Читать книгу Детеныш для альфы - - Страница 4
Глава 4
ОглавлениеДжейк
Я стоял у окна, позволяя городу жить без меня. Огни пульсировали за стеклом, машины текли по улицам, люди спешили – шумный, чужой мир, в котором мне больше не было места. Всё это потеряло вес. Потеряло значение. Мой мир сжался до одной мысли, от которой невозможно было отвернуться.
Волк внутри не находил покоя. Метался, бился о рёбра, глухо рычал, требуя. Он знал. Ощущал потомство – живое, реальное, связанное со мной кровью и инстинктами. Где-то совсем рядом была та, что носила моего наследника. А я… я до сих пор не видел её. Не знал, как она справляется. Не знал, что с ней происходит, пока её тело меняется, а разум ищет объяснения тому, чего объяснить невозможно.
Она – человек. И этого достаточно, чтобы всё было сложнее, чем должно.
Уже третий месяц она живёт в теле, которое ведёт себя странно: усталость, тревога, сны. Она не знает, что происходит. Не знает, почему мир вдруг стал резче и враждебнее. Не знает, что внутри неё – не ошибка и не случайность.
Волк чувствует её отчётливо. Человеческую. Уязвимую. Одну.
Я бессилен. Не могу прийти, защитить, объяснить. Между нами тишина, в которой она одна со своими переживаниями. Это злит больше всего.
В стае всё всегда было просто. Омега с потомством с первой секунды оказывалась под защитой – контроль, безопасность, порядок. Никаких «одна». Никаких «справляется сама». А Иви – человек. Без инстинктов стаи, без поддержки, без понимания того, что с ней происходит и почему тело вдруг живёт по своим правилам.
Я сжал пальцы на холодном стекле и медленно выдохнул. Волк требовал действий, не размышлений. Не ожиданий.
На этот раз я был полностью с ним согласен.
Телефон вздрогнул, выдернув меня из размышлений. Картер. Я поднял трубку.
– Говори, – бросил коротко.
– Мистер Блэк, – голос Картера звучал напряжённо, почти дрожал. – Я… нашёл её.
Эти слова заставили меня напрячься, а зверя внутри затихнуть.
Телефон завибрировал. Я уже знал, кто это, ещё до того, как экран вспыхнул именем. Картер. Поднял трубку сразу – тянуть было бессмысленно.
– Говори.
– Мистер Блэк… – он запнулся, вдохнул слишком шумно. – Я… нашёл её.
Волк внутри замолчал мгновенно. Не успокоился – насторожился.
– Где? – спросил ровно, хотя плечи напряглись сами.
– Высотка на окраине города. Шестой этаж, квартира семнадцать. Я всё проверил. Дважды.
Я прикрыл глаза и медленно вдохнул. Не ради него – ради себя. Чтобы не дать зверю вырваться наружу раньше времени.
– Мистер Блэк, – он затараторил, сбиваясь с мысли, – прошу прощения. Это была чудовищная ошибка. Кто-то из персонала перепутал документы. Если бы я знал, если бы…
– Перепутал документы? – тихо уточнил я.
Он внезапно замолчал, словно его выключили.
– Да, сэр, но я…
– Ты знал, что несёшь ответственность за процесс, – спокойно перебил я. – Ты понимал, что в этой сфере нельзя «не заметить» или «не проверить».
Тишина с той стороны стала густой. Я слышал его дыхание. Частое и поверхностное.
– Конечно, мистер Блэк! – воскликнул он. – Я всё исправлю. Больше никогда…
– Не допустишь, – закончил за него и завершил звонок.
Телефон медленно скользнул в руку. Я не смотрел на экран. Подошёл к окну и застыл. Внутри меня поднялся вой – глухой, злой, требовательный. Для него это было невыносимо: видеть самку одну, без защиты, не осознающую опасности.
Это было моей ошибкой. Моей ответственностью. И расплачиваться за неё тоже буду я.
Натянул куртку, вышел из номера, не оглядываясь. Ветер ударил в лицо, колючий, холодный, но я почти не почувствовал его. Внутри было жарко – от ярости и от цели, которая наконец обрела форму.
Я найду её.
Мороз стелился по асфальту белым дымом, обволакивал внедорожник, когда я остановился у стеклянного входа высотки. Дом смотрел сверху вниз – холодный, отчуждённый.
Волк внутри рвался, скребся, требовал немедленно подняться наверх. Найти её. Убедиться. Тревога пронизывала его нервы, не давая ни секунды на раздумья. Ещё есть время. Ещё шанс.
От этой мысли внутри всё медленно, мучительно сжималось. Её жизнь пошла не туда – без её желания, без предупреждения. Она всё ещё думает, что сама решает свою судьбу. Но она не знает, кого ждёт.
Я вышел из машины и хлопнул дверью громче, чем планировал. Снег тонким слоем покрывал тротуар, отражая холодный блеск витрин. Картер сообщил, что она дома. Шестнадцатый этаж. Она была одна.
Фойе поражало чистотой и простором, охраняемое бдительными сотрудниками. Я нажал кнопку лифта, и ожидание затянулось невыносимо медленно, словно время застыло.
Кабина лифта медленно поднималась вверх. Я старался дышать глубоко и спокойно, удерживая контроль . Но когда двери лифта открылись, напряжение тут же рассеялось, оставив лишь обжигающую волну тепла, разливающуюся по всему телу.
Дверь была самой обычной. Я постучал один раз.
Она открыла дверь почти сразу. Её взгляд скользнул по моему лицу, плечам, рукам. Ладонь быстро, почти машинально, легла на живот.
– Кто вы?
– Джейк Блэк. Нам нужно поговорить.
– О чём? Она нахмурилась.
Я посмотрел ниже. Она заметила это и тут же сжалась.
– О ребёнке.
– Если вы от клиники, я всё сказала. В глазах вспыхнуло недоверие.
Дверь начала закрываться. Я поставил ладонь на косяк.
– Это мой ребёнок.
– Что?! – Она замерла, дыхание сбилось.
– Мой, Иви, – тихо повторил я.
– Вы ошиблись. Этот ребёнок мой, – её взгляд дрогнул. Страх смешался с яростью.
Подошёл ближе, закрывая за собой дверь. Воздух наполнился её тёплым, тревожным запахом.
– Ты носишь моего волчонка, – сказал я.
Наступила тишина. Её лицо побледнело, но она быстро пришла в себя.
– Волчонка? Вы шутите? – ответила она с недоумением.
Я подошёл ближе, остановившись на расстоянии вытянутой руки.
– Ты ещё не замечаешь перемен? Твоя сила? Ночные кошмары? Желание есть мясо?
Её глаза расширились, и я понял, что попал в точку.
– Кто вы? – её голос дрогнул, а взгляд наполнился тревогой.
– Я твой единственный шанс, – сказал я, сдерживая желание подойти ближе. – Твой и нашего ребёнка.