Читать книгу 49 притч коуча. Книга 4 - Группа авторов - Страница 1
Сад цветов
ОглавлениеВ древние времена, на перепутье дорог в маленькой горной деревушке жил учитель. Он не был богат– его сокровищем была мудрость и знания, накопленная за долгие годы странствий и размышлений. В молодости он прошел тысячи дорог, изучал древние свитки в храмах и библиотеках великих городов, беседовал с мудрецами разных земель и наблюдал за жизнью людей во всех ее проявлениях.
Многие приходили к нему за советом и наставлением, и среди его учеников был юноша, сын богатого торговца, который видел мир через призму недовольства и недоверия. Ему всегда казалось, что другие стремятся обмануть его, воспользоваться его положением или просто желают ему зла.
Учитель долго размышлял, как помочь юноше увидеть мир в его истинном, многогранном облике. И вот однажды, когда солнце уже клонилось к закату, окрашивая горы в огненно-золотистые тона, он пригласил юношу посетить его сад.
Когда юноша пришел, учитель встретил его у ворот сада.
Добро пожаловать. Присядь, отдохни с дороги, а потом я покажу тебе нечто интересное.
– сказал учитель, указывая на каменную скамью в тени старого дерева.
Юноша с благодарностью принял приглашение, и некоторое время они сидели в тишине, наслаждаясь вечерней прохладой и созерцая красоту заката.
Теперь– я хочу предложить тебе небольшое упражнение. Пройди по моему саду и внимательно рассмотри все, что в нем растет алого цвета. Запомни каждое растение, каждый цветок, каждый камень этого цвета. У тебя будет время до тех пор, пока последний луч солнца не скроется за горизонтом.
– нарушил молчание учитель
Юноша, немного удивленный, но заинтригованный, поднялся со скамьи и начал медленно обходить сад. Он внимательно всматривался в каждый уголок, отмечая для себя алые розы, распустившиеся на кустах, пламенеющие маки, красные ягоды на кустарниках, терракотовые горшки с растениями и даже красноватые прожилки в камнях, из которых были сложены садовые дорожки.
Время шло, и когда последний луч солнца скрылся за горной грядой, юноша вернулся к учителю, уверенный, что справился с заданием отлично.
Теперь, закрой глаза и перечисли мне все предметы белого цвета, которые ты заметил в моем саду.
– сказал учитель, когда ученик сел рядом с ним,
Но учитель, ты же просил меня обратить внимание только на алые вещи! Как я мог запомнить белые, если я их даже не искал?
– возразил Юноша с нотками возмущения в голосе
Учитель улыбнулся и мягко положил руку на плечо юноши.
А теперь, открой глаза и посмотри вокруг еще раз. Посмотри внимательно, но теперь ищи белый цвет.
Юноша неохотно поднялся и снова обошел сад, на этот раз в сгущающихся сумерках. И с каждым шагом его удивление росло. Как он мог не заметить великолепные розы, рассыпанные по всему саду словно осколки неба? А красивые бабочки, порхающие над цветами? А белый мрамор, которым инкрустированные в стены беседки?
Когда он вернулся к учителю, его лицо выражало недоумение и осознание одновременно.
Учитель, я не заметил всей этой красоты, потому что был сосредоточен только на алом цвете. Весь остальной мир словно перестал для меня существовать.
– произнес он тихо
В этом и заключается важный урок. То, что мы ищем, определяет то, что мы находим. Если ты настраиваешь свой взгляд только на поиск определенных вещей, то остальной мир для тебя становится невидимым, хотя он существует во всем своем многообразии прямо перед твоими глазами.
– кивнул учитель.
Но как это связано с моей жизнью, учитель?
– спросил юноша после долгой паузы.
Подумай сам. Когда ты идешь по рыночной площади, что ты обычно замечаешь?
– ответил учитель.
Я вижу, как торговцы пытаются обмануть покупателей, завышая цены
Вижу воришек, шныряющих в толпе.
Вижу нищих, притворяющихся калеками, чтобы вызвать жалость.
Вижу…
– юноша нахмурился, вспоминая свои последние посещения рынка.
А теперь скажи, замечаешь ли ты молодую мать, с любовью выбирающую фрукты для своих детей?
Видишь ли ты старика, делящегося своим скудным обедом с бездомной собакой?
Замечаешь ли торговца, который дает бесплатно хлеб голодному ребенку?
Видишь ли ты улыбки людей, встречающих друзей, или нежность влюбленных, держащихся за руки?
– мягко прервал его учитель.
В жизни, как и в моем саду, существует все многообразие красок и оттенков. Есть в ней и добро, и зло, и красота, и уродство. Но то, что ты видишь, зависит от того, что ты ищешь.
Если твой взгляд настроен искать только темные стороны, обман и злые намерения, то это все, что ты будешь замечать, и мир в твоих глазах станет мрачным и враждебным.
– продолжил учитель.
Но ведь опасности реальны, учитель! Разве не глупо закрывать на них глаза?
– возразил юноша.
Я не говорю о слепоте к опасностям. Мудрость не в том, чтобы не видеть зла, а в том, чтобы видеть мир целиком, во всей его полноте. Видеть как опасности, так и возможности. Как тьму, так и свет. Как алое, так и белое.
– покачал головой учитель.
юноша сидел в задумчивости, позволяя словам учителя проникать глубоко в его сознание.
Есть еще кое-что, о чем я хочу тебя попросить – завтра, когда ты пойдешь на рынок, попробуй сделать еще одно упражнение. Вместо того чтобы искать обман и недостатки, сознательно ищи проявления доброты, красоты и честности.
– сказал учитель после долгого молчания.
На следующий день Тарик отправился на рыночную площадь с твердым намерением выполнить просьбу учителя. Поначалу ему было странно и неудобно – его взгляд по привычке цеплялся за знакомые картины: вот торговец, явно обвешивающий покупателя, вот подозрительные личности, шепчущиеся в тени… Но постепенно, делая усилие, он начал замечать и другое.
Он увидел, как пожилой торговец специями дает бесплатно щепотку редкой приправы бедной женщине, чтобы та могла порадовать семью вкусным блюдом.
Он заметил молодого человека, помогающего старику нести тяжелую корзину.
Он увидел детей, с восторгом слушающих сказки странствующего сказителя, и радость на их лицах была чистой и неподдельной.
Чем больше он смотрел, тем больше замечал проявлений доброты, щедрости и простой человеческой теплоты.
К своему удивлению, он обнаружил, что его настроение изменилось – тяжесть и подозрительность, с которыми он обычно ходил по рынку, сменились легкостью и даже радостью.
Вечером он пришел к учителю.
Учитель, сегодня я увидел другой мир. Не потому, что мир изменился, а потому что изменился мой взгляд на него. Это… удивительно.
– сказал он, присаживаясь рядом с учителем под старым деревом, –
В этом и заключается великая истина.
Мир, который мы видим, в значительной степени создан нашим собственным восприятием.
Мы словно носим цветные очки, которые окрашивают все вокруг в определенные тона.
Но самое важное – мы сами выбираем цвет этих очков.
– сказал учитель.
Но как научиться видеть мир в его истинных красках, учитель? Как не позволить своим предубеждениям и страхам затуманивать взгляд?
– спросил юноша
Это требует постоянной практики и осознанности.
Нужно каждый день напоминать себе о том, чтобы смотреть на мир широко открытыми глазами, видеть его многообразие и полноту.
Это не значит быть наивным и не замечать опасностей.
Это значит не позволять одному аспекту реальности затмевать все остальные.
Но если вы научитесь видеть мир во всем его многоцветии, то обнаружите, что даже в самую темную ночь существуют звезды, дарящие свет и надежду.
«Если вы ищете только тьму, то тьму и найдете, даже в самый яркий солнечный день».