Читать книгу Дракон Аянка. Пророчество о великом вожде - - Страница 3
Глава 3. Два месяца в чужом мире
ОглавлениеАянка проснулась от непривычного звука. Что-то громко пищало, заставляя ее вздрагивать и зарываться глубже под одеяло. Но звук не прекращался – настойчивый, раздражающий, требующий внимания.
– Это будильник, – сонно пробормотала Умбра откуда-то из угла. – Человеческая штука. Они ставят ее, чтобы просыпаться вовремя.
– А нельзя просто… проснуться? – Аянка наконец открыла глаза.
– Люди не умеют чувствовать время, как драконы, – объяснила тень.
Дарган уже встал и стоял у окна, глядя на просыпающийся город. В утреннем свете его человеческое лицо выглядело задумчивым и каким-то потерянным.
– Доброе утро, – сказал он, не оборачиваясь. – Нам нужно готовиться. Аглая уже на кухне, я слышу запах чего-то… съедобного.
Аянка выбралась из-под одеяла и огляделась. Комната казалась меньше, чем вчера вечером. Картины с драконами на стенах смотрели на нее с укором – словно спрашивали: «Как ты посмела превратиться в человека?»
На кухне Аглая суетилась у плиты, напевая себе под нос какую-то бодрую мелодию. Увидев Аянку и Даргана, она радостно замахала лопаткой.
– Доброе утро, дорогие! Я приготовила блинчики! Вы ведь едите блинчики?
– Мы попробуем, – осторожно ответил Дарган.
Блинчики оказались тонкими, золотистыми и удивительно вкусными. Аглая полила их чем-то сладким и липким – медом, как она объяснила, – и драконы с удовольствием их проглотили.
– Итак, – Аглая села напротив них с чашкой чая. – План на сегодня. Сначала мы идем в институт. Я уже позвонила декану и сказала, что ко мне приехал коллега из другого города. Профессор Дарган Златов – так мы тебя назовем.
– Златов? – переспросил Дарган.
– Ну да! Твоя чешуя золотая, так что фамилия подходящая. – Аглая довольно улыбнулась. – А вечером мы пойдем в школу, познакомимся с моей племянницей. Она директор, очень милая женщина. Оформит Аянку за один день.
Аянка почувствовала, как внутри нее шевелится нервозность. Школа. Настоящая человеческая школа, полная детей, которых она совсем не понимает.
– А что, если они поймут, что я не такая, как они? – тихо спросила она.
– Не поймут, – уверенно ответила Аглая. – Дети очень доверчивы. Если ты будешь вести себя естественно, они примут тебя.
– Естественно для человека или естественно для дракона? – съехидничала Умбра.
Аглая вздрогнула – она все еще не привыкла к тому, что тень может говорить.
– Естественно для себя, – ответила старушка, быстро оправившись. – Просто будь собой.
***
Филологический институт оказался большим серым зданием с колоннами у входа. Внутри пахло старыми книгами, кофе и мелом. По коридорам спешили студенты с папками под мышкой, а из аудиторий доносились голоса преподавателей.
Аглая провела их на третий этаж, где располагалась кафедра фольклористики. Кабинет декана был заставлен книгами еще плотнее, чем дом Аглаи. За массивным столом сидел пожилой мужчина с седой бородой и добрыми глазами.
– Аглая Петровна! – радостно воскликнул он, поднимаясь. – И это, стало быть, ваш коллега?
– Да, – Аглая подтолкнула Даргана вперед. – Профессор Дарган Златов. Специалист по древним культурам и… э-э… мифологическим традициям.
Декан пожал руку Даргану.
– Очень рад! Аглая Петровна много о вас рассказывала. Говорит, вы приехали поработать в наших архивах?
– Да, – кивнул Дарган, стараясь говорить уверенно. – Меня интересуют древние магические практики. Заклинания, ритуалы… способы перемещения между мирами.