Читать книгу Кроткий и молчаливый дух - - Страница 5

Глава 1. Новое понимание
Кроткий

Оглавление

Слово «кроткий» переведено с греческого слова «праус». В Новом Завете есть три места Писания, в которых употребляется слово «праус»:

…но сокровенный сердца человек в нетленной красоте кроткого и молчаливого духа, что драгоценно пред Богом

(1 Пет. 3:4).

Скажите дщери Сионовой: се, Царь твой грядет к тебе кроткий, сидя на ослице и молодом осле, сыне подъяремной

(Мф. 21:5).

Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю. Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю

(Мф. 5:5).

Определение: ПРАУС [пра-ус] употребляется, когда описывают отношение к Богу. Это состояние духа, когда мы принимаем, что Бог поступает с нами во благо, принимаем без споров и сопротивления; очень близко по значению со словом «скромность». Только скромное сердце и сердце, которое не противится Богу, может быть также «праус». «Праус» по значению противоположно стремлению к самоутверждению и преследованию собственных интересов.

Значение этого слова не полностью передано в английском языке, так как слова «мягкий» и «скромный»,[3] которые мы обычно используем, предполагают некую слабость. Слово «праус» не имеет ничего общего с понятием слабости или мягкости. Обычно мы предполагаем, что человек мягкий и скромный именно потому, что он не в силах сам себе помочь, но Иисус был «праус», потому что у Него был неисчерпаемый ресурс армии Бога, готовой прийти по Его приказу.

«Праус» означает силу, находящуюся под контролем, или силу, которая подчинилась или сдалась. Необходимо величайшее внутреннее усилие, чтобы быть «праус». Слово «кроткий» в нашем обыденном понимании часто сводится к стилю поведения, манере держать себя, хотя «праус» описывает скорее образ мышления и внутреннее состояние. В наше время мы используем слова «тихий» и «мягкий» говоря о ком-то вялом или слабом, робком и нерешительном. Некоторые люди считают кроткий и молчаливый дух недостатком внутренней силы, залогом навязывания чужой воли. Возможно, таким видел Иисуса Пилат в Евангелии от Матфея (27:13–14), но Иисус не отвечал именно потому, что Он обладал внутренней силой. Подумайте об Иисусе, читая следующий отрывок. Представьте себе эту сцену:

Скажите дщери Сионовой: се, Царь твой грядет к тебе кроткий, сидя на ослице и молодом осле, сыне подъяремной

(Мф. 21:5).

Вы представляете себе Иисуса – такого скромненького, как Он верхом на ослике въезжает в Иерусалим? Прочтите значение слова «праус» снова и подумайте о том, каким Иисус прибыл в Иерусалим. Когда говорится, что Иисус был «праус», это передает Его отношение к Богу. Иисус знал, что Ему предстоит распятие, но Он был готов войти в Иерусалим. Он был «праус».

Когда Иисуса арестовали, Он сказал: «Или думаешь, что Я не могу теперь умолить Отца Моего, и Он представит Мне более, нежели двенадцать легионов Ангелов?» (Мф. 26:53). Легион – это армия размером до 5000 человек. Иисус говорит, что может мгновенно призвать больше 60000 ангелов. Одного ангела было бы вполне достаточно! Иисус обладает безграничной силой, которая нам и не снилась. Задумайтесь на мгновенье. Иисус был кротким – «праус» – потому что имел возможность использовать невероятную силу и при этом отказался ее использовать. Вместо этого Он подчинился Богу и предоставил Себя для исполнения Божьего замысла.

Так ли вы описывали «кроткую» женщину в первом задании? Когда я изучала греческое слово «праус» и обнаружила, что оно описывает сильную женщину, а не слабую, мое понимание данного отрывка в корне изменилось. Он стал для меня более привлекательным.

3

в английском – «gentleness» и «meekness», в русском переводе Библии слово «праус» переведено более близким по значению словом «кроткий», однокоренным со словом «укрощать», «укротить», которое обычно используется по отношению к чему-то/кому-то сильному

Кроткий и молчаливый дух

Подняться наверх