Читать книгу Московские мечты - - Страница 15

РАССКАЗЫ
САМОЕ ВАЖНОЕ ИЗ ПУТЕШЕСТВИЙ
III. АРГЕНТИНА

Оглавление

Самолет приземлился в Буэнос-Айресе в сезон дождей. Воздух был густым и влажным, пах мокрым асфальтом, жареным мясом и далеким, едва уловимым ароматом жаcмина. Ася ехала в такси по проспекту 9 Июля – самому широкому в мире, но ощущала не размах, а странную сдавленность. Широкие проспекты здесь неожиданно обрывались узкими переулками, где в полумраке старых домов теплился желтый свет фонарей.

Ее комната в гестхаусе в Сан-Тельмо находилась на третьем этаже старого особняка с облупившейся лепниной и скрипучим лифтом-клеткой. Из окна открывался вид на соседскую стену, покрытую граффити, изображавшими страстное танго. Ася распаковала чемодан и вдруг почувствовала острую, ни с чем не связанную тоску. Это была не ее тоска. Казалось, сам город пропитан ею – сладкой и горькой, как мате.

Вечером она пошла на свою первую милонгу. Это была не туристическая шоу-программа, а настоящий клуб в подвале старого здания. Дым сигарет сигары сизым туманом стелился под низкими сводами. Пахло кожей, старым деревом, дорогими духами и потом. И звучала музыка – разбитое сердце бандонеона, надтреснутая скрипка, ритмичный стук контрабаса.

Ася сидела за столиком в дальнем углу, потягивая терпкое мальбек, и наблюдала. Пары выходили на небольшую танцплощадку. Их тела сливались в единый организм, ведущий немой, сложный диалог. Это не был танец в привычном понимании. Это была драма – страсть, ревность, тоска, примирение – разыгранная за три минуты.

И вот ее взгляд зацепился за одну пару. Мужчина, высокий и гибкий, в облегающем костюме, вел свою партнершу в серии стремительных вращений. Его движения были отточены, резки, почти агрессивны. И в этом профиле, в этом властном жесте руки на спине партнерши, она с ужасом узнала Ване.

Точнее, не его самого, а его призрак. Тот самый, что явился ей семь лет назад на балу в «Орлёнке». Танец, который она наблюдала тогда, застыв у стены, с комом в горле и леденящим сердцем отчаянием. Танго, которое он танцевал с Настей. Идеальное, красивое, безупречное. И убийственное для нее.

Память нахлынула с такой силой, что у нее перехватило дыхание. Она снова была той шестнадцатилетней девочкой, в нелепом платьице, с горящими ушами и одной-единственной мыслью: «Почему не я?». Она снова видела его улыбку, обращенную к Насте, их легкий, непринужденный разговор после танца. Она снова чувствовала жгучую боль предательства, хотя он, по сути, ничего ей не был должен.

Ее пальцы сжали край стола так, что побелели костяшки. Она не замечала ни музыки, ни дыма, ни других людей. Перед ней был только тот, старый танец, отпечатавшийся в памяти навсегда.

– Parece que vio un fantasma. – Похоже, вы увидели призрака.

Ася вздрогнула и обернулась. Рядом стоял пожилой аргентинец с седыми, закрученными кверху усами и глазами, испещренными морщинами. Он был одет в безупречный костюм-тройку и держал в руке бокал.

– Lo siento, no entiendo, – пробормотала она, с трудом вспоминая испанский.

– Говорю, вы выглядите так, будто увидели призрак, – повторил он на ломаном английском с сильным акцентом. – Это здесь часто бывает. Танго вызывает призраков. Особенно старые.

Он представился: дон Роберто, бывший танцор, теперь – завсегдатай милонг. Он присел за ее столик без приглашения, с естественностью старого друга.

– Этот танец, – кивнул он в сторону пары, – он о вас?

Ася, сама удивляясь своей откровенности, коротко рассказала. Про «Орлёнок», про медляк, про чужое танго, про боль, которую она, казалось, давно забыла.

Дон Роберто выслушал, не перебивая.

– Tango no es solo un baile. Es un sentimiento triste que se baila, – произнес он задумчиво. – Танго – это не просто танец. Это грустное чувство, которое танцуют. Грусть по тому, что было. Или по тому, что не случилось. Вы грустите по танго, которое не станцевали. Это самая горькая грусть.

Он предложил ей станцевать. Ася испуганно запротестовала, но он уже вел ее на площадку.

– Не бойтесь. Просто слушайте музыку и… свою грусть.

Ее первые шаги были неуверенными, скованными. Но потом, ведомая твердой рукой дона Роберто, она начала расслабляться. Это не было страстное, виртуозное танго, как у той пары. Это был медленный, печальный разговор. И в этом движении она вдруг отпустила ту старую боль. Она поняла, что танец в «Орлёнке» был не про нее и Ваню. Он был про них – Ваню и Настю. И ее боль была болью от несбывшихся ожиданий, от придуманной ею самой истории.

На следующий день она пошла на кладбище Реколета. Это был не музей смерти, а город в городе – с улицами, перекрестками, домами-склепами из мрамора и гранита. Среди роскошных памятников и плачущих ангелов бесстрашно бродили ухоженные коты, словно хранители этого места.

Она нашла склеп семьи Дуарте, где была похоронена Эвита Перон. У склепа всегда кто-то стоял, принося цветы. Жизнь и смерть, слава и забвение – здесь все было переплетено.

Она села на скамейку в тени кипарисов. Тишина кладбища была особой – насыщенной, густой. И в этой тишине к ней пришло странное успокоение. Аргентина, ее меланхолия, ее танго, ее страсть к жизни на грани с смертью – все это помогло ей похоронить собственного призрака. Призрака несбывшейся первой любви.

Она достала из сумки ту самую открытку из Парижа: «Мой дорогой, сегодня шел дождь, и это было прекрасно». Теперь она понимала это глубже. Прекрасно могла быть не только радость, но и грусть. Потому что это тоже часть жизни. Самая глубокая и честная.

Последний вечер в Буэнос-Айресе она снова провела на милонге. Танго уже не пугало ее. Она смотрела на танцующие пары и видела в них не напоминание о своей старой боли, а красоту человеческих эмоций – любых, даже самых горьких.

Когда дон Роберто снова пригласил ее на танец, она согласилась легко. И в этот раз ее движения были более уверенными. Она не пыталась повторять сложные steps. Она просто слушала музыку и позволяла телу двигаться в такт ее собственным чувствам. Грусть никуда не ушла, но она перестала быть раной. Она стала просто цветом ее настроения, как синий цвет на полотне художника.

Уезжая из Аргентины, Ася не чувствовала легкости, как после Франции, или наполненности, как после Италии. Она чувствовала катарсис. Очищение. Она оставила здесь тяжелый чемодан старых обид.

Самолет набирал высоту, и огни Буэнос-Айреса таяли вдали, как расплывающиеся в ночи звуки бандонеона. Она закрыла глаза. Перед ней больше не возникал образ Вани, танцующего с Настей. Вместо него был ее собственный танец – медленный, печальный и по-своему прекрасный. Танец ее шестнадцатилетней грусти, который она наконец-то станцевала до конца. И отпустила.

Московские мечты

Подняться наверх