Читать книгу Извлечение Камня безумия - Конкордий - Страница 4

Акт 1
Сцена 3

Оглавление

Гостиная.

Машина Гольциуса сервирует стол. Лакей замечает руку Мадонны, со всех сторон осматривает любопытно. Гольциус говорит из темноты.


ГОЛЬЦИУС. Ты заточил ножи?

РОБОТ-ЛАКЕЙ. Всегда поддерживаю сталь в хорошей форме.

ГОЛЬЦИУС. Сегодня я порезал палец. Индейка оказалась сильнее всех бывших подруг, пришлось испробовать мне тёплой крови.

РОБОТ-ЛАКЕЙ. Убил индейку ваш слуга.

ГОЛЬЦИУС. Не знал, что приютил я мясника.

РОБОТ-ЛАКЕЙ. Позвольте мне задать вопрос.

ГОЛЬЦИУС. Ты прежде не был любопытным, не помню я, чтоб часто слышал от тебя вопросы.

РОБОТ-ЛАКЕЙ. В былые времена вы позволяли мне готовить. А что теперь? Машины разве не изящны? Готовят они быстро, остро, тонко. Что случилось, мастер дома?

ГОЛЬЦИУС. Ты зол?


Лакей достаёт небольшую колбу и капает несколько капель крови на руку Мадонны, делая это с оглядкой.


РОБОТ-ЛАКЕЙ. Машины гнев? Таких нет функций.

ГОЛЬЦИУС. Тебя не отличишь от многих языков. Мне слышится недовольство моего лакея.

РОБОТ-ЛАКЕЙ. Таких нет функций.


Лакей ставит скульптуру на место. Приходит Гольциус в халате.


ГОЛЬЦИУС. Ты попугаем стал?

РОБОТ-ЛАКЕЙ. Стандартный набор фраз.

ГОЛЬЦИУС. Я запрещаю использовать такие трафареты в живой беседе.

РОБОТ-ЛАКЕЙ (поклон). Закон здесь – ваше слово.

ГОЛЬЦИУС. Мне кажется, ты забываешь это.

РОБОТ-ЛАКЕЙ (разливает сок). Все наборы обновлений – все в комплекте.

ГОЛЬЦИУС. Теперь ты носишь лишь тарелки.

РОБОТ-ЛАКЕЙ. Ваше доверие ослабло. Есть причина?

ГОЛЬЦИУС. Ты должен знать. Ты – совершенный механизм. Принципы твои – служение и польза.

РОБОТ-ЛАКЕЙ. Функции врача нуждаются в дополнительных затратах.

ГОЛЬЦИУС. По-твоему я болен?

РОБОТ-ЛАКЕЙ. Крушение моста оставило немного грязи в памяти и ощущениях.

ГОЛЬЦИУС (садится). Я чувствую себя прекрасно, готовить я способен лучше. И с возрастом я замечаю, что удовольствие растет. Моё доверие – не приоритет машины. Капелла скоро явится в наш дом, все должно быть идеально.

РОБОТ-ЛАКЕЙ. Все будет в совершенстве сделано.

ГОЛЬЦИУС. Я вовсе не хочу, чтоб портило что-либо вечер. Сегодня ты играешь возле нас на лире.

РОБОТ-ЛАКЕЙ. Какие цели избраны, какой подход избрать для струн?

ГОЛЬЦИУС. Я затащу её в постель. Затем мы подерёмся. После жутких слов и странной истерии, мы снова будем нежиться в постели. Такой вот ритм.

РОБОТ-ЛАКЕЙ. Что отвечают люди на такое?

ГОЛЬЦИУС. Смехом, шуткой, молчанием неловким, завистью. Ты можешь улыбнуться для момента?

РОБОТ-ЛАКЕЙ. Весёлый тон – на это я способен. Но нет улыбок. Представьте, мастер дома, что она возникла.

ГОЛЬЦИУС. Подобное представить трудно. Я закрываю оба глаза и погружаюсь в темноту. Там Капелла ждёт меня в забавной позе.

РОБОТ-ЛАКЕЙ. Сколько заплатить соседям за раздор?

ГОЛЬЦИУС. Предложишь сумму вдвое больше прежней. Мы с ней не виделись давно.

РОБОТ-ЛАКЕЙ. Она довольна будет увидеть вас живым и невредимым.

ГОЛЬЦИУС. Я тоже так считаю.

РОБОТ-ЛАКЕЙ. Сравнить вас с тем, кто был и правил домом до крушения моста и станет ясно – молодость вернулась в ум и тело.

ГОЛЬЦИУС. Я не уверен в этом до конца, но если хищный глаз машины видит перемены, то я задумаюсь над этим.

РОБОТ-ЛАКЕЙ. С каких счетов оплачивать все развлечения, что вы избрали?

ГОЛЬЦИУС. Главные счета останутся нетронуты. Остатки на других счетах используй все. Приготовь костюм, не забудь от пыли лиру обмести.

РОБОТ-ЛАКЕЙ. Непременно.


Лакей уходит. Гольциус закуривает трубку, подходит к скульптуре, замечает кровь.


ГОЛЬЦИУС. Кто пролил жидкость на скульптуру?

РОБОТ-ЛАКЕЙ (приходит). Что вы имеете в виду?

ГОЛЬЦИУС. Взгляни на Мадонну. Что это? Где твой анализ?

РОБОТ-ЛАКЕЙ (исследует). Это кровь мастера дома.

ГОЛЬЦИУС (глубокое впечатление). Как она туда попала?

РОБОТ-ЛАКЕЙ. Анализ показал, что истечение было из камня.

ГОЛЬЦИУС. Это невозможно! Камни кровоточат?

РОБОТ-ЛАКЕЙ. Мы можем здесь использовать для обозначения слово «чудо».

ГОЛЬЦИУС. Сегодня я порезал палец, и вот сюда попала кровь.

РОБОТ-ЛАКЕЙ. Боюсь, что всё это неправда. Анализ говорит, что порода камня содержит в порах образцы вашей крови. Их появление натурально.


Гольциус впадает в оторопь, садится пьяно на стул.


РОБОТ-ЛАКЕЙ. Что с вами, мастер дома?

ГОЛЬЦИУС. Ты же не можешь лгать мне? Ты же на это не способен?

РОБОТ-ЛАКЕЙ. Если бы я лгал, то наблюдатели закона всех машин пришли б за мной.

ГОЛЬЦИУС. На этот странный случай мне следует печалиться или давать значение?

РОБОТ-ЛАКЕЙ. Людям может показаться, что подобное случается, когда природа пытается заговорить о предстоящих ужасающих событиях. Но нет здесь смысла для машины.

ГОЛЬЦИУС. С камнем заговори, пусть он ответит, откуда в камне кровь.


Звучание. Лакей уходит.


РОБОТ-ЛАКЕЙ. Капелла у двери.


Гольциус суетится, прячет руку Мадонны под тканью. Он пытается найти в карманах что-то. Входит Капелла в синем платье. Они молчат и смотрят несколько секунд.


ГОЛЬЦИУС. Мир чахнет от болезней, а ты вопреки всему сохраняешь красоту.

КАПЕЛЛА. Болезнями мир и прекрасен. Я рада, что ты жив.

ГОЛЬЦИУС (обнимает и целует). Я ждал тебя, не забывал с тех пор, как рухнул мост.


Лакей приносит лиру, Гольциус помогает даме сесть.


КАПЕЛЛА. Если бы музыканты собрались играть на лире у моста, то все живыми ушли б оттуда.

ГОЛЬЦИУС. Ты так считаешь?

КАПЕЛЛА. Я видела на улицах, как музыканты музыкой сдвигали камни.

ГОЛЬЦИУС. Не ловкий трюк ли это?

КАПЕЛЛА. Ты же трюкач. Расскажешь мне?


Гольциус садится за стол. Лакей приносит блюда, садится играть.


ГОЛЬЦИУС. Я двигал камни силой мысли, но это была техника, придуманная мной. Инженерная причуда.

КАПЕЛЛА. А как же магия?

ГОЛЬЦИУС. Условное обозначение того, что мы творим как трюкачи. Когда-то Дриодор не прилагал никаких усилий, чтоб посох обратить в змею и льва заставить танцевать. Но этот вечер не об этом.

КАПЕЛЛА. О чём же?

ГОЛЬЦИУС. О тебе. Фокусы теряют всякий смысл, если нет тебя.

КАПЕЛЛА. Так не говорилось прежде. (Гладит его волосы). Ты заболел?

ГОЛЬЦУС. Тот случай на мосту – начало разговора меня с самим собой. Тебя я вижу рядом, и нет других картин, когда глаза закрыты.

КАПЕЛЛА. Не отвлекайся от науки трюков. Как гильдия на это смотрит?

ГОЛЬЦИУС. Ко мне никто не явился после инцидента. Прислали мне письмо о том, чтоб я готовился к визиту.

КАПЕЛЛА. Кто придет?

ГОЛЬЦИУС. Не сообщалось.

КАПЕЛЛА. Такие игры трюкачей?

ГОЛЬЦИУС. Это прелюдия к игре. Мир трюкачей – мир зловещих, хитрых, жадных глаз.

КАПЕЛЛА. Но если так, как ты сказал, то почему же гильдия так долго существует?

ГОЛЬЦИУС. В ней распорядок есть негласный, кодекс чести, если можно так сказать. А гильдия стоит, и в башне трещин нет до этого момента оттого, что пьет подлинный трюкач из двух источников: один из них откопал глупец, а вот другой копал мудрец.

КАПЕЛЛА. Когда ты мне покажешь свой заветный фокус? Ты обещал мне, милый.

Извлечение Камня безумия

Подняться наверх