Читать книгу Spanish Life in Town and Country - L. Higgin - Страница 12

NATIONAL CHARACTERISTICS

Оглавление

Table of Contents

Certain strong characteristics of the Spanish people, with which the history of the world makes us well acquainted, are as marked in this hurrying age of railway and telegraph as ever they were in the past. One of the stupid remarks one constantly hears made by the unthinking tourist is: "Spain is a country where nothing ever changes." This is as true of some of the national traits of character as it is false in the sense in which the speaker means it. He has probably picked it out of some handbook.

Chief among these traits is dignity. The most casual visitor is impressed by it, sometimes very much to his annoyance, whether he finds it among the unlettered muleteers of Castile, the labourers of Valencia, or the present proprietor of some little Old-World pueblo off the ordinary route. The mayoral of the diligence in the old times, the domestic servant of to-day, the señora who happens to sell you fish, or the señor who mends your boots, all strike the same note—an absolute incapacity for imagining that there can be any inequality between themselves and any other class, however far removed from them by the possession of wealth or education. Wealth, in fact, counts for nothing in the way of social rank; a poor hidalgo is exactly as much respected as a rich one, and he treats his tenants, his servants, all with whom he comes in contact, as brothers of the same rank in the sight of God as himself.

Bajo el Rey ninguno is their proverb, and its signification, that "beneath the King all are equal," is one that is shown daily in a hundred ways. The formula with which you are expected to tell the beggars—with whom, unfortunately, Spain is once more overrun—that you have nothing for them, is a lesson in what someone has well called the "aristocratic democracy" of Spain: "Pardon me, for the love of God, my brother," or the simple Perdone me usted, using precisely the same address as you would to a duke. It is no uncommon thing to hear two little ragged urchins, whose heads would not reach to one's elbow, disputing vigorously in the street with a Pero no, Señor, Pero si, Señor, as they bandy their arguments.

English travellers are sometimes found grumbling because the señor who keeps a wayside posada, or even a more pretentious inn in one of the towns, does not stand, hat in hand, bowing obsequiously to the wayfarer who deigns to use the accommodation provided.

This is one of the things in which Spain, to her honour, is unchanged. The courtesy of her people, high or low, is ingrained, and if foreign—perhaps especially English and American—travellers do not always find it so, the fault may oftenest be laid to their own ignorance of what is expected of them, and to what is looked upon as the absolute boorishness of their own manners.

When a Spaniard goes into a shop where a woman is behind the counter, or even to a stall in the open market, he raises his hat in speaking to her as he would to the Duquesa de Tal y Fulano, and uses precisely the same form of address. The shopman lays himself at the feet of his lady customers—metaphorically only, fortunately, Á los pies de V., Señora!—with a bow worthy of royalty. She hopes that "God may remain with his worship" as she bids him the ordinary Adios on going away, and he, with equal politeness, expresses a hope that she may "go in God's keeping," while he once more lays himself at the señora's feet. All these amenities do not prevent a little bargaining, the one asking more than he means to take, apparently for the purpose of appearing to give way perforce to the overmastering charms of his customer, who does not disdain to use either her fan or her eyes in the encounter. The old woman will bargain just as much, but always with the same politeness. When foreigners walk in and abruptly ask for what they want with an air of immense superiority, as is the custom in our country, they are not unnaturally looked upon as muy bruto, and at the best it is accounted for by their being rude heretics from abroad, and knowing no better.

In Madrid and some of the large towns it is possible that the people have become accustomed to our apparent discourtesy, just as in some places—Granada especially—spoiled by long intimacy with tourists, the beggars have become importunate, and to some extent impudent; but in places a little removed from such a condition of modern "civilisation," the effect produced by many a well-meaning but ordinary Saxon priding himself on his superiority, and without any intention of being ill-bred or ill-mannered, is that of disgust and contemptuous annoyance.

No Spaniard will put up with an overbearing or bullying manner, even though he may not understand the language in which it is expressed; it raises in him all the dormant pride and prejudice which sleep beneath his own innate courtesy, and he probably treats the offending traveller with the profound contempt he feels for him, if with nothing worse. A little smiling and good-natured chaff when things go wrong, as they so often do in travelling, or when the leisurely expenditure of time, which is as natural to the Spaniard as it is irritating to our notions of how things ought to move, will go infinitely farther to set things right than black looks and a scolding tongue, even in an unknown language.

When English people come back from Spain complaining of discourtesy, or what they choose to call insult, I know very well on whose head to fit the accusing cap, and it is always those people whose super-excellent opinion of themselves, and of their infinite importance at home, makes them certain of meeting with some such experience among a people to whom the mere expression "a snob" is by no means to be understood.

That railway travelling in Spain calls for a great exercise of patience from those accustomed to Flying Dutchmen and such-like expresses is quite true; though, by the way, many of the lines are in French hands, and served by French officials. It may safely be said, however, even at the present day, that those who are always in a hurry would do well to choose some other country for their holiday jaunt. A well-known English engineer, of French extraction, trying to get some business through in Madrid, once described himself as feeling "like a cat in hell, without claws." Perhaps the ignorance of the language, which constituted his clawless condition, was a fortunate circumstance for him. But that was a good while ago, and Madrid moves more quickly now.

Another characteristic of the Spaniard which awakens the respect and admiration of those who know enough of his past and present history to be aware of it is his courage: not in the least resembling the excitement and rush of mere conflict, nor the theatrical display of what goes by the name of "glory" among some of his neighbours; but the cool courage, the invincible determination which holds honour as the ideal to be followed all the same whether or not any person beyond the actor will know of it, and an unquestioning obedience to discipline, which call forth the ungrudging admiration of Englishmen, proud as we are of such national stories as that of our own Little Revenge, The Wreck of the "Birkenhead," or of "plucky little Mafeking," amongst hundreds of others. Spaniards are rich in such inspiring memories, reaching from the earliest days of authentic history to the terrible episodes of the late war with America. The story of Cervera's fleet at Santiago de Cuba is one to make the heart of any nation throb with pride in the midst of inevitable tears.

Again and again in reading Spanish history do we come upon evidences of this nobility of courage and disinterested patriotism. It was the Spaniard Pescara who brushed the French army of observation from the line of the Adda, and marched his own forces and the German troops to the relief of Pavía. All were unpaid, unclothed, unfed; yet when an appeal was made to the Spaniards, Hume tells us that they abandoned their own pay and offered their very shirts and cloaks to satisfy the Germans, and "the French were beaten before the great battle was fought." They did precisely the same in the days of Mendizábal.

Again, in the height of Barbarossa's power, when Charles V., hoisting the crucifix at his masthead, led his crusading Spaniards against Goletta, and it fell, after a month's desperate siege, without pause or rest the troops, half dead with heat and thirst, pressed on to Tunis to liberate twenty thousand Christian captives. It was a splendid achievement, for the campaign was fought in the fierce heat of an African summer. Every barrel of biscuit, every butt of water, had to be brought by sea from Sicily, and as there were no draught animals, the soldiers themselves dragged their guns and all their provisions. It is, as we well know, no light task to find six weeks' supply for thirty thousand men with all our modern advantages; but these Spaniards did it when already exhausted, half fed, burnt up by the fierce African sun, and in face of an enemy well supplied with artillery and ammunition.

In the miserable time of Philip II., a garrison of two hundred men held out for months against a Turkish army of twenty thousand men at Mers-el-Keber; and the same heroic story is repeated at Malta, when the enemy, after firing sixteen thousand cannon shots in one month against the Christian forts, abandoned the siege in despair. Meanwhile the unspeakable bigot, Philip, was wasting his time in processions, rogations, and fasts, for the relief of the town, while he stirred no finger to help it in any effective manner.

These are stories by no means few and far between; the whole history of the race is full of such. We read of one town and garrison of eight thousand souls, abandoned by their king, starved, and without clothes or ammunition. Reduced at last to two thousand naked men, they stood in the breach to be slain to a man by the conquering Turk. Conqueror only in name, after all; for he who conquers is he who lives in history for a great action, and whose undaunted courage fires other souls long after he is at rest.

"But all this is very ancient history, of the days of Spain's greatness; now she is a decadent nation," says the superficial observer. The column of the Dos de Mayo on the Prado of Madrid, with its yearly memorial mass, shows whether that spirit is dead, or in danger of dying. The second of May is well called the "Day of Independence"; it was, in fact, the inauguration of the War of Independence, in which Spain gained enough honour to satisfy the proudest of her sons. The French had entered Madrid under pretence of being Spain's allies against Portugal, and Murat, once settled there to his own perfect satisfaction, made no secret of his master's intention to annex the whole peninsula. The imbecile King, Charles IV., had abdicated; his son, Ferdinand VII., was practically a captive in France. The country had, in fact, been sold to Napoleon, neither more nor less, by the infamous Godoy, favourite of the late King.

A riot broke out among the people on discovering that the French were about to carry off the Spanish Infantes. The blood of some comparatively innocent Frenchmen was shed, and the base governor and magistrates of Madrid allowed Murat to make his own terms, which were nothing less, in fact, than the dispersion of the troops, who were ordered to clear out of their barracks, and hand them over to the French. The two artillery officers, Daoiz and Valarde, with one infantry officer named Ruiz, and a few of the populace, refused, and, all unaided, attempted to hold the barracks of Monteleon against the French army of invasion! The end was certain; but little recked these Spaniards of the old type. Daoiz and Valarde were killed, the former murdered by French bayonets after being wounded, on the cannon by which they had stood alone against the whole power of the French troops; Ruiz also was shot. On the following day, Murat led out some scores of the patriots who had dared to oppose him, and shot them on the spot of the Prado now sacred to their memory. Thus was the torch of the Peninsular War lighted. As one man the nation rose; the labourer armed himself with his agricultural implements, the workman with his tools; without leaders, nay, in defiance of those who should have led them, the people sprang to action, and, with England's help, the usurper was driven from the throne of France, and finally caged in St. Helena. But it is never forgotten that Spain—these two or three sons of hers preferring honour to life—has the glory of having been the first to oppose and check the man and the nation that aspired to tyrannise over Europe.

It is not too much to say that the conduct of every individual in Cervera's fleet at Santiago de Cuba showed that the Spaniard's magnificent courage, his absolute devotion to duty, and his disregard of death are no whit less to-day than when those two thousand naked men stood in the breach to be slain in the name of their country's honour. The Oquendo, already a wreck, coming quietly out of her safe moorings in obedience to the insane orders of the Government in Madrid, steering her way with absolute coolness so as to clear the sunken Diamante, to face certain and hideous death, is a picture which can never fade from memory. It was said at the time by their enemies that there was not a man in the Spanish fleet that did not deserve the Victoria Cross; and this was all the more true because there was not even a forlorn hope: it was obedience to orders in the absolute certainty of death, and, what was harder still, with full knowledge of the utter uselessness of the sacrifice.

It is difficult to imagine that anyone can read the record of this heroic passage in the history of the Spain of to-day without a throb of admiration and pity. No wonder that the generous enemy went out of their way to do honour to the melancholy remnant of heroes as they mounted the sides of the American ironclads, prisoners of war.

Cervantes gave to the world a new adjective when he wrote his romance of The Ingenious Gentleman of La Mancha—a world in which the filibusters are those of commerce, the pirates those of trade. When we English call an action "quixotic," we do not exactly mean disapproval, but neither, certainly, do we intend admiration; unless it be that of other-worldliness which it is well to affect, however far we may be from practising it ourselves. It is, at best, something quite unnecessary, if acknowledged to be admirable in the abstract. The quixotic are rarely successful, and success is the measure by which everything is judged to-day. Be that as it may, the more intimately one knows Spain, the more one becomes aware that what is with us an amiable quality of somewhat dubious value, is one of those which go to make up the Spaniard in every rank of life. His chivalry, his fine sense of honour, are nothing if not quixotic, as we understand the word; and just as in Scotland alone does one appreciate the characters in Sir Walter Scott's novels, so in Spain does one feel that, with due allowance for a spirit of kindly caricature, Don Quijote de la Mancha is not only possible, but it is a type of character as living to-day as it was when the genius of Cervantes distilled and preserved for all time that most quaint, lovable, inconsequent, and chivalrous combination of qualities which constitute a Spanish gentleman. Among her writers, her thinkers, her workers—nay, even now and then among her politicians—we come upon traits which remind us vividly of the ingenious gentleman and perfect knight of romance.

But this estimate of the Spanish character differs a good deal from the pictures drawn of it by the casual tourist; and it is scarcely surprising that it should be so. It has been well said that "the contrast between the ideal of honour and the practice of pecuniary corruption has always been a peculiar feature of Spain and her settlements." If we hear one thing oftener than another said of Spain, it is fault-finding with her public men; the evils of bribery, corruption, and self-seeking amongst what should be her statesmen, and, above all, her Government employees, are pointed out, and by none more than by Spaniards themselves. There is a good deal of truth at the bottom of these charges; they are the melancholy legacy of the years of misrule and of the darkness through which the country has struggled on her difficult way. No one looks for the highest type of character in any country among its party politicians. The creed that good becomes evil if it is carried out under one régime, and evil good under another, is not calculated to raise the moral perception; and it is only when a politician has convictions and principles which are superior to any office-holding, and will break with his party a hundred times sooner than stultify his own conscience, that he earns the respect of onlookers. There are, and have been, many such men among the politicians of Spain whose names remain as watchwords with her people; but they have too often stood alone, and were not strong enough to leaven the mass and raise the whole standard of political integrity. Some of the highest and best men, moreover, have thrown down their tools and withdrawn from contact with a life which seemed to them tainted. But because Spain has done much in overthrowing her evil rulers and is struggling upwards towards the light, we expect wonders, and will not give time for what must always be a slow and difficult progress.

In Spain, everyone is a politician. The schoolboy, who with us would be thinking of nothing more serious than football, aspires to sum up the situation and give his opinion of the public men as if he were an ex-prime minister at least. These orators of the cafés and the street corners are delighted to find a foreigner on whom they can air their unfledged opinions, and the traveller who can speak or understand a few words of Spanish comes back with wonderful accounts of what "a Spaniard whom I met in the train told me." In any case, no one ever says as hard things of his countrymen as a Spaniard will say of those who do not belong to the particular little political clique which has the extreme honour of counting himself as one of its number. These cliques—for one cannot call them parties—are innumerable, called, for the most part, after one man, of whom no one has heard except his particular friends, Un Señor muy conocido en su casa, sobre todo á la hora de comer, as their saying is: "A gentleman very well known in his own house, especially at dinner-time."

PAST WORK KNIFE-GRINDER

Ford is answerable for many of the fixed ideas about Spain which it seems quite impossible to remove. Much that may have been true in the long ago, when he wrote his incomparable Guide Book, has now passed away with the all-conquering years; but still all that he ever said is repeated in each new book with unfailing certainty. Much as he really loved Spain, it must be confessed that he now and then wrote of her with a venom and bitterness quite at variance with his usual manner of judging things. It is in great part due to him that so much misunderstanding exists as to the Spanish custom of "offering" what is not intended to be accepted. If that peculiarity ever existed—for my part, I have never met with it at any time—it does so no longer. When a Spaniard speaks of his house as that of "your Grace" (su casa de Usted), it is simply a figure of speech, which has no more special meaning than our own "I am delighted to see you," addressed to some one whose existence you had forgotten, and will forget again; but nothing can exceed the generous hospitality often shown to perfect strangers in country districts where the accommodation for travellers is bad, when any real difficulty arises.

It is customary, for instance, in travelling, when you open your luncheon-basket, to offer to share its contents with any strangers who may chance to be fellow-passengers. Naturally, it is merely a form of politeness, and, in an ordinary way, no one thinks of accepting it—everyone has his own provision, or is intending to lunch somewhere on the way; but it is by no means an empty form. If it should chance, by some accident, that you found yourself without—as has happened to me in a diligence journey which lasted twenty hours when it was intended only to occupy twelve—the Spanish fellow-travellers will certainly insist on your accepting their offer. Also, if they should be provided with fresh fruit—oranges, dates, or figs—and you are not, their offer to share is by no means made with the hope or expectation that you will say Muchas gracias, the equivalent of "No, thank you."

What is really difficult and embarrassing sometimes is to avoid having pressed on your acceptance some article which you may have admired, in your ignorance of the custom, which makes it the merest commonplace of the Spaniard to "place it at your disposition," or to say: "It is already the property of your Grace." Continued refusal sometimes gives offence. The custom of never doing to-day what you can quite easily put off till to-morrow is, unfortunately, still a common trait of Spanish character; but as the Spaniard is rapidly becoming an alert man of business, it is not likely that that will long remain one of the national characteristics. Time in old days seemed of very little value in a country where trade was looked upon as a disgrace, or at least as unfitting any one to enter the charmed circle of the first Grandeza; but that is of the past now in Spain, as in most countries. To be sure, it has not there become fashionable for ladies to keep bonnet-shops or dress-making establishments, nor to open afternoon tea-rooms or orchaterias, still less to set up as so-called financiers, as it has with us. However, even that may come to pass in the struggle for "el high life," of which some of the Spanish writers complain so bitterly. Imagination absolutely refuses, however, to see the Spanish woman of rank in such surroundings.

For the rest, the Spanish woman, wherever you meet her, and in whatever rank of society, is devout, naturally kind-hearted and sympathetic, polite, and entirely unaffected; a good mother, sister, daughter; hard-working and frugal, if she be of the lower class; fond above all things of gossip, and of what passes for conversation; light-hearted, full of fun and harmless mischief; born a coquette, but only with that kind of coquetry which is inseparable from unspoiled sex, with no taint of sordidness about it; and, before all things, absolutely free from affectation. Their own expression, muy simpática, gives better than any other the charm of the Spanish woman, whether young or old, gentle or simple.

It was the possession of all these qualities in a high degree by Doña Isabel II. that covered the multitude of her sins, and made all who came within her influence speak gently of her, and think more of excuses than of blame. It is these qualities which give so much popularity to her daughter, the Infanta Isabel, who, like her mother, is above all things muy Española. That the Spanish woman is passionate, goes without saying; one only has to watch the quick flash of her eye—"throwing out sparks," as their own expression may be translated—to be aware of that. While the eyes of the men are for the most part languid, only occasionally flashing forth, those of the women are rarely quiet for a moment; they sparkle, they languish, they flame—a whole gamut of expression in one moment of time; and it must be confessed that they look upon man as their natural prey.

Spanish Life in Town and Country

Подняться наверх