Читать книгу Развод с принцем (не) помеха любви - Группа авторов - Страница 10

Глава 10

Оглавление

Встряхнув головой, я прекратила предаваться самобичеванию. Взяв себя в руки, направилась к точке самого большего шума. Цокот моих каблуков тонут в застеленных коврах, которых раньше я не видела. Коридоры преобразились, получая порцию чистоты и цветов. Появились горшки, с цветущими цветами, превращая всё в подобие живого сада.

Слуги постарались на славу, и от этого горечь подступила к горлу. Когда приехала Катрин, никто не стал так заморачиваться, так, слегка смахнули пыль в её комнате, и на этом их забота закончилась. И девушка, в простом подвенечном платье цвета слоновой кости, осталась в одиночестве сразу после обряда венчания.

Мои кулаки сжались, но я спрятала их в юбке платья. На лицо нацепила самую доброжелательную улыбку, на которую была способна в своём состоянии. Оставалось молиться, чтобы она не слишком напоминала оскал. Впрочем, мои попытки оказались безуспешными. Слуги, завидев мою мрачную во всех смыслах фигуру, замерли на месте.

Я же величественно вплыла в распахнутые двери большого зала, в котором скопились, наверное, все работники этого злачного места. Окинув всех холодным взглядом, заметила знакомую светловолосую макушку. Муженёк, собственной персоной, стоял возле дедка в лиловой ливрее и с моноклем. Они о чём-то увлечённо говорили, не обращая внимания на остальных. Повисла гробовая тишина, в которой отчётливо слышались мои шаги. Видимо, в бальном зале ковры не положены.

Словно в замедленной съёмке разговор кобелька прекратился, и он медленно повернулся в мою сторону. Его светлые брови взлетели вверх, но в целом мужчина выглядел довольно спокойным. Для того, кто собрался устроить бал в честь прибытия беременной любовницы.

Ядовито улыбнувшись, я приблизилась к Алеандру.

– Ваше Высочество, в последние дни такая шумиха вокруг, – с лёгкой издёвкой протянула я, демонстративно осматривая зал. – Вы решили столь пышно отпраздновать наш развод? Похвально.

– Катрин… – напряжённо начал Алеандр, но был остановлен взмахом моей руки.

– Перебивать невежливо, – резко произнесла, холодно глядя в глаза истинного кобеля вся драконьего рода. – Раз вы не потрудились прийти лично, я спрошу прямо здесь. Где бумаги? Где мне поставить подпись, чтобы наш «чудесный» брак прекратил своё существование?

– Давай уединимся, – попросил муженёк, протягивая мне руку. – Это сугубо личное дело, не стоит посвящать в него слуг.

Демонстративно проигнорировав его руку, я направилась к выходу. Заметив, что работники продолжают глазеть на нас, принц опомнился и рявкнул:

– Чего встали? Живо возвращайтесь к работе!

Я видела, как все вздрогнули. Правильно, нечего собирать сплетни, когда хозяева ссорятся. Алеандр обогнал меня, и, грубо схватив за руку, потащил в сторону тёмного коридора. Его широкие шаги заставляли меня почти бежать, лишь бы эта сволочь не оторвала мне руку.

Меня втолкнули в первую попавшуюся дверь, за которой оказался пустой кабинет. Принц, кипя от злости, ворвался следом и захлопнул двери. Полный ярости взгляд вперился в мою скромную персону, явно желая испепелить на месте. А я просто приподняла брови, отряхнула платье и напоказ потёрла покрасневшее запястье. От моего спокойствия, которое было лишь ширмой, муженька перекосило.

– Ты совсем с ума сошла?! Какого демона ты начала тот разговор перед всеми слугами?! Новость о разводе тебя совсем разума лишила?! – взорвался мужчина, почти плюясь ядом.


Пара мерзких капель долетела до меня, и я лениво смахнула их с лица. Внутри кипела буря, грозящая перерасти в безумие, и лишь сила воли удерживала меня от необдуманных действий. А муженёк не унимался, всласть проходись руганью по «моей» семье и умственным способностям, что напрочь отсутствовали в наших головах.

– Закончил? – ледяным тоном отчеканила я, когда появилась небольшая пауза.

– Ты…! – взревел Алеандр, в два шага оказываясь рядом и намереваясь схватить меня в охапку.

– Стоять! – громко рявкнула, отступая и выставляя вперёд руку.

От шока, что я посмела противиться, Алеандр действительно замер на месте.

– Я требую бумаги на развод немедленно, – прошипела я, подобно разъярённой кошке. – Ты сегодня приводишь во дворец свою дорогую Лаурентию, бал устраиваешь в её честь… Дай мне бумаги и положенное приданное, и я уберусь отсюда в тот же час.

– Не могу, – зло выплюнул муженёк, запуская в причёску пятерню и взлохмачивая волосы. – Возникли сложности из-за договора, заключённого между Серебряным и Золотым родом. И о каком приданном речь? Разве отец не сказал, что ты всего лишилась после замужества?!

– Согласно закону наследования и вековых порядков, приданное является неприкосновенной собственностью и передаётся от матери к дочери. Супруг не имеет на него никакого права, ни во время замужества, ни в случае развода, – торжествующе произнесла я. И ухмыльнувшись добавила: – Номер закона сказать, или так поверишь?

– Я узнаю, – прорычал Алеандр, сжимая кулаки. – Бумаги будут готовы в течение пары дней, не устраивай скандалов и не порть настроение Лаурентии. Не дай боги, ты навредишь ребёнку… Я в порошок тебя сотру, так и знай. Дитя не заслужило твоей ревности!

– А его мать? – с издёвкой спросила я, приподнимая бровь. – Впрочем, мне плевать и на твою подстилку, и на тебя. Получу бумаги и уйду, что ты даже моей тени не увидишь вовек.

Похоже, мои слова сильно задели самолюбие этого подонка, раз он покраснел и желваки заходили. Мы шли по тонкой грани, я прекрасно понимала это, но не могла остановиться. Скопившееся внутри прямо требовало давить на него, заставлять испытывать злость. Не в моих силах мстить принцу, но ведь и нервы потрепать можно напоследок.

– Ты пожалеешь о своих словах, бескрылая пустоцветка! – выплюнул мужчина и выскочил за дверь.

Громко хлопнула дверь. Посыпалась каменная крошка, оседая на моих волосах. Я с интересом подняла взгляд выше и присвистнула, заметив трещину в стене. Ну и силища, может, всё же не стоило его так злить? Нет, чего страшиться смерти, если один раз уже побывала в лапах смерти.

Нервно рассмеявшись, я стряхнула крошку с головы. Кажется, я начинаю сходить с ума. Уже и смерть не пугает, только горечь не отступает. Сглотнув вязкую горькую слюну, поправила причёску и платье. Удостоверившись, что выгляжу нормально, вышла в коридор. Слоняться без дела не хотелось, поэтому я побрела в библиотеку.

В храме знаний подобрала несколько полезных книг, с флорой и фауной, и села в кресло. Готовиться к балу я не собиралась, всё равно в наличии только траурные платья. Проведу время наедине с собой, почитаю интересные факты и лягу спать. Тишина библиотеки обволакивала, нашёптывая порывами ветра слова успокоения. Погрузившись в книги, мне почти удалось взять эмоции и чувства под контроль.

Однако спокойствие не продлилось долго. Едва окна коснулись лучи заходящего солнца, Ливи вырвала меня из мира энциклопедий. Её громкий, полный самодовольства голос заставил моё сердце замереть.– Прибыла леди Лаурентия Боррос. Вас желают видеть на приветственном банкете!

Развод с принцем (не) помеха любви

Подняться наверх