Читать книгу Эксперименты. Рассказы - Ар'лан ис'Дрекхэм - Страница 3
Рассказ 1 Эксперимент 2
Оглавление— Ха-ха-ха! — Громко засмеялись мужчины, и Софи вздрогнула от неожиданности, прервав свои воспоминания. Она опять взглянула на своих веселящихся друзей. Нужно было что-то придумать насчет ночного шоу с голыми девицами в «Яхте». Проще всего сослаться на плохое самочувствие. Софи встала с мягкого кресла и вяло произнесла:
— Пойду в дамскую комнату, что-то меня подташнивает.
Альфред поймал ее за руку и потянул к себе:
— Останься, Софи, ну, пожалуйста.
— Нет. — Мягко ответила Софи.
— Останься, послушай, что было дальше. — Настаивал Альфред, продолжая тянуть ее за руку. Лицо Софи мгновенно стало каменным, глаза сверкнули гневом:
— Я сказала, нет! — Тихо повторила Софи стальным голосом, от которого за столиком воцарилось молчание. У Альфреда тут же исчезла улыбка с лица, и он быстро отпустил ее руку.
— Я скоро вернусь. — Коротко бросила Софи и медленно направилась в туалет.
Было слышно, как на улице пошел дождь. Софи, опершись руками о край раковины, рассматривала свое отражение в зеркале. Она, как всегда, была безупречна. Вот только ситуация, в которой она оказалась, представлялась безвыходной.
— Что делать, что делать? — Пульсировал в мозгу навязчивый вопрос. — Как заставить мужа снова давать ей деньги? Вот если бы он умер.
Софи сама не ожидала, что проблема может быть решена таким образом. Как только такая мысль могла прийти ей в голову? Но сейчас, это казалось ей единственно правильным решением.
— Вот бы он заболел или какая ни будь катастрофа, или бандитское нападение. — Продолжала мечтать Софи. — Тогда все деньги достанутся ей. Она будет вдовой и ей не придется прятаться от этих навязчивых журналюг.
Софи даже причмокнула от удовольствия. У нее вдруг появилась надежда. Надо только найти нужных людей и заплатить им. Опять нужны деньги. Значит, придется продать драгоценности. Софи так увлеклась обдумыванием этой проблемы, что не заметила, как в дамскую комнату вошла Клер.
— Похоже, у тебя неприятности? — С любопытством спросила подруга.
— Да, так, небольшие. — Нехотя ответила Софи.
— Полагаю с мужем. — Не отставала Клер. — Знаешь, подруга, у тебя идеальный муж. Скажу откровенно, не каждый будет терпеть, когда его жена таскается с другими мужиками по ночным клубам. Все мужчины собственники, а твой даже деньги тебе на это дает.
Софи от обиды поджала губы. Она ненавидела Клер, но понимала, что та права. Видимо Софи умудрилась зайти слишком далеко.
— Ничего, все будет хорошо. Ты иди, я скоро приду. — Софи старалась поскорее отделаться от подруги. Теперь она понимала, что другого способа заполучить деньги мужа у нее нет. Он должен умереть. И чем скорее, тем лучше.
Когда Клер ушла, Софи снова заглянула в глаза своему отражению. На нее смотрела решительная женщина, готовая на все для достижения своей цели.
— В конце концов, он сам виноват. — Прошептала она, вспомнив, сколько денег она проиграла в последний раз. Решение было принято, и у Софи даже улучшилось настроение. Она достала губную помаду, чтобы подкрасить и без того яркие губы. Она придумывала себе кучу доводов, что поступает правильно, и другого пути у нее нет. Сразу вспомнилось пережитое унижение, когда ей отказали в магазине из-за неоплаченных счетов, а в казино стали выдавать фишки только за наличные. Она отлично помнила, что ограничения в деньгах начались сразу после того, как ее муж взял к себе на работу помощника.
— Это мой новый секретарь. Её зовут Луиза. — Представил он Софи приятную молодую женщину. Софи она сразу не понравилась, какая-то мышь серая. Правда, если ее приодеть, причесать, снять очки, то будет даже ничего. Но все равно, с Софи она никогда не сравнится. «Скорее всего, это она настроила Генри против меня». — Подумала Софи и злорадно улыбнулась. — «Ничего, потом я расправлюсь и с ней».
Возвращаться к своему столику в этот шумный зал не хотелось, поэтому Софи вышла в фойе посмотреть на дождь. Там никого не было. Она отошла в самый угол, к приоткрытому окну и закурила, наслаждаясь шумом дождя. Тут же к ней подскочил разодетый швейцар, но увидев, что он не нужен, сразу убрался в свою коморку.
Софи лениво курила, уставившись в непроницаемую тьму дождя, когда за стеклом внезапно появилось лицо, Софи чуть не закричала от испуга. За испугом последовало удивление:
— Генри! Это ты? Что ты там делаешь? Заходи внутрь, ты совсем мокрый.
Её муж был сильно возбужден, но старался говорить тихо, словно боялся, что их услышат:
— Софи, у меня получилось.
— О, боже, что получилось? Ты простудишься.
— Мой эксперимент. Помнишь, я тебе говорил. Параллельный мир, проход. У меня получилось. Я его открыл! Я хотел, чтобы ты первая об этом узнала.
Софи онемела от неожиданности. Вот он выход, во всяком случае, отсрочка. Все решилось само собой. Теперь Генри будет знаменитостью и она рядом с ним. Сейчас главным для Софи было не допустить встречи Генри с Альфредом.
— Почему ты не заходишь? — Софи не знала о чем говорить.
— Не хочу никого видеть. Хотел тебе рассказать. Ты даже не представляешь….
— Ты на такси? — Перебила его Софи.
— Нет, моя машина за углом. Пойдем, мне не терпится тебе рассказать. Я был там.
Софи быстро оглянулась, сзади никого не было.
— А, плевать на друзей. — Подумала она про себя. — Здесь вещи поважнее.
Софи быстро выскользнула через парадную дверь и, прикрываясь сумочкой от дождя, побежала к Генри. В машине было тепло и уютно. Генри сел за руль и отогнал машину на безлюдную улицу. Остановившись у обочины, он повернулся к Софи и снова возбужденно заговорил:
— Софи, ты не представляешь себе, какой это прорыв в науке. Я практически доказал существование параллельного мира. Теперь моя теория доказана и моим оппонентам придется пересмотреть все свои высказывания. Мой закон об энергетическом воздействии на сдвижку времени в трехмерном пространстве теперь будут изучать в университетах. — Генри на минуту замолчал и о чем-то коротко задумался. — Тебе, наверное, не интересны подробности эксперимента. Я скажу о другом. Софи, я не выдержал и побывал там.
— Генри, ты не шутишь? — Софи показалось, что Генри немного не в себе.
— Какие шутки? — Генри быстро достал из кармана небольшой блестящий предмет и протянул его Софи. — Смотри, это золото я принес оттуда. Там его огромное количество, просто немерено.
Софи схватила слиток, и глаза у нее заблестели золотыми искрами.
— Кто тебе его дал? — Спросила Софи, поглаживая драгоценный металл.
— Не дал. Я его выменял на свои две медные пуговицы. Представляешь? Оказывается, у них там почти нет меди, и она считается драгоценным металлом, как у нас золото. Напротив, золота навалом, и из него делают провода, посуду, ручки и всякую всячину. То же самое с алмазами. Алмазов много, а горного хрусталя почти нет. Украшения из хрусталя считаются самыми дорогими. Если бы я знал, захватил бы парочку кристаллов. Во всем остальном там такие же люди, живут в домах, очень похожих на наши, ездят на таких же….
Софи не слушала, теперь ее глаза сверкали уже бриллиантовым блеском.
— Ты никому не рассказывал? — Снова перебила она рассказ мужа.
— Нет, ты первая, кто об этом узнал. О результатах эксперимента я собирался заявить завтра. Понадобится подтверждение. Соберется группа ученых, инженеров, журналистов и при них придется повторить эксперимент.
К Софи, наконец, вернулась возможность здраво мыслить. «Какие же все-таки тупые эти ученые. — С презрением подумала она. — Для них формулы, законы, эксперименты важнее денег».
— Скажи, Генри, ты смог бы еще раз туда.… Ну, там побывать? Например, сегодня, сейчас. — Софи понимала, что все сокровища надо вывезти пока остальные ничего не знают.
— Нет, сейчас не смогу. Нужен ассистент, который бы следил за уровнем мощности. Я сильно рисковал, когда провел свой эксперимент в одиночку. Я мог погибнуть или навсегда остаться в чужом мире. У меня до сих пор горит вся спина от ожогов.
— А твоя помощница не сможет помочь?
— Нет. Тут нужен знающий инженер. Я на нее не рассчитывал, поэтому отпустил домой.
— А меня сможешь туда забросить? — Смело спросила Софи.
— Тебя? Ты серьезно? В принципе смогу. Но зачем тебе это.
Софи сразу превратилась в ангела. Она была уверена, что Генри до сих пор любит ее, значит сделает так как она хочет. Она виновато улыбнулась и заговорила очень ласково и нежно:
— Видишь ли, я так много потратила твоих денег. Помнишь, ты говорил, что я тебя почти разорила. Раз так случилось, я хотела бы как-то исправить свои ошибки. Ты ведь простишь меня, что я была плохой девочкой. Ты мой муж, и я должна во всем тебе помогать. Давай сейчас поедем домой и там, в твоей лаборатории все обсудим.