Читать книгу Домохозяйки с того света - - Страница 1
Глава 1
ОглавлениеНичто так не сближает старых соседей, как приезд новых. Обиды забыты, домашние дела отброшены в сторону, дети получили долгожданную свободу от родительской опеки. Женщины сбиваются в большую стаю и, попивая чай в гостиной у самой хозяйственной жительницы района, делятся крупицами информации. Образ будущих соседей быстро материализуется в воздухе и собравшиеся клятвенно обещают друг другу растолковать «новеньким» все правила проживания в этом замечательном районе.
В районе Спелвелли часто пустуют три дома, стоящие рядом друг с другом. Арендаторы съезжают в течение года и покидают дома поздней ночью, не удосужившись достойно попрощаться с дружелюбными соседями и объяснить причину внезапного отъезда. Со временем жители Спелвелли стали называть эти дома̒ « проклятыми» и делали ставки, как быстро дома избавятся от новых жильцов.
Прошло шесть лет с тех пор, как в «про́клятых домах» последний раз видели жильцов. Темные окна, напоминавшие пустые глазницы, равнодушно смотрели на дорогу. Упрямый вьюн отвоевал бо́льшую часть домов, прикрывая листочками облупившуюся бежевую краску. Дорожки к домам заросли густой травой, стирая из памяти соседей информацию, что здесь когда-то кто-то жил. Выцветшие таблички «Дом сдается» из последних сил держались перед домами, надеясь, что их заметят до полного исчезновения надписи.
Отсутствие этих табличек в одно непримечательное утро стало поводом для беспокойства у жителей Спелвелли. Это было приятное беспокойство, от которого пробегал холодный ветерок по спине, а сердце сжималось от предвкушения чего-то необычного. Жители района помнили, что поздно вечером «потертые монстры» еще стояли на заросших газонах. Первая заметила неладное мисс Брин, когда в семь утра отправилась выгуливать свою собаку. Таблички исчезли, причем все три сразу. Подхватив собаку, которая не желала так быстро возвращаться домой, Ка̒рен Брин ворвалась в дом и схватила телефонную трубку. Какое счастье, что в это воскресное утро все еще спят. Не зря жители Спелвелли выбрали ее главой местного комитета. Она первая сообщит важную новость и соберет подруг в гостиной, для обсуждения дальнейших действий.
Воскресные дела отменились сами собой, уступив место более важным событиям. Подруги Ка̒рен немедленно отреагировали на новость и через полчаса уже сидели в уютной гостиной, попивая кофе. Сама мисс Брин дежурила у окна, через которое прекрасно были видны все три дома. Одного она не понимала: как таблички могли ускользнуть от ее наблюдательного взгляда и чуткого сна?
Карен на минуту отошла от окна, чтобы налить себе кофе и взять кусочек молочного шоколада. Полноценные завтраки с блинчиками, полезной кашей и цельнозерновыми хлопьями она считала пустой тратой времени. Черный кофе давал силы, чтобы начать новый день, а шоколадка или печенье насыщали до самого обеда. Гостей это правило касалось лишь частично, поэтому в гостиной на столике стоял не только поднос с кокосовым печеньем, вишневым рулетом и маленькими шоколадками в золотой фольге, но и располагалась большая стеклянная тарелка с горой сэндвичей.
Хозяйка дома с улыбкой оглядела подруг, глаза которых блестели от возбуждения, а рты не закрывались от перешептываний и поедания сладостей. Гостиная проснулась от многолетнего сна, а в Спелвелли открылась следующая глава с новыми действующими лицами.
Первое такси подъехало к дому 308, и из него вышла женщина в зеленой шляпе, прижимая к себе толстого серого кота. Кот прижал свою голову к хозяйке и внимательно осматривал незнакомую местность, в которой ему придется жить и ,возможно, дружить с местным кошачьим населением. Изумрудные, немного выпуклые глаза кота, посмотрели прямо на окна Карен, которая в эту минуту боялась выпустить бинокль из рук. Незнакомка быстрым шагом направилась к дому, роясь в кармане длинного пиджака.
«Наверное, ищет ключи, – шепотом сказала Карен. Рядом с ней уже стояли соседки, разглядывающие происходящее на улице. – На мой взгляд, эта женщина одета странно. Вы только посмотрите на ее длинную юбку из черного кружева и черный пиджак в красную полоску! Кто такое носит? А зеленая шляпа?» Карен скривила губы и закатила глаза. Соседки сделали то же самое. В Спелвелле было принято носить качественные вещи нейтральных цветов. Привлекать внимание кричащими цветами в одежде считалось у местного населения дурным вкусом.
Таксист достал из багажника огромный коричневый чемодан и дотащил до двери. Получив щедрые чаевые, он одарил незнакомку слишком широкой улыбкой и протянул визитную карточку.
– Для вас я всегда свободен, мисс. Если нужно занести чемодан в дом, то только моргните и я все сделаю. В этом районе никто не дает чаевые. Местные считают, что моя работа и так хорошо оплачивается. А у меня трое детей и неработающая жена. В общем, давайте сюда ваш багаж, – таксист решительно схватил ручку чемодана.
– Спасибо, – ответила женщина, открыв дверь. Кот вырвался из рук хозяйки и вошел в дом. – Ваша помощь мне больше не требуется.
– Очень жаль, – вздохнул водитель. – Хорошо вам здесь устроиться, мисс. Не теряйте мою визитку.
– Всего хорошего, – незнакомка подхватила чемодан и скрылась за дверью.
Карен Брин отошла от окна и села на диван. « Еще одна чашка кофе мне не повредит. Чувствую, что скоро приедут остальные новенькие. До чего странный день!» Быстро выпив холодный кофе, Карен поспешила занять пост наблюдения.
– Что там происходит?– спросила Карен, отбирая свой бинокль у Моники.
– Ничего, – отозвалась подруга и нехотя отдала бинокль. – Может, нам выйти на улицу и делать вид, что мы прогуливаемся. Так будет лучше видно и слышно, что происходит.
– Мы привлечем к себе внимание, – ответила Карен. – Новенькие не должны видеть нас до того момента, как мы нагрянем к ним в гости с корзинкой домашних булочек. Это сложный психологический прием. Я владею им в совершенстве.
– Ну, да. Ты же психолог, – тихо произнесла Дорис.
–Я прочла множество книг на эту тему и знаю, о чем говорю, – фыркнула Карен.– Разве ты забыла, как ровно месяц назад я заставила тебя отказаться от сладостей с помощью гипноза?
–Верно, – виновато улыбнулась Дорис, сжимая в кармане золотой фантик от конфеты. Действие гипноза закончилось в тот же день поздним вечером, когда Дорис открыла кухонный шкафчик и достала плитку молочного шоколада.
– Еще одно такси подъезжает!– закричала Рут. Ей удалось занять почетное место у окна рядом с хозяйкой дома.
– Девушка, – заметила Карен. – На этот раз с огромной собакой.
Новенькая отпустила таксиста и на пару минут замерла перед домом, сжимая ключи в левой руке. Дом выглядел потрясающе: такой заброшенный и такой одинокий. Черноволосая девушка с огромными серыми глазами была совершенно очарована арендованным жильем. Ей не терпелось наполнить дом своей любовью и смахнуть паутину, в которой причудливо запутались истории и брошенные вещи бывших владельцев. Собака сидела рядом с хозяйкой и терпеливо ждала, когда та откроет дверь. Дорога была долгой, и им требовался отдых.
–Она очень хорошенькая, – заметила Моника, прорвавшись к окну.
– Ничего, – ответила Карен. – Только почему на ней перчатки? На улице жара. И черные колготки.
– И шарф, – вставила Дорис.
– Может, она болеет, – предположила Моника. – Очень часто люди, несмотря на летнюю жару, подхватывают простуду. Мой двоюродный брат каждое лето пару недель лежит с ангиной. При этом он не есть мороженое, и терпеть не может пляжи и бассейны. Я думаю, что это слабый иммунитет и если постараться, то…
– При чем здесь твой брат, Моника, – перебила подругу Карен. Сейчас речь о новенькой номер два. Очень странная особа и совсем не выглядит больной. Смотрите, она кружится перед домом вместе с собакой. Только сумасшедших нам здесь не хватало. Нужно будет зайти к ней в первую очередь, – сказала Карен.
Как только девушка и собака скрылись за потертой дверью, на дороге показалась рыжеволосая женщина. В одной руке она несла большую клетку, а в другой коричневую дорожную сумку из итальянской кожи. Женщина уверенно направлялась к последнему пустующему дому, не сверяясь с адресом по бумажке, как это делали две предыдущие. Наблюдавшие притихли, разглядывая густые длинные волосы, черное платье с вышитыми на нем золотыми жуками и туфли на высоченных каблуках.
Рыжая незнакомка подошла к двери и резко развернувшись, посмотрела на окно мисс Брин.
– Она на нас смотрит, – пискнула Дорис, – и отбежала от окна.
– Ничего она не видела, – неуверенно произнесла Карен, откладывая бинокль в сторону.
Когда через несколько минут соседки, прятавшиеся за шторой, осмелели и выглянули в окно, рыжая незнакомка исчезла.
« Собрание объявляю открытым, – громко произнесла Карен и задернула шторы на всех окнах. – Нам необходимо выпить еще кофе и обсудить детали знакомства с нашими новыми соседками. Причин для волнений много, но я, как глава комитета, заявляю, что мы со всем справимся». Соседки утвердительно закивали головами, занимая места на диване и креслах. Одинокие и красивые соседки могут приглянуться их мужьями, которые нередко жалуются на скуку и рутину в семейной жизни. Свежий глоток воздуха опьяняет мужской мозг и заставляет тело совершать безумные поступки, которые разрушают привычки и установленные обществом правила.