Читать книгу У подножья Урала - - Страница 4
Спор БАДа с Лекарством
ОглавлениеВ аптеке на полке, среди склянок и банок,
Разгорелся нешуточный, жаркий диспут.
Спорил с Лекарством уверенный БАД,
О своей несомненной твердил он чудо-силе.
БАД, подмигнув: «Я– сила природы, я – дар из глубин, Травы полей ,океана кораллы.
Без побочных действий, без резких вершин,
Я организм ласково лечу и поднял бы.
Зачем твоя химия, резкий укол?
Я– питание, я – исцеленье без боли!»
Лекарство в ответ: «Мой состав выверен, доза точна, Испытания строги я прошел у медиков.
Я бью по болезни, хоть я и сильна,
А ты– лишь фон, продавцов твой уловка!
Ты не лечишь, ты лишь обещаешь, болтун,
Где твои доказательства? Где твой паспорт, мой друг?»
БАД усмехнулся: «Я– для здоровых, чтоб стали здоровей, Я– профилактика, бодрость и тонус!
Ты же врываешься в тело грубей,
Как к топору, прибегают, когда уж разрублен.
Ты– для больных, а я – для людей!»
Лекарство вспылило: «Без меня с инфарктом шутит кто?
С астмою? С диабетом? С инфекцией злою?
Ты– просто пыльца, бесполезный прицеп,
Где доказанная, а не «природная» польза?
Мной жизни спасают, а ты – лишь набор букв!»
Но тут фармацевт, прервав этот спор,
Сказал, взяв упаковку в руки: «Зачем же ссориться?
Вам важен договор. Вы оба важны– и prevention*, и treatment**.
Одно от болезни спасает в час бед,
Другое– от этой болезни спасёт загодя.
Так будьте не врагами, а парой «след-в-след».
Сила– в союзе, а не в пустой перепалке!»
*prevention (англ.) – профилактика **treatment(англ.) – лечение