Читать книгу Живое слово от истоков до современности. Этимология русского языка на основе методов системного анализа. Пятое издание. Книга-анонс - Владимир Иванович Матис, Ар'лан ис'Дрекхэм - Страница 5

Часть I. Слова-загадки в нашей повседневной речи
Глава 2. Язык – дар природный: исходные принципы

Оглавление

Как мы будем исследовать язык?

Представьте: перед вами древний город. Его стены, башни, площади, дома словно застыли во времени. Можно долго описывать их внешний вид, сравнивать с другими городами, изучать историю каждого камня – это важно и нужно.

Но есть и другой путь: попытаться понять, как этот город устроен. Где проходили главные улицы? Как были связаны между собой кварталы? Какие принципы заложены в планировку? Почему одни здания стоят в центре, а другие – на окраине?

Примерно так же мы подойдём к языку. Мы не будем просто перечислять слова и сравнивать их с другими языками. Мы попытаемся понять внутреннее устройство языка: из каких элементов он построен, по каким правилам эти элементы соединяются, как развивалась эта система во времени.

Четыре этапа развития языка

Представим теперь строительство дома. Сначала есть отдельные кирпичи. Потом из кирпичей складывают стены. Потом стены соединяют в комнаты. И наконец, комнаты обретают внутреннюю отделку и мебель.

Примерно так же, по нашему предположению, развивался язык. Разберём его этапы:

Первый этап: отдельные звуки (фонемы). На самом раннем этапе существовали отдельные звуки, каждый из которых имел конкретное смысловое значение. Согласные несли опорные понятия. Гласные выполняли вспомогательную, связующую роль.

Второй этап: устойчивые морфемы. Из сочетаний фонем начали образовываться устойчивые «блоки» – морфемы. Они уже обозначали более конкретные понятия и стали строительным материалом для слов.

Третий этап: слова-предложения и первые слова. Появились устойчивые сочетания морфем. Они были похожи на современные слова, но, по сути, оставались целыми предложениями, передающими законченную мысль

Четвёртый этап: грамматика и современное словообразование – постепенно сформировались грамматические правила. Слова из «предложений» превратились в привычные нам единицы речи. Этот процесс продолжается и сегодня.

Важно: старые формы не исчезают бесследно. Они сохраняются в языке как «археологические слои» – в междометиях, частицах, предлогах, в живой диалектной речи.

Что такое фонема и почему она важна?

Фонема – это минимальная единица языка, то есть отдельный звук. В русском языке их насчитывается около 40.

В нашем подходе мы предполагаем, что каждая фонема изначально имела конкретное смысловое значение, не просто звук, а была носителем определённого понятия.

Ниже приведены таблицы 2.1 и 2.2 с несколькими примерами согласных звуков (более подробно мы разберём их в следующей главе).


Таблица 2.1. – Некоторые согласные фонемы


Гласные звуки выполняли вспомогательную роль, как показано в таблице 2.2.

Кроме этого, в русском языке присутствуют так называемые разделительные твёрдый и мягкий знаки.

Мягкий знак «Ь» в древности имел особое значение: он указывал на данность, наличие объекта или явления «здесь и сейчас» и был связан с формой настоящего времени. Не случайно этот знак до сих пор сохраняется после согласных фонем в конце многих слов; а также в любом месте современного слова, например в словах ДАНЬ, ВЬЮГА и т. д. Поскольку в русском алфавите нет отдельных букв для мягких согласных фонем, то согласный смягчённый звук, который имеет особое понятие, следует рассматривать как морфему.


Таблица 2.2. – Некоторые гласные фонемы


Буква «Й» после гласного звука (йотирование) в древности означала возглас, эмоциональное восклицание, не требующее ответа, но привлекающее внимание, например: «ВОЙ!», «БОЙ!», «ТАЙНА!», «ТАЙГА!», «Ай», «Ой!». «ВОЙ!» – Событие в округе!!! Такое йотирование нужно рассматривать в контексте предшествующей гласной: ОЙ, ЕЙ, АЙ, ЭЙ, ИЙ, ЫЙ и т. д. Поскольку в русском алфавите нет отдельных букв для йотированных гласных фонем в конце гласного звука, то гласный йотированный звук, который имеет особое содержание, следует рассматривать как морфему, в отличие от гласных звуков йотированных в начале гласного звука: Ё, Е, Ю, Я.

Более подробный анализ фонем будет проведён в следующей главе.

Что такое морфема и почему их ограниченное количество?

Морфема – это устойчивое сочетание фонем, которое стало самостоятельным «строительным блоком» языка. Их уже больше, чем фонем, но всё равно ограниченное количество – несколько сотен.


Таблица 2.3. – Примеры ключевых морфем


Из этих нескольких сотен морфем построены десятки тысяч слов русского языка.

Примеры ключевых морфем (многие из них мы подробно разберём в следующих главах) приведены ниже в таблице 2.3.

Обратите внимание: одна и та же морфема может встречаться в самых разных словах, придавая им общий смысловой оттенок. Обнаружив морфему, мы получаем ключ к пониманию целого гнезда слов.

Что такое «слово-предложение»?

Самое важное и, возможно, самое неожиданное предположение этой концепции: на раннем этапе развития языка слова были целыми предложениями.

Звучит странно? Привычное нам слово «спасибо» – это на самом деле два слова: «спаси» и «бо» (бог округи), которое и дальше можно разделить на морфемы и фонемы. То есть «Спасибо» не просто благодарность, а пожелание: «спаси тебя бог округи». Целое предложение, свернувшееся в одно слово. По аналогии БОГ – бог округи главный.

Междометие «Ага» – это «а-г-а»: (связка) + главное + (связка). Буквально: «это главное». Мы и сегодня так его используем, когда подтверждаем, что услышали суть.

«Ура» – «у-р-а»: впереди + мир + (связка). Буквально: «впереди (наш) мир!». Это не просто крик, а магическая формула, утверждение своего пространства.

«Ого!» – «о-г-о»: окружающее + главное + окружающее. Буквально: «окружающее главное в округе!». Мы восклицаем так, когда сталкиваемся с чем-то, что внезапно становится главным в нашем поле восприятия.

Со временем эти «слова-предложения» стали восприниматься как единые слова, их внутренняя форма перестала осознаваться. Но она сохранилась и может быть восстановлена.

Как менялись значения слов?

Ещё одно важное наблюдение: значения слов не остаются неизменными. Они живут, эволюционируют, иногда кардинально меняются.

Проследим этот путь на примере слова «БАБА» (приведена в таблице 2.4.


Таблица 2.4. – Изменение значения слова БАБА со временем


Аналогичный путь прошли слова «раб» (мира божьего (человек) → невольник) и «камень» (управлять чудодействием дано есть (в настоящем времени), инструмент управления силами → булыжник под ногами). Слово «ведь» – объяснение есть событию и явлению имеющемуся (синоним слова знание). Слово «Веды» – объяснение есть событиям и явлениям имеющимся, синоним слову – «знания».

Понимание этой динамики критически важно. Если мы попытаемся перевести древний текст, вкладывая в слова современные значения, мы неизбежно исказим его смысл. Чтобы понять предков, нужно научиться видеть слова их глазами.

Основные исходные принципы

Подведём промежуточный итог. В основе нашего подхода лежат шесть предположений:

– Язык возник естественно, как дар природы, а не был создан искусственно.

– Каждая фонема изначально имела конкретное смысловое значение, которое можно восстановить, анализируя большое количество слов.

– Первичной единицей было «слово-предложение» – набор фонем, передающий целостную мысль.

– Слова развиваются во времени, их значения могут девальвироваться, смещаться, трансформироваться.

– Русский язык сохранил древние пласты, которые можно расшифровать, применяя системный анализ, – и в этом его уникальность.

– Значения многих фонем и морфем русского праязыка потенциально может быть применимо для расшифровки архаичных слов современных языков индоевропейской группы. Данный подход позволяет установить глубинные связи между этими языками и определить на каком этапе они стали разделяться. Фонемы – это корни древа индоевропейских праязыков.


На самом деле основных принципов больше, но чтобы не перегружать книгу, остановился пока на шести. Более подробная информация будет в следующем издании (редакции 6).


Эти принципы не отрицают достижений традиционной компаративистики. Они предлагают дополнительный угол зрения – взгляд внутрь языка, на его собственную, внутреннюю логику. Данный подход расширяет традиционный набор методов компаративистов.

Что дальше?

Теперь, когда мы вооружены основными понятиями, мы можем отправиться в главное путешествие – в мир фонем и морфем, в «атомы» и «молекулы» языка.

В следующей главе мы разберём ключевые фонемы русского языка. Увидим, как из простых звуков рождаются смыслы. И убедимся, что за каждым звуком стоит целый мир древних представлений.

Живое слово от истоков до современности. Этимология русского языка на основе методов системного анализа. Пятое издание. Книга-анонс

Подняться наверх