Читать книгу Сиреневая госпожа поместья Лундун. Том 3 - Ксения Винтер - Страница 12

Зеркало Душ

Оглавление

Несмотря на категоричное заявление Нанзу, что он справится со всем сам, вихо Таофэн, как лицо, ответственное за сохранность всех артефактов в хранилище, отправился вместе с нами.

– Нанзу, надеюсь, мне не нужно напоминать, что в хранилище запрещено применять какие-либо заклинания? – Таофэн наградил коллегу строгим взглядом.

– Я в курсе, – сухо отозвался тот. – Для активации зеркала мне придётся влить в него свою силу – но тебе это и самому прекрасно известно. Больше мне магия не потребуется. – Нанзу бросил на меня мимолётный взгляд и, криво усмехнувшись, добавил: – Если, конечно, демон не будет обнаружен и не начнёт оказывать сопротивление.

– В твоих же интересах не допустить подобного развития событий, – Таофэн смерил Нанзу колючим взглядом. – В хранилище много опасных артефактов. И если ты случайно активируешь что-то и оно войдёт в конфронтацию с Зеркалом Душ или чем-то ещё, мало никому не покажется.

– Я всё это прекрасно понимаю и постараюсь быть максимально осторожным, – заверил его Нанзу.

Вихо Таофэн вместе с Чалой и стражей остановились возле крыльца, я же следом за Нанзу поднялась по ступеням и вошла в дом – вихо привычным движением зажёг на ладони магический огонёк, осветивший всё вокруг тусклым зелёным цветом.

– Ещё есть шанс отказаться, – насмешливо заметил Нанзу, уверенно двинувшись вперёд, в сторону лестницы, под которой скрывалась неприметная дверь, ведущая в хранилище.

– Какой в этом смысл? – обманчиво равнодушно откликнулась я, хотя сердце в груди громко бухало от страха. – Вы ведь всё равно меня сюда приведёте. Не сегодня, так завтра или послезавтра в рамках наших занятий. И раз уж мы здесь всё равно одни, прошу вас, вихо, утолите моё любопытство: вы, правда, полагаете, что демон вселился в меня или Чалу, или просто воспользовались его появлением как благовидным предлогом, чтобы сводить меня к Зеркалу Душ?

– Демон ни в кого не вселился. Процесс вселения невозможно ни с чем перепутать, и оно точно не прошло бы незаметно для второго человека, находящегося в комнате. Так что можете быть спокойны, ваша служанка вне опасности.

Нанзу взял с невысокого круглого столика, стоявшего возле двери в хранилище, толстую свечу, зажёг её с помощью магического огня и одновременно потушил «фонарик» на своей ладони.

– Прошу, госпожа.

Вихо открыл передо мной дверь и посторонился, пропуская вперёд.

Я ощутила, как по спине пробежал мороз, а колени начали предательски дрожать, однако я собрала волю в кулак и сделала шаг вперёд, одновременно пытаясь придумать, что я буду делать, когда в Зеркале Душ вместо маленькой Шиануси отражусь тридцатилетняя я.

Как назло в голову никакой дельной мысли не шло. Разве что попытать удачу и разбить о голову Нанзу какую-нибудь вазу в надежде, что ему отшибёт память как в дешёвой мыльной опере на пару сотен серий.

Если бы не моё взвинченное состояние, хранилище артефактов показалось бы мне крайне занятным помещением. Это был просторный зал, полностью заставленный стеллажами, на которых лежали, стояли и висели тысячи самых разнообразных предметов, начиная посудой и заканчивая оружием. А между стеллажами ютились невысокие тумбочки с одиночными предметами, в основном большими расписными вазами и статуэтками, изображающими не то богов, не то каких-то человекоподобных мифических существ.

– Ничего не трогайте, госпожа, – предостерёг меня Нанзу. – Здесь нет абсолютно безопасных предметов.

Обогнав меня, вихо, лавируя между стеллажами и тумбами, прошёл в дальнюю часть комнаты, где возле стены на невысоком постаменте стояло огромное зеркало высотой в человеческий рост, с замысловатой золочёной оправой, стилизованной под вьющиеся побеги какого-то растения с мясистыми листьями.

Нанзу подошёл к зеркалу сбоку, коснулся его рамы, и на мгновение его ладонь засветилась зелёным – и тут же стекло покрылось мутной беловатой дымкой.

– Подойдите ближе, госпожа, и встаньте точно перед зеркалом, – распорядился он, и я заметила проблеск торжества на дне золотистых глаз.

Прекрасно понимая, что выбора у меня всё равно нет, я обречённо вздохнула и выполнила требование вихо. Едва только я попала в «поле зрения» зеркала, как дымка внутри пришла в движение, закручиваясь в замысловатые спирали, после чего на мгновение отразилась я, такая, какая есть сейчас, в детском теле, а затем изображение сменилось на меня из прошлой жизни – невысокую, стройную и темноволосую, в коротких джинсовых шортах и белой футболке.

Нанзу внимательно следил за тем, что показывало зеркало, однако увидев в отражении взрослую женщину в незнакомой одежде, вихо откровенно растерялся, а на его лице отразилось искреннее недоумение.

– Человек?

И столько неподдельного изумления было в его голосе, что я не удержалась от нервного смешка, но тут же замолчала. Моё внимание привлекла тёмная тень в виде человеческой головы возле самого края рамы – там, где должна была отражаться голова Нанзу.

– Это всё ты! – в ужасе воскликнула я, отшатнувшись. – Ты – демон!

Нанзу бросил беглый взгляд на стекло и, осознав свою ошибку, коротко выругался, после чего решительно шагнул ко мне.

– Госпожа, я вам всё объясню.

Я уже открыла было рот, чтобы позвать на помощь, однако неудачно развернулась и задела рукой тумбу, на которой стояла фарфоровая ваза. Та покачнулась, и я, среагировав чисто инстинктивно, попыталась её поймать.

– Не трогайте! – крикнул мне Нанзу, но было поздно.

Вазу-то я удержала, однако локтём толкнула соседний стеллаж, и с него на меня посыпались какие-то непонятные предметы. Вихо успел схватить меня за руку и дёрнуть к себе, и в этот момент мир вокруг потонул в ослепительной фиолетовой вспышке.

Не особо разбираясь, что происходит, я оттолкнула в сторону Нанзу и ещё и швырнула в него спасённую вазу, после чего, не успев даже проморгаться, бросилась наутёк.

Мне потребовалась секунда, чтобы осознать: вместо хранилища артефактов я каким-то немыслимым образом оказалась посреди незнакомого леса с абсолютно голыми, кривыми деревьями.

– Госпожа, стойте!

Окрик Нанзу заставил меня оставить до лучших времён философские вопросы в стиле «а где это я» и «а как я сюда попала» и сосредоточиться на более важной цели: спасении жизни. Потому что у меня не было ни единого сомнения: после того, как я узнала правду, демон, притворяющийся одним из вихо поместья Лундун, не успокоится, пока меня не убьёт.

Понимая, что в прямом столкновении мне не выстоять, я сделала единственную вещь, показавшуюся мне разумной в этот момент – стремглав бросилась в лес, понадеявшись, что лысые деревья вскоре сменятся зарослями, в которых я смогу спрятаться.

Сиреневая госпожа поместья Лундун. Том 3

Подняться наверх