Читать книгу Разрушенная для дракона - Кристина Юрьевна Юраш - Страница 5
Глава 4
Оглавление– О, он еще не король. И, если повезет, он им так никогда и не станет, – усмехнулся Роумонт. – Скоро народ будет им очень недоволен. И вы, как новый министр, мне в этом поможете. Вы слышали новость? Во дворце найдено несколько убитых молодых женщин.
О, боже мой… У меня прямо мурашки пробежали по коже. Неужели принц на такое способен?
– А чему вы удивляетесь? – продолжал министр Роумонт, усмехаясь. – Его высочество всегда проявлял садистские наклонности… Дракон как-никак! Так вот, народ об этом еще, разумеется, не знает. Но скоро узнает. С вашей помощью, как министра, мы должны остановить это чудовище… И не дать ему дорваться до власти!
Я сглотнула. Это звучало очень страшно. Министр Роумонт усмехнулся и сделал глоток.
– К тому же, варварские порядки драконов дурно влияют на общественность! – прокашлялся министр. – Подумать только. Его матерью была какая-то простая магичка… Его величество ее просто… украл. Вы себе можете это представить? Я не могу!
Жуть какая. Я повела плечами, словно мне стало вдруг зябко.
– Старый дракон уже не представляет угрозы. С момента смерти его… так называемой… “истинной”, – произнес министр, придвигаясь ближе и переходя на полушепот. – Вы только представьте себе, теперь похищение у нас называется словом “истинность”. Это слово дает им право похищать тех, кто им понравился! Вы не находите это… отвратительным!
Какой ужас! Как хорошо, что я далека от всего этого! Как хорошо, что меня так редко берут во дворец. Я даже не знала, что принц у нас садист и маньяк! Хотя, разве может удивляться женщина, которую добропорядочный муж наказал за лишний кусок еды?
“Ха! Ты что думаешь, что как в сказке принц вдруг увидит тебя среди сотни гостей и решит убить именно тебя? – насмехалась я над собой. – Я знаю как минимум десяток девушек, которые намного красивей меня. И привлекают куда больше внимания! А ты так, серая мышка. Тебе бояться нечего”.
– Я с вами полностью согласен, – кивнул Сирил, опустив глаза в свой бокал. – Я готов вместе с вами сражаться против драконов!
– Мой друг, это прозвучало по-рыцарски! – рассмеялся министр. – Мы действуем тоньше…
Они разговаривали, а я чувствовала, как боль становится все сильнее. Она пульсировала в перчатке, а я с трудом удерживала на лице глупую и вежливую улыбку.
Часы стали бить полночь. И на последнем ударе случилось нечто странное…
Музыка стихла, словно кто-то ножом перерезал струну.
В зале вдруг стало так тихо, словно… словно все гости исчезли.
Но они были на месте. Просто застыли, будто кто-то остановил время.
Дама в розовом, что стояла неподалеку… Её лицо только что было гладким, юным. А теперь – покрыто прыщами, шрамами, шелушащейся кожей.
Министр стоял напротив с открытым ртом, словно замер на середине фразы. Его волосы – не пышные, как минуту назад, а редкие, жалкие. На макушке – лысина, блестящая, как яйцо. А сам он выглядел лет на десять старше.
Женщина в синем кокетничала с кавалером. И я отчетливо видела красные пятна на ее длинной шее.
Красавица у фонтана, танцующая с мужчиной, теперь предстала передо мной с чёрными, гниющими зубами в широкой улыбке.
Всё, что было ослепительно красивым, вдруг по непонятной мне причине стало выглядеть ужасно. Словно с последним ударом часов исчезла вся магия в зале.
Гости сейчас выглядели совершенно не так, как раньше.
Я взглянула на застывшего мужа, который сейчас напоминал статую. Он словно пытался моргнуть, но застыл с полуприкрытыми веками.
Что это такое? Как такое возможно? Это… это что за магия?
И тут я увидела, как по залу идет тень.