Читать книгу Барон Бранд Берс. Том 1 - - Страница 8

Глава 7 Магия

Оглавление

Ужинали с сёстрами мы в том же малом зале, место барона пустовало, Бет сидела грустная, Бри веселая, а Лариэль буравил меня своими льдистыми глазами с такой ненавистью, что мне казалось, будто он сейчас кинется через стол и вонзит вилку мне в глаз. Не дождавшись смены блюд, он ушёл, сославшись на плохое самочувствие.

Бет ещё больше погрустнела, и когда мы пошли пить чай в другой зал, села в кресло и расплакалась. Я попробовал её успокоить и начал выспрашивать, что случилось.

Оказалось, что когда прискакал гонец и рассказал об объявлении меня регентом и возможным наследником, Лариэль совсем слетел с катушек. Заперся в своих покоях и всю ночь мучал какого-то то паренька, который умер на следующий день. А потом пьяный пришел к Бет и начал поносить её саму, её недалёкого отца, поехавшую сестру, а с меня, когда непутёвая Бет родит ему наследника, он спустит шкуру и повесит её в охотничьем зале и никакого регентства не будет.

Я охренел от таких заявлений, а Бри рассмеялась и заявила, что если он пальцем кого-то из семьи тронет, то она лично с него кожу снимет, наловчилась уже.

– Бранд, не обижайся на него, Лариэль хороший и добрый, он просто расстроился.

Я промолчал и посмотрел на неё как на сумасшедшую. Бри явно адекватнее. Хотя черт разберёт эту семейку.

– У Лариэля через месяц день рождения, будут его друзья, приезжай на праздник, вы обязательно помиритесь!

Она повеселела, явно что-то то себе нафантазировав. Я не стал говорить, что ни с кем вроде не ссорился, а друзья такого товарища что-то меня не вдохновляют.

– Конечно, я постараюсь приехать, Бет, иди лучше отдохни, тебе нельзя волноваться.

Бет ушла, мы остались с Бри, а при мыслях о празднике и друзьях Лариэля мне почему-то стало тревожно.

– Я рада, что отец тебя назначил. Только пообещай не выдавать меня замуж, если с отцом что-то случиться.

– Конечно, Бри, всё, что хочешь для любимой сестрёнки. Давай пока дяди нет, я тебя по быстрому сниму с должности палача?

– Не надо, Бранд, я уже как-то привыкла, а жители всего баронства так радуются моему приезду, для них это всегда праздник!

Мда, праздник не для всех, не для того, кто на помосте точно. Ну и пусть, в средневековье у девушек не так много возможностей для хобби. Она хотя бы не мучает невиновных, как Лариэль, разговор как-то увял, и мы разошлись.

В Тервен мы въезжали ближе к обеду, казначей нам выдал тысячу золотых для поместья с собой, чтобы лишний раз не гонять гвардию. Я взял у него ещё кошель и сто серебра, а то у меня одно золото.

В прошлый раз я видел у ворот чумазых детей и хотел подкинуть им пару монет.

Проехав в ворота, я остановил свою броне-коробку гвардейцев, слез с коня и пошел с Адой вдоль стены к тому месту, где видел нищих.

Из-подворотни подворотни послышался шум, я заглянул туда и увидел, как три подростка забивают ногами в углу что-то похожее на куль с тряпьем.

– Эй!

Они бросились в рассыпную. А такой же куль с тряпьем рядом со мной зашевелился и подал голос.

– Бесполезно, господин Бранд, она всё равно не жилец.

– Откуда ты куда меня знаешь и почему не жилец?

– Так о наследнике Лерока весь город знает, а нищим побольше стражи известно. На нас-то внимания никто не обращает.

И многозначительно замолчал, перебирая медь в своей плошке.

Я подумал, что реально его и не заметил, если бы не тонкая кольчуга на мне, пырнули бы заточкой, и я бы даже не понял, как умер. Правда, Ада уже держала свой меч у его горла, как только движение почувствовала, но всё равно неприятно.

Я кинул ему в миску три серебра.

– А не жилец потому, что с других ворот. Её банду вчера залётные порешили. А у нас тут лисохвостов не любят. Пахану местному такая девка глаз выбила лет пять назад, пока он её насиловал. Он обиделся и сказал гнать всех нелюдей от наших ворот палками.

Я подошёл к свертку, и заглянул глянул в тряпье. Там лежала девчушка лет тринадцати без сознания с разбитым лицом и чёрными лисьими ушками на голове, кусочек от одного был отрезан, видимо, давно уже. Я вышел из проулка и поманил за собой Верду.

– Возьми к себе на седло. В поместье в порядок приведите, пусть Рем помагичит и себе в помощь возьми.

Она кивнула, и мы двинулись в поместье. Я сдал казну управляющему, который жаловался на Рема за то, что тот всех служанок ему помял, а одна ходить не может и убираться некому. Поручил нанять ещё парочку, зная Рема, он не успокоится. Пообедал, посмотрел на новенькие блестящие алебарды. Потом пришёл Рем и принёс карту Берса. Я посмотрел на лист бумаги и на него.

– Это что такое?

– Карта баронства Берс.

– Ты издеваешься надо мной?

На бумаге был нарисован вытянутый овал, на одном конце которого квадрат.

– Нет, господин барон, вот долина, вот крепость, а больше там ничего и нет.

– Как так?

– Так и не было там ничего никогда. Эта крепость использовалась для тренировки войск. В предгорьях живут ликане, на которых войска и тренировались, а крепость – чтобы они не нападали на графство. Вашего отца туда сослали, потому что по бумагам долина числилась баронством. Ну ещё перед крепостью поле с леском и за ним речка, по ней и граница с другими баронствами.

– И зачем Кресам эта долина?

– Не могу знать.

– А карта графства?

– Рисую, там гор много, тяжело идёт.

– Сам план крепости есть?

– Нокс лучше знает, его попрошу.

Верда привела девочку, лицо ещё не зажило, из Рема целитель никакой, куска уха нет, из хвоста выдран клок, так себе видок. Выспрашивать что-то у малолетней бандитки желания ничего не было.

– Тебя как зовут? Служить будешь? На клятву крови согласна?

– Лиской все звали. Буду. Согласна.

Быстро проведя обряд и наложив ограничения, я придумал, что ей поручить.

Нищий говорил, что они побольше многих в городе знают, вот пусть и наведёт справки про моих одногруппников.

– Лиска, вот список, разузнай про них всё, что сможешь. Что тебе для этого надо?

– Пятьдесят медных, мою старую одежду и… кинжал, если можно. И я читать не умею.

Она с таким видом мелочь просила, как будто миллион занимает.

– А кинжал тебе зачем? Чтобы темя им же и зарезали? Ада, зайди!

Лиска посмотрела на её патронташ из ножей с таким восторгом, что Ада улыбнулась и предложила:

– Хочешь, пойдём на плац покидаем по мишеням?

– Лучше в арсенал с ней сходи, кинжал подбери и кольчугу, чтобы её не прирезали в подворотне. А ты, Верда, возьми ей у управляющего сотню меди, 5 серебра и читать начни её учить читать.

– Я тоже не умею.

– Значит, обе учитесь! У управляющего или Рема. Всё, идите отсюда.

Утром, позавтракав, я начал собираться в школу магии. Ехать на лошадях смысла нет, эта монструозная крепость стоит в начале нашего квартала.

Броня гвардейцев сверкала, медведь на гербе скалился с рисунка на грудях и спинах, алебарды внушали опасение. Они проводят меня до места и вернутся в усадьбу, оставив гонца. Когда занятия будут заканчиваться, встретят меня и проводят.

Уже собирались выходить, когда в калитку зашла Лиска в своих лохмотьях, вся залитая кровью и в сопровождении стражи города.

– Господин, извините за беспокойство, мы охрана квартала. Эта нищенка утверждает, что вы её приютили. Если это не так, мы за беспокойство ей голову срубим.

– Всё так, служивые, пропустите в следующий раз, а это вам на пиво. – я кинул им серебряный.

Глянул на Лиску, вроде не ранена и морда довольная.

– Ты на бойне что ли была? Справилась?

– Справилась, господин, всё, что можно, узнала. А это я вчерашних знакомых встретила.

И покрутила, а кинжал в руке так, как Ада любит делать, и это был кинжал Ады, видел, как она его точит. Ада заулыбалась и погладила её между ушами.

Композиция получилась сюрреалистическая – рогатая демоница гладит малолетнюю бандитку по голове за то, что та ночью её кинжалом порезала на куски таких же несчастных беспризорников, как она сама.

– Ладно, вечером расскажешь. Не хочу портить впечатления о людях ещё до знакомства. Гвардия – вперёд!

Мы двинулись в сторону школы, я особо ничего не видел из-за спин солдат, и гербы Берса со всех сторон начали раздражать. Надо им плащи прикупить, тёмно-красные, я же кровавый маг из кровавого княжества, не смывать же краску с кирас.

Барон Бранд Берс. Том 1

Подняться наверх