Читать книгу Дерзкая проблема для дракона - - Страница 15
Глава 15
ОглавлениеТочно, это он! Иначе выдал бы хоть какую-то реакцию.
– Доброго утра, мисс де Ариас, – напряжённую тишину разрезал сухой голос коменданта. – Всё в порядке?
– Нет, – прошипела я, стискивая пальцы в кулаки с такой силой, что на внутренней стороне ладони отпечатались белые полумесяцы ногтей. – Не в порядке! Хочу довести до вашего сведения, что вот этот человек, то есть дракон, устроил погром на пятом этаже! Ещё и стену размалевал!
Даррэн удивлённо приподнял бровь, демонстрируя крохотную толику интереса к моему заявлению. Комендант, сжимая в руках коробку, вопросительно посмотрела на парня, на что он отрицательно помотал головой.
– Этого не может быть, мисс де Ариас, – ответила женщина в чёрной форме, чем-то напоминающей нашу земную униформу частной охраны. Разве что вместо штанов на ней была юбка-карандаш.
– Только не говорите, что вы попали под его обаяние, – я умом понимала, что надо бы сбавить обороты, но меня уже было не остановить.
Не удивлюсь, если Даррэн Эрвуд каким-то боком причастен к пропаже настоящей Анжелы и моего случайному появлению здесь. А передо мной разыгрывает лицемерное представление.
– Общежитие находится под охраной, – она принялась объяснять до ужаса медленно и терпеливо, будто разговаривает не со взрослой девушкой, а с маленьким капризным ребёнком. – Сюда нет доступа посторонним, особенно лицам мужского пола. Все исключения согласовываются с ректором, например, мастерам-бытовикам и другим рабочим. И у них имеется специальная бумага за печатью вашего отца.
– Ну да, – злобно рассмеялась я, поглядывая на кошмарно невозмутимого Эрвуда. – Между прочим, этот нахал вчера…
– Стал свидетелем, как Анжела де Ариас упала с лестницы, и ей была диагностирована временная потеря памяти, – вдруг перебил меня дракон, незаметно от коменданта показывая мне кулак.
Ага! Испугался того, что я выдам тебя?
– Анжела, с вами всё в порядке? – тут же разволновалась строгая дама. Отложила в сторону коробку, которую передал ей Эрвуд, и приложила ладони домиком ко рту. – Вы смотрите, если понадобится лекарь – сразу говорите, я мигом свяжусь с вашим семейным целителем.
Та-а-ак, а вот это уже интересно. Если у меня есть собственный целитель, точнее, не у меня, а у семьи де Ариас, почему со мной вчера возился “дядюшка Тэрри”?
Этот странный тип вызывал у меня всё больше подозрений.
– Зайду к вам после занятий, – Эрвуд, потеряв ко мне всякий интерес, мягко улыбнулся коменданту, на секунду превратившись из вредного дракона, в невероятно обольстительного парня. – Отличного дня!
– Сбежать решил? – я тотчас бросилась за ним следом, но он был быстрее. – А ну, стоять! Даррэн Эрвуд, остановись немедленно!
Обнаглевший дракон и не подумал сбавить шаг, развив при этом такую скорость, что нормальному человеку было за ним не угнаться.
“И как он мог понравиться настоящей Анжеле?” – подумала я, грозя ему вслед кулаком.
– Давай поторопимся, если ты, конечно, не против, – пролепетала за моей спиной Дженкинс, кутаясь в шарф. Сегодня было гораздо холоднее, чем вчера, но злость, горевшая внутри, не позволяла мне замёрзнуть.
– Давай, – махнула рукой и взяла у Дженис свою сумку, которую она услужливо принесла из моей комнаты. – Кстати, можно тебя спросить по поводу моей магии?
Это была вторая тема, которая особенно меня волновала, после Эрвуда с его долгами и квитанциями. Всю ночь перед сном, а потом и за завтраком, меня мучил вопрос: как всё-же работает магия Анжелы?
– Ты говорила, что трансмутация – это магия изменения формы, – принялась на ходу объяснять Дженкинс после её кивка. – Но вчера я случайно сбила с ног одного товарища. А сегодня мне говорят, что я навела бардак на нашем этаже! Ты бы видела, что там творилось – вазы-замки побиты на мелкие черепки, в общем, жуткий погром. Но это же другая магия, правда не знаю какая. Я же должна превращать цветочки в котяток, разве нет?
Дженис даже остановилась. Посмотрела на меня, растерянно хлопая ресницами, а затем заливисто расхохоталась. Оказывается, у неё очень милый смех, будто звон колокольчиков переливается.
– Спроси ты меня до падения, я бы удивилась, – ответила студентка, всё ещё смеясь, однако тут же поправилась, став снова серьёзной, – точнее, вряд ли бы ты стала меня о чём-то спрашивать, я имею в виду…
– Я поняла, – резко перебила её, не позволяя уйти в самокопания. – Но не до конца. Поясни.
– Ты верно сказала, трансмутация позволяет превратить один предмет в другой. Правда, ненадолго. Магия трансмутации не вечная, и спустя время предмет или живое существо возвращает свой первоначальный вид. И здесь существует великое множество ограничений. Это самое сложное, с чем мы сталкиваемся.
– Мы?
– Те, кто обладает этим даром.
– Не очень поняла, – призналась ей, проходя сквозь высоченные двери учебного корпуса.
– Когда ты превращаешь книгу в ключ, на предмете остаётся чёткий магический след, – увлёкшись объяснениями, Дженис буквально расцвела. Из глаз пропала робость, движения стали более уверенными, а на щеках вспыхнул розовый румянец. – Его невозможно замаскировать. Он пропадает лишь тогда, когда предмет возвращается в исходное состояние. И есть куча всяких “нельзя”. Ты же можешь превратить тетрадь в пачку денег, а сапог в ключ от чужой двери. Если на нём найдут твой след, ты можешь сильно проштрафиться – от тюремного срока до блокировки магии. Всё зависит от тяжести проступка.
Следуя за моей новой знакомой, я поднялась на третий этаж, цепко хватаясь за перила. Всё же после вчерашнего у меня остался небольшой страх лестниц.
Дженис повернула направо, и мы очутились в просторном коридоре, по одну сторону которого шёл солнечный свет, проникающий сквозь разноцветное стекло витражей, а по другую располагались двери с номерами аудиторий.
– Нам сюда, – она ткнула пальцем в нужную дверь, на которой красовалась потёртая цифра “пять” и с усилием потянула за большую железную ручку.
– А что мы сейчас будем изучать?
Я растерянно застыла в проходе, глядя на несколько рядов слитных столов, расположенных полукругом. Их разделяли два узких коридорчика в середине, таким образом, за одним столом могли разместиться по двое, а то и трое.