй лучезарно улыбнулся. Журналисты не собирались сдаваться и продолжали настойчиво задавать вопросы, пытаясь выудить хоть какую-нибудь информацию. Но мэр быстро сел в свою роскошную машину и уехал.
Вэнь Лэйчжоу стоял в стороне и наблюдал за этой картиной с тихим любопытством, докуривая свою сигарету.
Он отметил про себя, что Лу Фанвэй практически не изменился за последние 10 лет. Все такой же спокойный на вид, уверенный в себе и хитрый в душе.
– Яблоко от яблони недалеко падает, – тихо произнес Вэнь Лэйчжоу в уже практически опустевшее пространство.