Читать книгу История попаданки. Из служанки в убийцу - Лана Морриган - Страница 4
Глава 4. Так где же кружка?..
ОглавлениеЯ не просто выходила из каменного кабинета дознавателя, я бежала впереди Валриона в противоположную сторону от того места, откуда меня привели. Ведь по логике вещей, выход был явно не в полуподвальном помещении с сырыми камерами.
– Боже мой, – я пробормотала себе под нос, когда увидела распахнутые двустворчатые двери и солнечный свет. – Вечер, – произнесла я восторженно, повернувшись к дракону. – Закат, – показала рукой. – Никогда не видела ничего красивее.
Его даже не портил двор казенного заведения, где расхаживала стража в пугающей черной форме и серые высокие стены, покрытые мхом.
За стенами слышался шум воды и удары волн.
– Там?.. – я указала.
– Бездонные воды.
– М? – протянула я вопросительно.
Нужно срочно восполнять пробелы образования. Не все можно списать на жадного и злого дядюшку. Элементарные представления мира должны же иметься в голове.
– Это Крепость смерти в Бездонных водах, – пояснил Валрион, и моя реакция его удовлетворила. – Ты же слышала о ней?
Тут и слышать ничего не нужно. Названия говорили сами за себя.
Я кивнула и вскинула голову.
Какое точное название.
Крепость смерти.
Это глухое каменное строение назвать по-другому не поворачивался язык.
Здесь все было пропитано печалью и ужасом.
– А как мы отсюда выберемся? – спросила я тихо, покосившись на прогуливающегося стражника. – Здесь нет ворот!..
– Порталом. Если ты уже насмотрелась? – хмыкнул вредный дракон, протягивая ладонь.
Ему не пришлось уговаривать и долго ждать, я вцепилась в нее двумя руками.
– Полетели отсюда, – прошептала умоляюще, желая как можно скорее оказаться в своей комнате, снять грязную вонючую одежду, хорошенько отдраить себя в душе и лечь спать. Даже есть не буду, сразу завалюсь в кровать в обнимку с мягким Фубликом.
Только мои планы не сбылись.
– А? – я крутила головой, держась за мужскую руку. – Это не академия.
– Я рад, что логическое мышление у тебя не атрофировалось окончательно, – ответил Валрион, освобождая руку и направляясь вглубь незнакомой для меня гостиной.
– Не издевайся, – фыркнула я, осматривая обстановку.
Красиво, добротно и дорого. Откуда я знала, что дорого? Чувствовала. У всех женщин есть такая внутренняя чуйка, которая с легкостью выбирает в магазине вещь с самым большим количеством нулей на ценнике.
Дракон ухмыльнулся, а потом осмотрел меня с ног до головы и выдал.
– Тебе нужно принять ванну и сменить одежду.
А мне так и хотелось крикнуть в ответ: “Без тебя я бы не догадалась, капитан Очевидность”.
Мои мысли перебил радостный женский возглас.
– Мальчик мой, ты дома!
Мальчик? Из нас двоих дракон был ближе всего по характеристикам к мальчику.
– Няня Люция, – выдохнул с нежностью Валентин и сжал старушку в объятиях. Да с таким рвением, что я заволновалась. Все же кости у пожилых людей хрупкие.
– Никак не привыкну, что ты уже вырос, – она задрала голову и с любовью смотрела на дракона. – И все растешь и растешь. Настоящий мужчина, – няня попыталась обхватить его за плечи и скрипуче рассмеялась.
Боже, какая она маленькая и хрупенькая по сравнению с ним.
– Боюсь, это ты усыхаешь.
А вот это грубо!
– А что делать? – спросила старушка весело. – Мой век подходит к концу.
– Ну подожди, – Валрион, взяв ладонь старушки в руки, ободряюще сжал. – Тебе еще моих детей воспитывать. Раньше не отпущу.
– Дай, боги. Дай, боги, – отозвалась няня и заметила меня. С лица слетела улыбка. Она выразительно окинула меня взглядом, потом вопросительно посмотрела на дракона.
– Графиня Юстина Элейн. Моя невеста, – представил Валрион.
– Да неужели?! – воскликнула старушка.
– Нянь, попридержи восторги, – хмыкнул он. – У нас исключительно договорные отношения, – припечатал с размаху.
Я буквально почувствовала, как на лбу появился оттиск “Третий сорт”.
– Ну знаешь, раньше ты никакой не приводил, – отмахнулась от него старушка. – Что же, милая, с тобой приключилось? – спросила она, взяв меня за локоть и повернувшись к любимому воспитаннику спиной.
– Она убила наследного принца, – за меня ответил дракон.
– Ой, – она опять отмахнулась от него, – что за глупость?..
– Вот и я говорю. Глупость. Ничего кроме глупости, – он подошел, покачал головой. – Нянюшка, ты приведи ее в порядок. А ты, – он смотрел на меня в упор, – ни шагу из поместья. Буквально ни шагу за эти двери, – мужской палец указывал на высокие резные створки. – Ты поняла?
– Поняла, – буркнула я.
– Я вернусь, как что-то станет ясно, – объявил Валя и шагнул в материализовавшийся портал, оставляя нас со старушкой вдвоем.
– Ну что вы, леди Элейн, – она сжала мой локоть. – Не обижайтесь. Он с пеленок такой…
… Говнюк, – продолжила я про себя.
– … колючий. Выставит свои шипы и рычит на всех, а сам так любовь проявляет, – она повела меня на второй этаж.
Я даже рассмеялась, услышав про любовь.
– У нас договорные отношения, – я подтворила слова Валриона.
– Называйте меня – няня Люция, – предложила, игнорируя сказанное. – Можно просто – няня. Я не обижусь.
До чего же она милая…
– А вы меня Юстиной.
– Не ваше это имя, – нахмурилась старушка.
– Что значит не мое? – спросила я, натянув на губы улыбку.
– То и значит. Я всегда вижу, когда ребенка назвали не его именем.
Штирлиц еще никогда не был так близок к провалу…
– У вас дар какой-то?
– Да какой дар? Просто вот душа знает. И все. Ко мне знатные господа приходят, совета просят, когда на свет наследники появляются. Думают, как вы. Я силой владею, – смеялась Няня. – А я просто смотрю на дитятко, и внутренний голос подсказывает, как назвать.
– И как бы вы меня назвали? Внутренний голос говорит что-то?
Старушка остановилась у дверей.
– Говорит, – согласилась она. – Юстина не ваше имя. Вы с ним будете несчастна.
– Похоже на правду. А какое имя сделает меня счастливой?
– Ульянара, – произнесла она без сомнений. – Красивое древнее имя.
– Действительно, – прошептала я, чувствуя, как холодеет спина.