Читать книгу Я буду любить тебя всю зиму, посыпанную вечностью - Кристина Грицик - Страница 11

Глава 11

Оглавление

Я снова заглядываю в телефон, чтобы проверить, сколько времени осталось до конца пары…

– На этот вопрос ответит Кларк, – едким голос произносит мой самый нелюбимый преподаватель – мистер Брукс.

Я встаю на ноги, пытаясь вспомнить его вопрос, но всё без толку.

– Извините, я не совсем расслышала.

– И даже это вам бы не помогло, – сурово замечает он. – То, что вы получали, возможно, не вполне заслуженные хорошие оценки в бывшем университете, не означает, что здесь вы можете бездельничать. Только те, кто слушает преподавателей на уроках, способны отвечать на поставленные вопросы.

– Ну, конечно, – тихо бурчу я себе под нос и уже сажусь на стул, когда он непонятным для меня образом, услышав мои слова, говорит:

– Вы так самонадеянны, мисс Кларк. Тогда, может, вы станете исключением из правил и продемонстрируете, как студент, летающий в облаках во время лекции, отвечает на вопрос преподавателя?

– С удовольствием. – Я снова встаю и натянуто улыбаюсь.

– Что связывает международное публичное и международное частное право?

Это серьёзно весь его страшный вопрос? С задних рядов до меня доносятся фразы: "Это же другой вопрос". Какие-то у него слишком примитивные попытки меня завалить.

– Две дисциплины, – без колебаний начинаю я, – связывает, во-первых, общая цель – это создание правовых условий для международного сотрудничества в различных областях. Во-вторых, и международное частное право, и международное публичное право регулируют международные отношения. Ну и, в-третьих, международные договоры по международному частному праву не могут противоречить основным принципам международного права.

– А какой ряд признаков отличает эти две науки?

– Предмет регулирования отношений, субъект, источники, методы регулирования, определение и ответственность.

– Поясните последнее.

– Если в международном публичном праве ответственность международно-правовая, то в международном частном праве – гражданско-правовая.

– Неплохо, если не учитывать тот факт, что вы не назвали один важнейший признак отличия – метод регулирования, – с довольным видом произносит он.

– Я назвала его, – громко говорю я, когда он уже направлялся к доске.

– Что, простите?

– Я сказала, что назвала этот признак.

– Мисс Кларк, я, по-вашему, сумасшедший?

– Нет, по-моему, вы просто недовольны тем, что я, вопреки вашим ожиданиям, ответила на все вопросы. И…

– Мисс Кларк… – перебивает меня мистер Брукс.

– Я могу закончить? – тоже перебив его, я делаю небольшую паузу и продолжаю: – Как я уже сказала, я назвала "метод регулирования" как один из признаков отличия международного публичного и частного права. И, да, мои оценки, заработанные в бывшем университете, более чем заслуженные.

После этих слов я сажусь на место и слышу, как парень сзади меня говорит: "Наконец его кто-то поставил на место".

После пары я иду прямиком в актовый зал, где мы с остальными участницами комитета окончательно определились с датой зимнего бала: он состоится в новогоднюю ночь. Обсудив план подготовки декораций, начали наш психологический эксперимент под прикрытием соревнования. Энди с удовольствием присоединился к общей группе и сел прямо возле меня, где мы долго болтали, пока моё внимание не отвлекла вошедшая в зал Меган.

– Привет, извините, я опоздала! – говорит она.

– Ничего страшного, – улыбаюсь я. – Мы вырезаем звёзды. Можешь взять там картон и присоединиться.

– Хорошо, – соглашается она и идёт к соседнему столику. А я, заметив лёгкую панику на лице Энди, спрашиваю:

– Всё в порядке?

– Я не знал, что здесь будет она! – нервно шепчет он.

– Кто "она"?

– Меган… Ты не говорила, что она тоже участвует в комитете, – он до сих пор в смятении.

– Я не думала, что это проблема. Вы с ней поругались?

– Нет, я даже не уверен, что она меня знает.

– Тогда в чём проблема? – спрашиваю я. – Она… Она что, тебе нравится?

– Не говори так громко! – Испуганно просит Энди.

– Прости… – я перешла на шёпот. – Почему ты не хочешь познакомиться с ней?

– Человек, который чувствовал бы меньше, наверное, смог.

– Ты что, цитат по запросу "разбитое сердце" перечитал? Тебе нужно собраться и сделать это, или, если хочешь, я могу вас познакомить, – предлагаю я.

– Нет, не нужно.

– Тогда иди сам! – Я киваю в сторону Меган, занятую работой.

– Нет, лучше…

– Ничего не лучше, давай, иди! – тороплю его я.

– Ладно… – Он встаёт на ноги и делает шаг вперёд, а потом останавливается и возвращается к нашему столу. – Нет, я передумал.

Ну, всё! Это была последняя капля: я встаю и уверенным шагом подхожу к Меган.

– Как дела? – с улыбкой спрашиваю я.

– Нормально, – хмурится она.

– Я тебя хотела кое с кем познакомить. – Я разворачиваюсь к Энди, который по-детски неуклюже преступает с ноги на ногу. Машу ему рукой, но он словно смотрит сквозь меня.

– Энди! – зову я, и он торопливо подбегает к нам.

– Привет, я – Меган. – Протягивает руку.

– Привет, приятно познакомиться, Энди! – Он пожимает её руку.

– Мы тут думали сходить поужинать сегодня. Не хочешь присоединиться? – предлагаю я.

Энди переводит на меня вопросительный взгляд. Конечно, мы ничего такого не планировали, но это его шанс поближе с ней познакомиться.

– Да, я смогу, – улыбается она.

– Отлично, тогда в семь встречаемся возле главного входа.

– Хорошо, до встречи! – отвечает она.

– Подожди, а что это? – Я показываю на стопку картона.

– Картон для звёзд.

– Ты слишком много взяла. Тебя явно потребуется помощь, да, Энди?

– Ага, – говорит он и уже собирается уходить, как я, ухватив его за рукав, спрашиваю ещё раз медленнее и напористо:

– Да, Энди?

– А, да! – Он переводит взгляд на Меган. – Тебе помочь?

– Буду рада, если ты присоединишься, – мило отвечает ему она.

Я буду любить тебя всю зиму, посыпанную вечностью

Подняться наверх