Читать книгу Научный подход к альфе - - Страница 3
Глава 3. Лорд с глазами грозы
ОглавлениеНа третий день после «инцидента с щёткой» я официально признала: мир сошёл с ума.
Признаки были неопровержимы. Во-первых, студенты начали называть мой курс не «Криптофауна гибридных форм», а «Любовь, Луна и Лупиниды». Во-вторых, в столовой Академии внезапно появилось блюдо под названием «Сердце Альфы» – это оказался просто свекольный салат, но подавали его в форме волчьей лапы. В-третьих, Марго прислала мне коробку с надписью «Экстренная помощь для влюблённых». Внутри – травяной чай «Доверие», кристалл гармонии и записка: «Если он зарычит – дай ему печенье. Работает на моём коте».
Я выбросила всё. Кроме печенья. На всякий случай.
Но настоящая катастрофа началась утром, когда декан вызвал меня в свой кабинет – не по обычному расписанию, а экстренно, с пометкой: «Срочно. Без свидетелей. И без щёток».
– Что теперь? – спросила я, входя. – Он объявил, что я должна носить платья из лунного шёлка? Или что наша свадьба состоится в полнолуние, и приглашены все стаи континента?
Декан выглядел так, будто его заставили съесть весь «Сердце Альфы» за один присест.
– Хуже, – сказал он. – Он пришёл.
– Кто? Грейвен?
– Нет. Его советник. Лорд Торвин. Из клана Северного Клыка.
– И что он хочет?
– Он говорит… что вы нарушили Договор Трёх Кругов.
Я моргнула.
– Это вообще что?
– Древний пакт между людьми, оборотнями и Академией. Запрещает представителям человеческой расы прикасаться к альфе без ритуального согласия. Особенно – с инструментами.
– Со щёткой?!
– Щётка считается инструментом доминирования в некоторых интерпретациях.
– Это абсурд!
– Возможно. Но если Совет Стаи подаст жалобу в Министерство, вас могут исключить из Академии. Или хуже – объявить вне закона.
– Вне закона?! За щётку?!
– За нарушение священного баланса.
Я схватилась за голову.
– Ладно. Что нужно сделать, чтобы это прекратить?
– Поговорить с Грейвеном Уэйлом. Официально. При свидетелях. И… подтвердить или опровергнуть намерения.
– То есть, сыграть по их правилам?
– Боюсь, да.
Я вздохнула.
– Где он?
– В Зале Древних Столбов. Ждёт вас.
Зал Древних Столбов – самое мрачное место в Академии. Каменные колонны, покрытые рунами, вечный полумрак, и запах старой магии, от которого чешутся ладони. Сюда студентов не пускают. Сюда даже декан заходит только в случае войны.
А сегодня здесь стоял Грейвен Уэйл.
Он был одет во всё чёрное: длинный плащ, высокие сапоги, рубашка с серебряными застёжками в виде волчьих голов. Волосы собраны назад. Лицо – как высеченное из камня. Только глаза… глаза были живыми. И смотрели прямо на меня.
Рядом с ним – трое стражников в серых мантиях. И один человек в красной одежде – наверное, тот самый Торвин.
– Профессор Роуз, – произнёс Грейвен, едва я переступила порог. – Вы опоздали на семь минут.
– Простите, – сказала я, – я читала лекцию о том, как не превращать личные обиды в международные конфликты. Задержалась на вопросах.
Он чуть дрогнул уголком губ. Почти улыбка.
– Подойдите ближе.
Я сделала три шага. Остановилась.
– Этого достаточно?
– Для разговора – да. Для ритуала – нет.
– Какого ещё ритуала?
Торвин вышел вперёд. Высокий, худощавый, с лицом, как будто он только что понюхал что-то крайне неприятное.
– По закону, – сказал он ледяным голосом, – женщина, прикоснувшаяся к альфе, должна либо подтвердить своё намерение вступить в союз, либо пройти испытание отказа.
– Испытание? – переспросила я. – Вы серьёзно? Мы в Академии, а не в средневековом романе!
– Закон древнее Академии, – парировал он.
– Тогда цитируйте точный параграф! С источником! С годом издания!
– Параграф 12, Договор Трёх Кругов, 842 год, – ответил Грейвен, не глядя в документы. – «Если рука женщины коснётся альфы без вызова, она должна либо принять его сердце, либо доказать, что её сердце принадлежит другому».
– Моё сердце принадлежит науке! – выпалила я.
Торвин фыркнул.
– Наука – не существо. Она не может быть соперником.
– А почему бы и нет? – Я вытащила блокнот. – Вот. Я официально заявляю: моим единственным и вечным возлюбленным является научный метод. Он логичен, последователен, никогда не воет на луну и не дарит мне чёрные розы без предупреждения.
Грейвен медленно подошёл ко мне.
– Научный метод не защитит вас ночью, – сказал он тихо.
– А вы – да?
– Я уже защищаю.
– Это не значит, что я хочу этого!
– Желания не всегда важны. Иногда важнее – безопасность.
– Я не ребёнок!
– Нет. Вы упрямая, опасная и невероятно раздражающая женщина. – Он сделал паузу. – Именно поэтому я не отпущу вас.
Торвин кашлянул.
– Лорд Уэйл, вы позволяете эмоциям затмить долг. Если она не пройдёт испытание, клан потеряет честь.
– Честь не в ритуалах, – ответил Грейвен. – Честь – в действиях.
– Тогда пусть пройдёт испытание, – сказал Торвин. – Или признáет союз.
Все уставились на меня.
Я глубоко вздохнула.
– Ладно. Какое испытание?
– Вы должны провести ночь в Лесу Туманных Грёз, – сказал Торвин. – Без оружия. Без магии. Без помощи. Если выживете до рассвета – вы свободны. Если нет… – он многозначительно посмотрел на Грейвена, – …альфа обязан будет забрать вас силой.
– Это издевательство! – воскликнула я. – Я же учёный, а не скаут!
– Вы сами выбрали путь отказа, – холодно сказал Торвин.
Грейвен молчал. Но в его глазах читалось: «Не соглашайся».
Но я уже приняла решение.
– Хорошо, – сказала я. – Я пройду ваше испытание. Но на одном условии.
– Каком?
– Если я выживу – вы, Лорд Торвин, напишете официальное извинение перед Академией за распространение ложной информации о «брачных обычаях». И пришлёте его мне… на бланке с печатью.
Торвин побледнел.
– Вы смеете требовать…
– Я не требую. Я предлагаю сделку. Как любой уважающий себя учёный.