Читать книгу Охотники за камнями - Кристалл Дар - Страница 9

Глава 8

Оглавление

Аманда

Я возвращаюсь в отель утром.

Возможно, выгляжу при этом несколько неуместно – в костюме, пропахшем табаком и самым разным пойлом, со вчерашним макияжем и на высоких каблуках. Но меня не слишком волнует, что обо мне подумают люди… А вот что волнует, так это какого хрена в холле на одном из кресел развалился Деймон Холл.

Мне даже нет необходимости выяснять, как он меня нашел – в Боготе всего несколько мест, в которых предпочитают селиться обеспеченные американцы… и в этих местах слишком любят доллары, чтобы не рассказать о своих постояльцах.

Холл тоже выглядит так, будто пил и трахался всю ночь.

Растрепанная шевелюра, расстегнутый ворот черной шелковой рубашки, в вырезе которой видна широкая грудь – никогда не понимала этой идиотской манеры притворяться итальянским мафиози – и набрякшие веки, которые он прикрыл, спасаясь от солнца, бьющего сквозь панорамные окна.

Я невольно скольжу взглядом по его длинным, широко расставленным ногам в облегающих черных джинсах, но быстро возвращаюсь к темной бороде, к которой я, определенно, испытываю неприязнь.

Интересно, если я просто пройду мимо, он так и будет здесь дрыхнуть?

– Хендерсон… – глубокий и хриплый голос заставляет меня остановиться.

Почувствовал?

– Холл, – поворачиваюсь к нему.

– Ты, похоже, еще не ложилась… – что-то неуловимо странное мелькает в его голосе, но я не заморачиваюсь. Ужасно хочется в душ – смыть с себя эту ночь – и совсем не хочется пререкаться.

– А ты, похоже, решил лечь прямо здесь. Заливал горе от проигрыша?

Он вздыхает:

– Я пришел поговорить. По-нормальному.

– Не думаю, что ты в состоянии говорить нормально.

– И тем не менее…

Я задумываюсь, прикусив губу. Вот оно мне надо? С другой стороны, лучше узнать все по-быстрому, а не мучаться, с чего мой вечный соперник сидит здесь с самого утра. Потому выдыхаю:

– Жди.

Возвращаюсь в свой номер и с отвращением стаскиваю одежду и белье. А потом долго стою под душем, тщательно укладываю волосы и наношу макияж, будто хочу выглядеть… красиво.

Глупости.

Я всегда так делаю..

Надеваю белый костюм с широкими брюками, пиджаком и шелковым топом на тонких бретелях и спускаюсь вниз.

– Ты как ангел возмездия… – ворчит Холл, отрывая свой зад от дивана. – Еще и долго летела…

Я морщусь, но молчу. Мне надо позавтракать, поговорить, а потом заснуть хотя бы пару часов. Съедаю горячий омлет и только потом спрашиваю, отпивая крепчайший колумбийский кофе:

– И?

– Снизошла таки… ангел?

– Будь кратким, – вздыхаю раздраженно.

– У меня предложение… объединить усилия.

Хм, я ожидала многого… Попытки раскрутить меня на разговор за просто так, заставить отказаться от заказа, просто какого-нибудь бреда, который он накопал на меня и планирует шантажировать… ради чего-то. Но не вот этого открытого взгляда и слов, произнесенных хриплым и каким-то… проникающим голосом.

Черт.

О чем я думаю?

Медленно-медленно ставлю чашку и, ничего не отвечая, наклоняю голову, пристально изучая его… Как правило, от такой бесцеремонности становится не по себе даже самым непробиваемым личностям, и они начинают сыпать подробностями. Но «плохиш» Дэймон сделан, похоже, из брони. Он только улыбается и тоже отпивает свой кофе.

Ладно. Перейдем в наступление:

– Ты тратишь мое время, Холл. Мы никогда не сработаемся.

– Сработаемся, если не хотим проиграть.

– Я чего-то не знаю? – напрягаюсь.

– В Колумбии больше нет подходящих камней – я уверен. А сегодня ночью я получил сведения, что Борк и Ларри напали на след нужного изумруда в Замбии. И еще один новичок дышит нам в затылок – ему удалось договориться с коллекционером из Европы… У нас не так много времени.

– Не используй слово «нас», – морщусь. – И все же ты не убедителен… С чего нам объединяться?

– Ресурсы, Ама-анда… ресурсы, – терпеть не могла, когда он так произносил мое имя. – Я готов признать – мне их не хватает в данной ситуации. Имей я наличности больше, еще вчера уехал бы с камнем… Но признай и ты – тебе тоже не помешают дополнительные связи, деньги и мозги.

– Про мозги – это было лишнее, – чуть принужденно хмыкаю. И напряженно думаю, взвешивая все плюсы и минусы. Как ни странно, он прав – с учетом полученных ночью сведений игра становится слишком опасной и я могу не потянуть её сама… но черт, как же мне не хочется иметь с ним дел!

К тому же, я не уверена что готова доверять Холлу и его команде – они ведь могут захотеть взять реванш за прошлые проигрыши, да и вообще… ему я бы просто не доверяла.

– Сколько? – чуть наклоняюсь к нему. Глаза в глаза.

– Если ты ведущая в сделке, то я получаю сорок процентов дохода при равных расходах. И наоборот.

– На свои сорок согласна. Но в твоем случае… тридцать и не больше, – заявляю нахально.

– С чего бы?

– Компенсация психологической травмы у моей команды.

Смеется. Хотя я вовсе не собиралась его смешить.

Холл и так привлекает внимание, а теперь и вовсе… половина девок впивается взглядом в наш столик и поправляет декольте.

– Ерунда. Мне тоже придется лечиться после нашего объединения.

– Зато у меня есть информация… А она стоит денег, – выдаю нехотя, глядя в сторону. И все равно чувствую, как он напрягается.

– Значит… тебе есть что рассказать?

– Есть. Но услышишь ты об этом не раньше, чем мы подпишем договор.

Молчит. А потом вдруг тянет:

– Женская работа никогда не заканчивается?

– Лучше зажечь свечу, чем проклинать темноту, – цежу сквозь зубы и резко вскидываюсь на него. Холл злится… но на что?

– Жаль, что я не гей. Тоже был бы не прочь добывать информацию телом… – издевательски осматривает меня, и я чувствую подкатывающую тошноту.

– Если хочешь работать со мной – не лезь в мою постель и мои дела. Уяснил? – отвечаю как можно спокойней и встаю.

Он тоже встает, демонстрируя свою несуществующую вежливость:

– Поверь, твоя постель – не то место, куда бы мне хотелось залезть.

Мы оба знаем, что это не правда. Но я не собираюсь спорить – надо уйти как можно быстрее, чтобы он не заметил, насколько меня задели его слова.

На мгновение я ловлю наше отражение в витрине.

Черное и белое.

Красиво…

– Встречаемся в четыре… Я организую нам конференц-комнату, – говорю тише, чем обычно, и ухожу.

Никто не должен знать, особенно Деймон Холл, что у меня есть чувства.

И никто не должен знать, что Картавье – игрок в покер. Это мой личный козырь.

Как никто не должен знать, что я тоже не раз садилась за покерный стол.


Герои обменялись английскими поговорками.

Man may work from sun to sun,

But woman’s work is never done.

"Женский труд никогда не заканчивается" – язвит Холл, намекая, что она трудилась ночью.

It’s better to light a candle than curse the darkness.

Дословно "Лучше справиться с положением любыми средствами, чем жаловаться на него" – парирует Аманда.

Охотники за камнями

Подняться наверх