Читать книгу Сборник правовых актов Международной организации труда, действующих в Российской Федерации - Группа авторов - Страница 9

Конвенция о репатриации моряков № 23

Оглавление

(Дата вступления в силу: 16 апреля 1928 г. Конвенция пересмотрена в 1987 г. (Конвенция № 166 Международной организации труда от 09.10.1987 г. СССР ратифицировал Конвенцию (Указ Президиума ВС СССР от 18.06.1969 г. № 3962-VII). Ратификационная грамота СССР депонирована Генеральному директору Международного бюро труда 04.11.1969 г. При сдаче ратификационной грамоты Постоянный представитель СССР при отделении Организации Объединенных Наций и других международных организациях в Женеве сделал следующее заявление: «Положения статьи 11 о действии Конвенции № 23 в колониях, владениях и протекторатах являются устаревшими и противоречат Декларации Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций о предоставлении независимости колониальным странам и народам (Резолюция Генеральной Ассамблеи ООН № 1514 (XV) от 14 декабря 1960 г.)»)


Генеральная конференция Международной организации труда, созванная в Женеве Административным советом Международного бюро труда и собравшаяся 7 июня 1926 года на свою девятую сессию,

постановив принять ряд предложений о репатриации моряков, что является частью первого пункта повестки дня сессии;

решив придать этим предложениям форму международной конвенции,

принимает сего двадцать третьего дня июня месяца тысяча девятьсот двадцать шестого года нижеследующую Конвенцию, которая будет именоваться Конвенцией 1926 года о репатриации моряков и которая подлежит ратификации членами Международной организации труда в соответствии с положениями Устава Международной организации труда:

Статья 1

Настоящая Конвенция применяется ко всем морским судам, зарегистрированным на территории любого члена Организации, ратифицировавшего настоящую Конвенцию, и к владельцам, капитанам и морякам таких судов.

Она не применяется к:

a) военным кораблям;

b) правительственным судам, не занятым торговлей;

c) судам, занятым в каботажных перевозках;

d) прогулочным яхтам;

e) индийским плоскодонным судам;

f) рыболовным судам;

g) судам водоизмещением менее 100 брутто-регистровых тонн или 300 куб. м, а также к судам, занятым местной торговлей, водоизмещением ниже предела, установленного национальным законодательством о специальном регулировании такой торговли на дату принятия настоящей Конвенции.

Статья 2

В целях настоящей Конвенции следующие выражения будут иметь указанное ниже значение:

a) термин «судно» означает любое судно или лодку любого характера, являющиеся государственной или частной собственностью, обычно используемое для плавания по морю;

b) термин «моряк» означает любое лицо, работающее на борту любого судна и записанное в судовую роль. Под этот термин не подпадают капитаны, штурманы, кадеты и курсанты на учебных судах и ученики по договорам об обучении, рядовой состав военно-морского флота и другие лица, находящиеся на постоянной службе у правительства;

c) термин «капитан» означает любое лицо, которому поручено командование судном, за исключением штурманов;

d) термин «судно местной торговли» означает судно, занятое торговлей между данной страной и портами соседней страны в географических границах, установленных национальным законодательством.

Статья 3

Моряк, списанный на берег во время действия своего договора о найме или по его истечении, имеет право быть доставленным обратно в свою страну или в порт, где он был нанят, или в порт, из которого начался рейс, в зависимости от того, как будет установлено национальным законодательством, в котором будут содержаться необходимые положения, включая положение о том, кто должен нести расходы по репатриации.

Моряк считается должным образом репатриированным, если ему предоставлена подходящая работа на борту судна, следующего в один из портов, установленных в соответствии с предыдущим пунктом.

Моряк считается репатриированным, если он высажен в своей стране или в порту, в котором он был нанят, или в соседнем с ним порту, или в порту, из которого начался рейс.

Условия, на которых иностранный моряк, нанятый не в своей стране, имеет право быть репатриированным, устанавливаются национальным законодательством или, при отсутствии таких законоположений, договором о найме. Однако положения предыдущей статьи будут применяться к моряку, нанятому в порту его собственной страны.

Статья 4

Моряк не несет расходов по репатриации, если он был оставлен по причине:

a) увечья, полученного при работе на борту;

b) кораблекрушения;

c) болезни, не вызванной его преднамеренным действием или виной;

d) увольнения по причине, за которую он не несет ответственности.

Статья 5

Расходы по репатриации включают расходы на перевозку, помещение и питание моряка в пути. Они также включают содержание моряка до момента, назначенного для отъезда.

Если моряк репатриируется в качестве члена команды, он имеет право на получение вознаграждения за работу, выполненную им во время пути.

Статья 6

Орган государственной власти той страны, в которой зарегистрировано судно, обязан наблюдать за репатриацией любого члена команды в случаях, к которым применяется настоящая Конвенция, независимо от его гражданства, и, при необходимости, авансом оплачивать ему его расходы.

Статья 7

Официальные документы о ратификации настоящей Конвенции направляются Генеральному директору Международного бюро труда для регистрации в соответствии с положениями Устава Международной организации труда.

Статья 8

Настоящая Конвенция вступает в силу, как только Генеральный директор зарегистрирует документы о ратификации двух членов Организации.

Она связывает только тех членов Организации, чьи документы о ратификации зарегистрированы в Международном бюро труда.

Впоследствии настоящая Конвенция вступает в силу в отношении каждого члена Организации в день регистрации его документа о ратификации в Международном бюро труда.

Статья 9

Как только в Международном бюро труда зарегистрированы документы о ратификации двух членов Международной организации труда, Генеральный директор Международной организации труда извещает об этом всех членов Международной организации труда. Он также извещает их о регистрации всех документов о ратификации, полученных им впоследствии от других членов Организации.

Статья 10

С учетом положений статьи 8 каждый член Организации, ратифицирующий настоящую Конвенцию, соглашается ввести в действие положения статей 1, 2, 3, 4, 5 и 6 не позднее 1 января 1928 года и принимать меры, необходимые для их эффективного осуществления.

Статья 11

Каждый член Международной организации труда, ратифицирующий настоящую Конвенцию, обязуется применять ее к своим колониям, владениям и протекторатам в соответствии с положениями статьи 35 Устава Международной организации труда.

Статья 12

Любой член Организации, ратифицировавший настоящую Конвенцию, может по истечении десятилетнего периода с момента ее первоначального вступления в силу денонсировать ее посредством акта о денонсации, направленного Генеральному директору Международного бюро труда и зарегистрированного им. Денонсация вступает в силу через год после регистрации акта о денонсации в Международном бюро труда.

Статья 13

Каждый раз, когда Административный совет Международного бюро труда считает это необходимым, он представляет Генеральной конференции доклад о применении настоящей Конвенции и решает, следует ли включать в повестку дня Конференции вопрос о ее полном или частичном пересмотре.

Статья 14

Французский и английский тексты настоящей Конвенции имеют одинаковую силу.


Конвенция на русском языке опубликована в изданиях:

Сборник действующих договоров, соглашений и конвенций, заключенных СССР с иностранными государствами. 1973. Вып. XXVI. С. 354–356.

Конвенции и рекомендации, принятые Международной конференцией труда. 1919–1956. Женева, 1991. Т. I. С. 135–138.

Сборник правовых актов Международной организации труда, действующих в Российской Федерации

Подняться наверх