Читать книгу Куда ведёт Куросиво - Лана Дэй - Страница 2

Часть I. В Перу
Глава I. Обманчивая лёгкость

Оглавление

Море стремительно приближалось, казалось, самолёт собирается лихо прокатиться по гладкой бирюзе, но шасси, коснувшись кромки воды, покатились по земле. Рита спустилась по ступенькам трапа и сознание, оставив смутное ощущение надежды и тревоги, тронуло предчувствие перемен: душа без сомнений принимала новое, отторгала старое, но не понимала, куда двигаться дальше. Оживлённый поток пассажиров подхватил Риту и понёс к регистрационной стойке. Ей не терпелось выбраться из толпы, и какое-то время она успешно лавировала, пока не натолкнулась на двух английских леди, они не спешили, занимали всю ширину прохода, и обогнать их не представлялось никакой возможности. Спешку пришлось усмирить, но пробежало раздражение, чему, впрочем, она обрадовалась: если чувства угасли, то эмоции живы, и посмотрела на англичанок с благодарностью. Рита пристроилась в хвост очереди, и вскоре оказалась у окошка пограничника: тот лениво, по-французски, глянул в паспорт, и едва заметно кивнул. Дверь автоматически открылась, и она шагнула в раскалённый полдень Ниццы. На улице её никто не ждал, она была свободна от бессмысленных, ни к чему не обязывающих отношений, сторонником которых был Денис. Традиционные понятия о верности и поддержке оставались для неё необходимыми ангелами-хранителями, и она не оставляла надежды прожить опыт именно такой любви. Из аэропорта она направлялась в уютный Антиб, и ещё в Москве дала себе слово досконально изучить французскую кухню и отогреться на солнце. Рита подошла к обочине дороги и махнула проезжающему такси, отбросив длинные тёмно-русые волосы, она открыла дверь и спросила:

– Антиб?

– Уи, силь ву пле.

Таксист забросил чемодан в багажник, и Рита нырнула на заднее сидение.

– Куда именно, мадемуазель? – уточнил таксист, с удовольствием поглядывая на неё в зеркало.

– Центр города, пожалуйста, – с заминкой отозвалась Рита.

В этот раз она не бронировала гостиницу и летела на авось: «Что-нибудь найду в местном агентстве», – рассудила она перед отъездом.

***

Анри посмотрел на стенные часы – рабочий день завершался. Перед ним на краешке стула сидел невзрачный лысеющий мужчина. «Как ему только удаётся сохранять равновесие?» – поражался он, но тот, не замечая хрупкости своего положения, без конца повторяясь, рассказывал, что его никто не любит и не уважает. Анри встречал таких много раз – они приходили выговориться, поплакаться, родные по разным причинам отмахивались от них и, когда груз непонимания переваливал допустимую отметку, шли к психологу. Он попросил Люсьена к следующей встрече вспомнить, когда в семье началось отчуждение, и мягко выпроводил, едва дверь закрылась, он нащупал на верхней полке стеллажа ключи от машины и вышел в приёмную. Мишель, сухощавая, строгого вида секретарь, сдвинув очки на край носа, что-то продолжала отмечать на компьютере. Она была с ним все пять лет, с тех пор, как он открыл свою консультацию, и ради него готова была работать без устали, что он совсем не одобрял. Увидев Анри, сосредоточенность тут же слетела с её лица, и она улыбнулась:

– Месье Вилар, хороших выходных!

– Не задерживайтесь, Мишель, – с заботой в голосе произнёс Анри и у выхода напомнил: – Вас ждут дома!

Впереди предстояло два свободных дня, и Анри предвкушал редкое удовольствие – праздность. Уважаемый в городе психотерапевт он помогал другим и редко вспоминал о себе.


На следующий день, сквозь прикрытые от яркого солнца веки, Анри наблюдал за неспешной жизнью пляжа. Спокойный и респектабельный, с одной стороны, окружённый пальмами, с другой, белоснежными яхтами, он был заполнен элегантными дамами и месье. Возле каждого шезлонга расположились сумки от известных кутюрье, и даже пляж не соблазнил дам снять ювелирные украшения – доказательство высокого положения в обществе. Иногда благопристойность нарушалась возгласами нигерийских продавцов: «Ла шапу, ла шапу, мадам, месье! Ла шапу!» Что вызывало у Анри справедливое недоумение – посетители пляжа, и это было очевидно, шляпки покупают в других местах. Он следил за передвижением крикливых торговцев, пока не наткнулся взглядом на девушку в купальнике изумрудного цвета: гибкая, слегка удлинённая фигура и волосы до пояса приковали его внимание. Она приблизилась к берегу и бесстрашно нырнула в прохладную воду.

С этого момента Анри не мог переключиться ни на что другое. Он смотрел, как она быстро удаляется, и чувство ответственности родилось без всяких на то оснований. Встревожившись, он последовал за ней: «Недопустимо быть одной так далеко в море», – подумал он и вскоре оказался рядом. Незнакомка отдыхала на спине с закрытыми глазами.

– Мадемуазель, находиться на таком расстоянии от берега опасно, – произнёс Анри на французском.

Рита открыла глаза и озадаченно глянула на Анри: «Откуда он материализовался? Уверена, за мной никто не следовал!» Она присмотрелась к говорящему: тонкие черты лица, мягкие карие глаза, обрамлённые чёрными ресницами, ставшими от воды ещё ярче, волнистые волосы. «Типичный француз, – отметила она. – Красивый».

– У меня разряд по плаванию, – ответила Рита на английском.

– Здесь часто проплывают яхты, – перешёл Анри на английский.

– Спасибо, я не знала.

– Вы, я вижу, понимаете французский?

– Понимаю, но говорю возмутительно, а жаль, французский прекрасен!

Анри улыбнулся:

– Буду рад провести разговорный урок сегодня вечером, где-нибудь в кафе, – предложил он и добавил: – Простите, мадемуазель, не знаю вашего имени…

– Рита.

– Анри, – представился он.

Не ответив на приглашение, Рита поплыла в сторону пляжа, из моря они вышли одновременно.

– Люблю французский, в нём слышится плеск волн, перекатывающих прибрежную гальку, – произнесла она и направилась к своему полотенцу, подхватив которое, зашагала в сторону выхода.

Анри остался стоять на месте немного сбитый с толку и разочарованный.

Вскоре появились его друзья. Жанна, давняя подруга и любовница: амбициозная, самолюбивая и необыкновенно сексуальная, шла впереди. Она выделялась! Ассиметричное платье, открывавшее плечо и стройную ногу до бедра, грива рыжих волос без труда удерживали интерес публики. Этьен и Софи немного отставали, они были из тех уникальных супружеских пар, кто уверен в своём выборе и счастлив всю жизнь. Этьен благоговейно поддерживал Софи под локоть, она была в положении. Все трое оживлённо переговаривались и, увидев Анри, радостно замахали руками. Жанна первая подбежала к Анри и обняла, как свою безраздельную собственность, что не вязалось с их негласной договорённостью: не обременять друг друга серьёзными отношениями. Они проводили вместе редкие феерические ночи, но вели совершенно самостоятельные жизни, так, во всяком случае, Анри казалось, и вполне устраивало.

– Сделай мне массаж, как никто другой не умеет! – тут же потребовала Жанна, пробежавшись пальцами по руке Анри.

Подошедшие Этьен и Софи засмеялись:

– Жанна, ты неугомонна, такой аппетит к удовольствиям добром не закончится!

– Когда ещё?! – воскликнула та, тряхнув головой, и волосы заиграли бронзовыми отблесками в лучах солнца. – Я молода, хороша, моя кожа гладка. Оглянитесь, – она понизила голос, – нас окружают динозавры!

Она кивнула в сторону нескольких пар, расположившихся на полосатых шезлонгах: сухопарые, подтянутые, как и положено французам, но кожа! Кожа была сморщенной и дряблой, как высохшее яблоко!

– Я хочу успеть всё до того, как превращусь в мумию! – заявила она и растянулась на покрывале.

Анри послушно встал на колени и профессиональными движениями стал растирать и мять мышцы Жанны, та замурлыкала, но через короткое время вскочила и растормошила разомлевших на солнце Этьена и Софи:

– Тебе разрешаю остаться, – погладила она округлившийся живот Софи, – а вам, – повернулась она к мужчинам, – прописываю физические упражнения!

– О нет! – со стоном произнёс Анри.

Жанна кинула в него мяч и побежала к берегу. Этьен выхватил мяч из рук Анри и припустился за Жанной, разбивая замедлившийся в ожидании ребёнка ритм. Анри долго не продержался и присоединился, Жанна прыгала на волнах, показывая всему свету роскошные формы, и заразительно смеялась, но образ девушки с тёмно-русыми волосами не выходил у него из головы.

***

Рита направлялась в снятую неподалеку от пляжа квартиру, которую агентство «Азур Вояж» без всяких проблем предоставило ей в тот первый день в Антибе, подтвердив – спонтанность иногда работает лучше планирования. Она никак не могла выбросить из головы образ француза и его шарм, смешение чувств было неожиданным. «Только нового безрассудства мне не хватало! – корила она себя за легкомысленность. – Наивная, вообразила, что несколько лет вообще не смогу думать об отношениях с мужчинами после…» – и на место вернулся болезненный ком.


Она долго сопротивлялась ухаживаниям Дениса, его настойчивость поначалу даже отталкивала, но уступила, поддалась иллюзии, что отношения перерастут в нечто более серьёзное. Шли годы, происходило с точностью до наоборот. Денис, вполне успешный в делах, не собирался впутываться в семейные узы. Встречи с ней назначал в строго отведённые дни и часы, и ощущение загнанности какое-то время заглушалось в появившемся ответном чувстве. Как только Денис это осознал, стал отдаляться. Страх попасть в ловушку более глубоких чувств и потерять контроль выражался с его стороны в бесконечных командировках и сменах увлечений, но отпускать Риту он не собирался. Было удобно возвращаться к тому, кто, не смотря ни на что, ждал и принимал, но ресурс её доверия и терпения исчерпался!


Оказавшись возле дома, это было четырёхэтажное здание с элегантными входными дверьми и консьержем старомодных правил, Рита набрала код и вошла в прохладный подъезд. Консьерж, маленький длинноносый мужчина с глазами навыкате, произнёс:

– Бонжур, мадемуазель!

Он запомнил Риту, ему импонировал беглый французский, на котором та говорила, и привлекательность гостьи.

– Бонжур, месье, – отозвалась Рита и взбежала на четвёртый этаж.

Войдя в квартиру, она сбросила пляжную сумку на пол и открыла шкаф: там висели, как она именовала, «выходные» джинсы, несколько футболок и пару платьев, Рита ездила налегке. Вечером она собиралась побродить по улицам Антиба и ни о чём не задумываться.


Немного погодя праздничная суета курортного города полностью отвлекла от грустных мыслей. Антиб большим размером не отличался, поэтому не было ничего удивительного в том, что она наткнулась на Анри и его друзей. Рита отметила, что эффектная рыжеволосая француженка крепко держит того за руку, почему-то это задело. «Зачем было приглашать в кафе?! Неужели я всего лишь годна на роль декорации или дополнительного увлечения?!» – подумала она и, проходя мимо Анри, опустила голову. Шевельнулась нерадостная мысль: «Похоже, в долговой книге у бога мне прописано всегда быть третьей лишней».

Анри сразу заметил Риту, видел, что она не хочет встречи, и с сожалением проводил взглядом, на что Жанна немедленно отреагировала. Она в свою очередь обратила внимание на высокую стройную девушку, которая выделялась из толпы каким-то отсутствующим выражением лица, и, отпустив руку Анри, догнала Риту.

– Мадемуазель, не хотите присоединиться к нашей небольшой компании? – проговорила она с обворожительным акцентом на английском.

Рита тут же узнала спутницу Анри и, удивляя себя, согласилась, хотя всего секунду назад собиралась сбежать:

– Почему бы и нет!

Жанна увлекла Риту за собой к остальным, которые стояли в ожидании у фонтана. Анри наблюдал за приближающимися девушками: экспансивная Жанна, с буйными как она сама волосами, и породистая спокойная Рита, они смотрелись превосходно, на них оборачивались. Жанна ликовала! Расчёт произвести очередной фурор оправдался, чем, собственно, и объяснялось приглашение Риты. Жанна подвела Риту и представила. Анри и Рита, глянув друг на друга, в том, что знакомы, не признались.

– Абсент бар! – хлопнула Жанна в ладоши и обернулась к Рите: – Ты получишь удовольствие!

Небольшая компания спустилась в оживлённый и шумный бар, где по правилам заведения каждый был обязан надеть шляпу и менять, следуя настроению абсента. Они столпились возле накиданных в беспорядке шляп невообразимых форм и эпох и стали примерять, позируя и рисуясь перед зеркалом, пока каждый не выбрал себе по вкусу. Наконец, все посмотрели друг на друга и не удержались от смеха. Представлялось, они вступили в некое тайное сообщество, что сблизило без лишних слов, а для Риты сняло и последнюю тень скованности от общения с незнакомыми людьми – они были легки и очаровательны.

Расселись, сдвинув два небольших квадратных столика, в центре каждого из которых стоял графин с водой. Им принесли бокалы, наполненные на треть абсентом, и маленькие плоские ложки ажурной ковки с отверстиями. Рита покрутила одну из них и, не зная, что с ней делать, опустила обратно на стол. Анри положил на ложку Риты кусочек сахара и направил её руку под капающую из краника воду, от прикосновения Риту сначала пронзило током, а затем нега разлилась по всему телу.

– Будь осторожна, – предупредил Анри, – абсент коварен.

«Или ты!» – проскользнула у Риты мысль, и стала зачарованно наблюдать, как сладкий сироп, подобно сонной капле дождя, неспешно стекает в бокал. Она неуверенно пригубила сладковатый с анисовыми нотками напиток – он затягивал обманчивой мягкостью и раскрепощал. Рита обвела взглядом помещение и наткнулась на висевшую напротив репродукцию Пикассо «Любительница абсента», представить себя на её месте было несложно – французская атмосфера уговаривала относиться к жизни не слишком серьёзно. Рита перевела взгляд на сидящую справа от неё Софи, та мягко пыталась остановить Этьена от следующего бокала, но тот, послушно отставив напиток, забывался, и продолжал отпивать, становясь всё разговорчивее. Рита улыбнулась и встретилась глазами с Анри, он смотрел на неё безотрывно. Его пристальное внимание не ускользнуло от Софи и Жанны, ни та ни другая никогда не видели столько тепла и нежности во взгляде Анри. Софи радовалась, она по-дружески, искренне любила Анри и желала ему семейного счастья. Семейные ценности были для неё самыми важными, в них она находила радость и самовыражение. Софи была уверена, из-за связи с Жанной, Анри пропустит в своей жизни самое главное – любовь, и надеялась улучить минуту и поговорить с Ритой. Жанна нервничала, сверкала остроумием и пыталась всеми силами переключить Анри на себя, тот рассеянно кивал, но внимание возвращалось к Рите. Жанна ругала себя за неосмотрительность, она предполагала развлечься, выделиться на фоне других, но в этот раз просчиталась. Она посмотрела на Риту и молчаливо согласилась с Анри: изысканные черты лица и задумчивые зелёные глаза притягивали, самое невероятное, и что приводило Жанну в полное замешательство – их обладательница и не догадывается о своём магнетизме!

Немного позже, разгорячённые, в приподнятом настроении, они перебрались потанцевать в небольшой, расположившийся на углу набережной, клуб «Латинос-Карибос». Жанна тут же потянула Риту на танцплощадку, и упираться было бесполезно, присоединившийся к ним Анри старался оказывать равное внимание, но у него это плохо получалось. Этьен и Софи долго не пробыли, Софи устала, Этьен с заботой посмотрел на жену:

– Пора домой? – поправил он ей слегка растрепавшиеся волосы.

– Понимаешь без слов, – улыбнулась она, – но перед этим мне непременно нужно сказать пару слов Рите.

Этьен подозвал танцующих, чтобы попрощаться, и Софи шепнула Рите:

– Если позволишь, я к тебе завтра вечером заеду, напиши мне, пожалуйста, где ты остановилась, – и она достала ручку и блокнот. – Ты должна спасти нашего милого Анри, – доверительно добавила Софи.

Рита не совсем поняла, от кого спасать Анри, она знала его всего несколько часов, и выглядел он вполне самостоятельно, но адрес черканула. Жанна, которая, казалось, была полностью поглощена разговором с Этьеном и Анри, материализовалась рядом с ними и, прочитав запись, воскликнула:

– Какое совпадение! В этом доме живёт моя постоянная заказчица, я занимаюсь дизайном её квартиры, она частенько выражает недовольство по поводу того, что в доме почти не осталось постоянных жильцов, так много туристов! – и Жанна выразительно посмотрела на Риту.

Риту обдало холодом, она стала понимать, что имеет в виду Софи, и была вынуждена парировать:

– Вопрос не ко мне, к агентству «Азур Вояж».

Жанна, не обратив внимания на слова Риты, повернулась к Софи:

– Я не ошибаюсь, завтра вечером ты собираешься навестить нашу новую знакомую? – спросила она, как будто Риты и не было рядом.

Софи кивнула и посмотрела на Риту сконфуженно.

– Я к вам присоединюсь, это как нельзя кстати, обещала заказчице дополнить стиль некоторыми деталями, попутно составлю компанию и вам! – и, оглядев Софи, добавила: – Я подъеду и заберу тебя, в твоём положении лучше быть пассажиром.

От непонимания ситуации и неожиданной настойчивости Жанны, Рита молчала, не зная, как остановить поток событий. От беспрерывного внимания к своей персоне ей хотелось спрятаться, она приехала сюда, чтобы побыть в одиночестве, и, прежде чем кидаться во что-то новое, намеревалась разобраться с прошлым, но почему-то малознакомые люди распоряжались её временем и досугом. «Впрочем, сама позволила себя вовлечь», – подумала она. Эмоциональные возгласы Жанны привлекли внимание Анри, он обернулся: Софи так и держала в руках открытый блокнот и, придвинувшись ближе, он как бы невзначай заглянул в него, запомнить адрес Риты не составило труда. Этьен тем временем открыл дверь машины и помог Софи устроиться.

– Рита, мы заедем к вам завтра в семь вечера, – придерживая дверь, произнесла Софи с долей вины, она так же как и та попала в вихрь причин и следствий.

После того как Этьен и Софи уехали, Жанна выжидательно воззрилась на оставшихся:

– Вы почему стоите? Продолжаем танцевать!

Они вернулись, но танцевальное настроение пропало, и все это понимали. У Жанны зазвонил телефон, она вышла из шумного клуба и больше не появилась. Рита заметила, Анри никак на это не отреагировал. «Необычно», – подумала она, но спрашивать, что за отношения их связывают, не имела права.

С новой силой загремела музыка, и Анри прокричал:

– Давайте сбежим?

Они устремились к морю, там, скинув обувь, долго бродили вдоль берега, болтая ни о чём – непринуждённость вечера не отпускала. Море шумело, и отличить его от ночи можно было лишь по белому пенистому гребню набегавшей волны. Приблизившись к пирсу, который выдавался далеко в море и прятался в темноте, Рита вскочила на него и через несколько мгновений исчезла. Анри кольнул страх: «Что, если он не найдёт её там, и больше никогда не увидит?» – и одёргивая себя за нелепую реакцию, отправился вдогонку. Риту он различил по светлому пятну от платья, она сидела, подтянув колени к подбородку, и вслушивалась в плеск волн. Анри присоединился, и какое-то время они так и оставались, боясь нарушить словами гармонию звуков природы.

– Рита, расскажите мне о себе, – заговорил Анри.

Рита не отвечала, она не была готова раскрываться.

– Простите, мой вопрос неуместен.

Раскаяние в голосе Анри тронуло, и она произнесла:

– Мои родители геологи, они постоянно в экспедициях, и, судя по всему, гены непоседливости передали и мне, оставаться долго на одном месте для меня – настоящее испытание!

– Как же вы с этим справляетесь?! – поинтересовался Анри.

– Профессия помогает.

– Не говорите, кто вы! Давайте, я попробую угадать? – с долей шутливости воскликнул Анри.

– Ваше время поехало!– рассмеялась Рита.

– Вы геолог? – предположил Анри.

– Нет.

– Туристический агент?

– Нет.

– Рыбачите в экзотических местах?

– Почти угадали, – прыснула Рита, – я антрополог, выуживаю колорит разных культур.

– Рита – это потрясающе! – воскликнул Анри.

– Тогда ваша очередь признаваться!

– Я психотерапевт.

– Значит, лечите души?

«Какое странное совпадение, – подумала Рита,– именно тогда, когда её душа требует к себе внимания, встречается человек, который чинит страдающие «я».

– В каком-то смысле, лучше сказать, подталкиваю на путь исцеления, дальше мы сами находим выход.

Рита кивнула, забыв, что Анри не может видеть её реакции.

– Вы даже представить себе не можете, насколько по-разному мы смотрим на одни и те же обстоятельства! – проговорил Анри с чувством.

– Понимаю вас, этим и занимаюсь, вглядываюсь в это, правда, со стороны традиций, надо признать, это исключительно интересно!

– Не сомневаюсь! Читал биографии многих путешественников, однако, мне всегда казалось – это случается с кем-то далёким другим или в книгах, но вот появляетесь вы, реальный участник приключений!

– Знаете что?! Вам надо присоединиться к какой-нибудь экспедиции! – с воодушевлением произнесла Рита.

– Никогда не задумывался, что могу быть участником такого путешествия! – удивился Анри. – Но меня неудержимо тянет…

– …к аборигенам в леса Амазонки! – подхватила Рита.

Анри рассмеялся и притянул Риту к себе, слова стали не нужны. Рита поддалась невероятному обаянию и соблазну, исходящему от Анри, и ночь стала их союзником… Контроль, постоянный спутник Риты, испарился, она плыла в волнах чувственности и не желала останавливаться…

Рано утром она обнаружила себя в небольшой современной квартире Анри и осторожно высвободилась из-под обнимающей руки.

– Рита, не уходи… – удерживая её, сонно пробормотал Анри.

Она нежно поцеловала его в губы, он успокоился и опять уснул. Рита быстро оделась. На столике, где она оставила телефон, лежала визитка Анри, она помедлила, но положила её в сумочку, оглянулась на прощание: Анри спал со счастливой улыбкой на лице. «Слишком хорошо, слишком хорош! – подумала она. – Такого не бывает!» – и выскользнула за дверь.

Куда ведёт Куросиво

Подняться наверх