Читать книгу Тайны Реннвинда. Темный принц - Леа Стенберг - Страница 5
Часть 1
Смерть
Глава 4
Оглавление– Эй! Э-эй! – Завопила она вслед парню, который тащил Бригитту за руку к стоянке у пристани.
В пылу веселья Майя и не заметила, как ее подруга отделилась от танцующей толпы. А теперь тип, который строил ей глазки и норовил прижаться ближе, уводил ее подальше от остальных. Минуту назад он казался милым и симпатичным, а теперь едва не волочил захмелевшую девчонку за собой.
– Эй, ты, придурок! – Закричала Майя, расталкивая толпу и бросаясь за ними. – Отпусти ее!
Никто не обратил на них внимания, школьники продолжали веселиться.
– Стой! – Она нагнала их в пятидесяти метрах от места вечеринки, уже возле самого берега.
– Вот так, сладкая, – с этими словами парень буквально взвалил Бригитту на себя. – Я держу тебя.
Он был высоким и крепким, на вид – старше них на пару лет. Наверное, старший брат кого-то из ребят, что отдыхали с ними у костра.
– Биби! – Закричала Майя, обогнав их. – Эй, посмотри, да она пьяна, куда ты волочешь ее?!
Парню пришлось остановиться, опустить Биби и прислонить к себе. Глаза девушки были полузакрыты, голова безвольно упала ему на грудь.
– Чего тебе? – Раздраженно бросил незнакомец Майе.
– Куда ты потащил мою подругу? – Воскликнула она. – Вы едва знакомы, девчонка не в себе, а ты уводишь ее с вечеринки!
Майя наклонилась к лицу Бригитты: та сонно улыбалась, открывая и закрывая глаза и что-то бормоча.
– У нас все в порядке, мы общаемся, – раздраженно ответил незнакомец, – можешь быть свободна, мы сами разберемся.
– Разумеется. – Прорычала она. – А теперь отпусти Биби и вали на хрен, понял?!
– Может, это ты свалишь на хрен и оставишь нас в покое? – Спросил он с усмешкой.
И Бригитта, прильнув к нему, захихикала. Ее ноги подкосились, и парню пришлось ухватить ее крепче за талию.
– Не видишь, в каком она состоянии? – Выдохнула со злостью Майя. – Я не позволю тебе воспользоваться этим. Если ты сейчас же не уберешь от нее свои лапы, то я позову на помощь!
– Помощь? – Он бросил короткий взгляд на веселящуюся у костра толпу. – Да им всем плевать!
– Биби! Слышишь меня? – Майя откинула каштановые волосы Биби с лица и ухватила подругу за подбородок. – Биби, пойдем домой?
Бригитта что-то промычала, и парень оттеснил Майю рукой:
– Видишь, у нее все хорошо? Отвянь.
– Она несовершеннолетняя, ты, козел! – Двинула она его ладонью в плечо. – Знаешь, кто ее отец? Полицейский! Если не хочешь проблем, убери свои лапы от моей подруги!
Парень как будто замешкал, но всего на мгновение, затем взглянул на глупо улыбающуюся Биби и прижал ее к себе крепче.
– А если ты не хочешь проблем… – и тут он осекся, увидев что-то позади Майи.
Девушка обернулась, чтобы проследить за его взглядом, и ее дыхание оборвалось. Это был Александр. Один – без своей свиты. Она закусила губу, гадая, как выбраться из двух бед сразу.
– Ты только что угрожал моей девушке, или мне послышалось? – Спросил он, приблизившись к незнакомцу.
С удивлением Майя заметила, как напряглась шея Эрлинга, и как сжались его кулаки. Хотя, внешне он оставался совершенно спокойным.
– Я… не… я не… – заблеял парень, стекленея под его ледяным взглядом.
– Знаешь, кто я? – Спросил Александр, склоняясь к его лицу.
Незнакомец сглотнул.
– Да, знаю.
– Знаешь, что со мной лучше не связываться?
– Да… – Тот опустил глаза и склонил голову.
– Ой, великий и ужасный Александр! – Словно очнувшись от сна, захихикала Биби. – Какой ты страшный, боюсь-боюсь…
И обессилено уронила голову на плечо парня.
– Тебя попросили оставить девушку в покое, так потрудись сделать это, пока я окончательно не вышел из себя. – Холодно произнес Александр, не обратив никакого внимания на выпад Биби.
– Это случайно вышло, – пробормотал парень, передавая Бригитту в руки Майи. Та подхватила ее под плечо. – Я не хотел причинить зла, мы просто развлекались.
– Пошел вон. – Тихо сказал Эрлинг.
И парень, не дожидаясь, пока тот передумает, припустил вдоль берега.
– Эй, Биби. – Пытаясь удержать подругу на ногах и одновременно растормошить, простонала Майя. – Слышишь меня?
Но та обмякла, повалившись ей прямо в ноги.
– Черт! – Взвыла Майя, пытаясь поднять ее.
– Помочь? – Александр все еще стоял рядом, наблюдая.
Девушка стиснула зубы, готовая проклясть все на свете. Она боялась и ненавидела Эрлинга, но одной ей было не справиться. Признать, что ей нужна помощь – означало быть ему должной, а это Майю не устраивало. Хотя, если уж быть честной до конца – Александр один раз уже помог ей, отогнав от Биби этого придурка, намеревавшегося воспользоваться ее беспомощностью. И Майя тихо выругалась, когда подруга обняла ее за колено, промычав что-то бессвязное.
– Нет, мы сами справимся. – Ответила девушка, метнув в него воинственный непокорный взгляд.
– Уверена? – Усмехнулся Эрлинг, пряча руки в карманах теплой куртки.
Майя вздохнула, вспомнив, что их с Биби одежда осталась на бревне у костра, и поежилась.
– Абсолютно. – Гордо ответила она.
– Хорошо. – Пожав плечами, он развернулся.
– И еще. – Вдруг вырвалось у нее.
– Да? – Александр бросил на нее взгляд через плечо.
– Я – не твоя девушка.
– Разве? – Он повернулся и наградил ее высокомерным взглядом.
– Не хочу, чтобы ты повторял эти слова на людях. – Решительно заявила Майя. – У тебя дурная репутация.
– Вот так новости. – Усмехнулся Эрлинг.
Его взгляд потеплел. Она впервые видела его таким.
– У тебя каждую неделю новая девушка, а я не хочу быть одной из этих идиоток, что считают, будто сорвали джек-пот, оказавшись в твоей постели. Если люди решат, что я опустилась до такого… да лучше сдохнуть, чем это!
– Но мы ведь знаем, что ты особенная. – С улыбкой произнес он и опустил взгляд на Биби, которая почти свернулась калачиком в ногах Майи.
– Уверена, что нет. – Фыркнула Майя, делая новую отчаянную попытку поднять подругу со стылой земли. – Иначе меня заставят стать твоей пленницей.
– Обещаю, я буду ласков. – Александр наблюдал за ней, склонив голову набок. – Мы постараемся растянуть удовольствие на годы.
– Нет уж. Если это случится, (что маловероятно), то я требую, чтобы ты испил меня до дна в тот же день. Я не собираюсь мучиться годами! Лучше смерть, чем пожизненно питать тебя собой!
– Полминуты назад ты была уверена, что не будешь моей, а теперь ставишь условия нашей совместной жизни. – Рассмеялся он. – Мне это нравится.
– Не приближайся! – Воскликнула Майя, когда Александр подошел ближе.
– Еще с утра я так и планировал: выкачать всю твою силу, как только она проявится и будет отдана мне. – Прошептал он, притянув ее за затылок к своему лицу. – Но теперь… видя, как твой огонь, – Александр обхватил прядь ее золотистых волос и намотал на пальцы, – подходит моему огню, я начинаю колебаться.
Майя решила, что он собирается ее поцеловать, и сильнее сжала зубы, но не угадала. Эрлинг отпустил ее, и в следующую же секунду на его ладони вспыхнуло яркое пламя. Оно взметнуло волосы девушки и отразилось в ее испуганных глазах, а затем погасло также быстро, как и зажглось. Лишь только жар остался на ее щеках.
Сделав глубокий отчаянный вдох, Майя инстинктивно опустила взгляд на Биби. Закон запрещал демонстрировать магические способности на людях, но, видимо, Эрлингов это не касалось. Силы пьянили Александра, и оттого он бесстрашно шел на риск.
– Она уже спит. – Сказал он, наклоняясь и подхватывая Бригитту на руки. – Я бы не стал рисковать напрасно. – Александр прищурился, метнув в Майю хитрый взгляд. – Надеюсь, и ты не посвящаешь смертных в наши тайны.
– С чего бы мне это делать. – Хрипло ответила она.
И прочистила горло. Бригитта знала многое из того, что ей не следовало знать, но никому никогда не проболтается.
– Потому, что, если ты делишься с людишками нашими секретами, ты подвергаешь опасности в первую очередь их самих. Мне ничего не стоит свернуть шею твоей подружке, если я решу, что она знает слишком много.
Он понес Биби к стоянке, и Майя припустила за ним.
– Эрлингам и убийства легко сходят с рук? – Бросила она ему в спину.
– Вижу, тебе уже не терпится стать частью семьи. – Ответил Александр.
– Стой. Да куда ты ее потащил?
– В машину. Или ты бросишь подругу здесь?
– Наша… наша одежда осталась у костра! – Выдохнула Майя.
Она совершенно растерялась. Неужели, ей придется сесть в машину к врагу? Но Эрлинг, кажется, не слушал. Он продолжал нести Бригитту к стоянке за пристанью.
– А этот парень, который собирался увести с собой Биби, ты его знаешь, да? – Спросила Майя, догнав его.
– Знаю. – Бросил Александр через плечо.
– Один из наших, судя по вашему разговору.
– Да. Это Вике. Мелкий жулик, промышляет любовными чарами. Его силы слабы, как и у многих в нынешние времена, поэтому приходится дополнительно подпаивать девчонок алкоголем.
– Вот козел! – Сплюнула Майя.
– Обычно он проворачивает это с девицами из колледжа, они сговорчивее, и с ними меньше проблем. Не знаю, чего это вдруг Вике потянуло на сопливых школьниц.
– Тебе, значит, тоже девушки из колледжа больше по вкусу?
– А ты ревнуешь? – Усмехнулся он, останавливаясь у машины.
– А ты сменил тактику? – Ухмыльнулась она ему в ответ. – Решил, что поможешь мне, и я забуду, кто ты такой, и как бываешь со мной груб?
– Так дело только в этом? Мне следует быть ласковее с тобой?
Майя зарычала с досады. Она открыла дверцу и помогла ему усадить Биби.
– Схожу за вашими вещами. – Сказал Александр. – Жди здесь.
– С-спасибо! – Неожиданно для себя самой бросила она ему вслед.
Эрлинг обернулся и внимательно посмотрел на нее.
– Я просто защищал свою собственность. – Произнес он.
– Ты… – Слова так и не слетели с ее губ.
– Тебя. – Пояснил Александр. – Ты принадлежишь мне, Майя. Не забывай об этом.
* * *
У Хассе Хаберга от напряжения тряслись поджилки, и пот лил градом, заливая глаза. Он судорожно соображал, как будет оправдываться, когда Йенсен застукает его с трупом, и не мог придумать ничего вразумительного. Любая версия выглядела бы дико.
Лучше бы он позволил решить этот вопрос Совету! Лучше бы доложил им о том, что кто-то использует черные заклинания для оживления мертвеца, чем взялся бы за это сам! Но Хассе ненавидел представителей Совета, ведь его члены собирались отдать его единственную дочь главенствующему роду, они хотели принести ее в жертву ради одной лишь цели – чтобы Эрлинги и дальше продолжали править и указывать всем, как жить.
Совет только назывался Советом. На самом деле, они ничего не решали. С первого дня основания этот орган был призван защищать интересы лишь тех, кто его создал. Интересы семьи Эрлинг. Все остальное – просто прикрытие. Оправдание их бесчинств.
Хассе еще помнил рассказы отца о том, как прадеду Александра – Максимильяну Эрлингу отдали в жены бедняжку, что была Отмеченной, и та не прожила и трех недель в его доме. Истощив ее до смерти, Макс Эрлинг обрел такие силы, что о его бесчинствах и репрессиях, ровно как и о разгульном образе жизни, слава разнеслась по всему северу.
Говорят, он планировал разорвать пакт и пойти войной на Хельвинов, что веками охраняли магический источник в Реннвинде, но силы его соратников были настолько ничтожны, что их растерзали в клочья еще в лесу на подходе к городу. Макс Эрлинг молил о пощаде, и ему сохранили жизнь и позволили вернуться в Гримдаль в обмен на обещание никогда не пересекать границ туманного городка, затерянного в горах.
С тех пор никто из клана не совался к источнику, а Эрлинги расходуют силы исключительно на удержание своей власти в этих краях. Они могут лишь мечтать о том дне, когда согласно преданию явится великий темный наследник, что снимет печать с их магии, считающейся потерянной, и вернет членам этта возможность использовать заклинания.
Хассе думал об этом, как о судном дне. Страшно представить, что натворят представители древнего клана, окажись у них в руках такая власть.
– Эй, тут кто-нибудь есть? – Послышался голос Йенсена.
Раздались его шаркающие шаги.
Доктор Хаберг притаился за стеной. Его руки дрожали, с трудом удерживая вес трупа. Он наблюдал, как Йенсен перемещается по комнате, отодвигает каталку, проверяет, плотно ли закрыты дверцы отсеков, поправляет документы на столике у стены. Хассе мог видеть лишь его тень, но в гнетущей тишине отчетливо догадывался о каждом действии, производимом стариком дежурным.
Вот он остановился, вот устало вздохнул. Его шаги стали приближаться. Близко, еще ближе. Хассе стиснул челюсти и затаил дыхание. Его сердце бешено колотилось, и этот стук гремел, кажется, на весь этаж. Он уже представил, что Йенсен сейчас включит свет и заглянет за перегородку, но тот остановился, постоял и, судя по звукам шагов, отправился обратно. Щелкнул выключатель, и в помещении погас свет.
Доктор Хаберг шумно выдохнул.
Ему хотелось бросить труп на пол, чтобы руки немного отдохнули, но нужно было действовать без промедлений. Хассе не понимал, хватит ли ему сил, чтобы дотащить тело до печи в другом крыле здания, но надеялся, что, выбравшись из морга в общий коридор, он найдет там тележку, на которой можно будет перевезти его вдоль всего этажа. И если повезет, она не будет так дребезжать, как здешние каталки, и никто его не услышит. Тем более, небольшой скрип в общем коридоре – звук привычный. Главное, чтобы никто в такое время не встретился ему на пути.
Мысли Хассе путались, волнение сводило с ума. Добираясь короткими перебежками до двери, ведущей на выход, он трижды решил, что разумнее будет не тащить труп через весь этаж, а вынести через ближайший запасной выход и уничтожить где-то в другом месте, и столько же раз передумал. Все-таки, печь есть печь: он сунет тело туда, и никаких следов. Это намного проще, чем возить его в багажнике и разводить костер где-нибудь в овраге за городом.
А если не жечь костер, то можно растворить его в кислоте. Где взять кислоту? А если не растворять в кислоте, то следует разорвать его на части и похоронить особым образом… Боже, и почему днем он не подумал об этом? Все его мысли были лишь о том, как вынести злосчастный труп из морга!
Хассе проскользнул в тяжелую металлическую дверь, ведущую в общий коридор, настолько быстро и бесшумно, насколько мог, и аккуратно прикрыл ее за собой. Камеры были выключены, но доктор все равно не поднимал на них взгляда – на всякий случай. Козырек его кепки был низко опущен на глаза, поэтому он не сразу обнаружил в полутьме коридора еще чье-то присутствие. Сначала Хассе услышал их шаги, затем – тяжелое дыхание.
А когда поднял взгляд, его сердце пропустило сразу несколько ударов.