Читать книгу Дорога длиною в жизнь. Книга четвертая. К итогам - Леонид Диневич - Страница 11

Первые шаги в Израиле
Несколько примеров и оценок

Оглавление

1. Перевод решения пяти генералов и ответственного представителя Тель-Авивского университета (ниже есть весь оригинальный текст решения на иврите).

Радар для птиц в Латруне – новый объект наследия. На прошлой неделе (23-го августа) состоялась встреча с генеральным директором «Яд Лашарион» в Латруне – бригадным генералом (в отставке) Хананом Бернштейном, председателем Совета по сохранению объектов наследия – генералом (в отставке) Ури Ором, генеральным директором Совета по охране памятников – Омри Шальмон, директором Центрального округа Совета – Ициком Швицкий, Йосси Лешемом, профессором Тель-Авивского университета и Гайем Слай – директором Общества охраны природы.

Российский радар, работавший на территории Яд Лашарион (музея бронетанковых сил) с 1995 года, был доставлен туда русским генералом доктором Леонидом Диневичем, эмигрировавшим из России в 1991 году вместе с волной русской иммиграции.

Радар был преобразован из метеорологического аналогового в орнитологический дигитальный (то есть цифровой). Он до 2018 года обеспечивал военную авиацию круглосуточными данными о миграции птиц над Изреельской долиной и особенно в районах базы Хацерим и других аэродромов. Это в значительной степени способствовало безопасности полетов ВВС.

Когда доктор Диневич вышел на пенсию, этот радар был выведен из эксплуатации, и вместо него ВВС приобрели новые радары.


На совещании в Латруне было принято решение разместить табличку Совета по охране памятников, на которой будет рассказана история российского радара, значительно содействовавшего уменьшению аварий между самолетами и птицами, что подчеркнет наследие еврейской иммиграции из России и ее вклад в науку и деятельность в Израиле.


Я этим горжусь и благодарю своих коллег – участников проекта.


2. Следующие награды я привожу здесь, как признание моего вклада в науку и общественную активность.

Это не восхваление своих подвигов, а лишь отчёт для моих детей, родных и друзей.

Все время хочу понять, кем я был в этой жизни – спичкой или костром. Ответ на этот вопрос смогут дать только мои друзья, коллеги и мои дети. Этих оценок я, вероятно, не смогу дождаться от своих правнуков, но может быть, их заинтересует жизнь своих прадедушки и прабабушки.


Награждение в 2018 году


На фотографии – сцена награждения меня премией от имени Тель-Авивского университета, Общества охраны природы, военной авиации Израиля и семей лётчиков, погибших при столкновении их самолётов с птицами (награждение состоялось в театральном корпусе университета).

Наряду с множеством очень значимых наград, полученных мною за годы жизни, эта награда была самой трогательной. Генералы армии Израиля, мама и семья лётчика в торжественной обстановке в присутствии более тысячи участников благодарили меня за разработку технологии предотвращения столкновения воздушных судов с птицами.

Должен отметить здесь, что участие в этой работе вместе со мной на каждом этапе в той или иной степени выполняли проф. Йосси Лешем, мой брат Владимир Диневич, Александр Капитанников, Валерий Гаранин, Олег Сикора, Марк Пинский, Дмитрий Штивельман, Олег Портной. Всех их я благодарю за дружную работу.


3. Следующая награда.

Также трогательным было награждение меня за достижения в науке и общественной жизни высшей наградой для репатриантов от имени министерства интеграции и обороны в главном театральном зале Страны Габима в 2019 году.


Решение специальной комиссии (иврит)


Текст решения специальной комиссии на иврите, но следом есть перевод на русский язык.


Текст решения специальной комиссии на иврите


Перевод на русский язык

Доктор Леонид Диневич, ученый в области гидрометеорологии, репатриировался в Израиль из Молдавии в 1991-ом году. Он работал в Тель-Авивском университете и занимался разработкой алгоритмов и методов распознавания радиоэхо птиц для обеспечения безопасности полетов боевой авиации. Был признан международного уровня учёным, организует множество конференций, возглавляет форум ученых-репатриантов.

Доктор Леонид Диневич – влиятельная фигура (так в машинном переводе), под руководством которой была разработана радиолокационная система обеспечения безопасности полётов боевой авиации.

Разработанная система обладает экстраординарными прикладными возможностями, что привело к снижению летных происшествий на 47%.и сэкономила республиканскому бюджету около 1,5 миллиарда долларов.

Комиссия решила наградить профессора Леонида Диневича за его значительный вклад в безопасность и экономику Государства Израиль. Поэтому он получает награду в категории науки.


Театр Габима 2019 год


На фото – театр Габима, год 2019. Министр интеграции при участии всей наградной комиссии вручает мне высшую награду для учёных репатриантов.

В красном платье – министр интеграции Софа Ландвер, с палочкой я, правее меня председатель наградной комиссии ректор Холонского института технологий проф. Эдуард Якубов и помощник министра, слева от министра помощник ректора Юлия Тверская-Гончар и генеральный директор министерства интеграции Алекс Кушнир.

Ниже на фото – авторы проекта радиолокационного обнаружения птиц с целью обеспечения безопасности полётов боевой авиации и сокращения гибели и пилотов, и птиц проф. Иоси Лешем и проф. Леонид Диневич. Здесь же следует отметить, что важными участниками проекта на разных его этапах были Иоси Лешем, Владимир Диневич, Александр Капитанников, Валерий Гаранин, Олег Сикора, Марк Пинский.


Проф. Леонид Диневич и проф. Йосси Лешем


4. В 2020 году в Хайфе журналисты назвали «50 влиятельных репатриантов».

Мне определили в этом списке из пятидесяти почётный номер 26.

К финалу проекта в лонг-листе было уже 180 имён. «Слово „влиятельный“ мы трактовали максимально широко. Заработать миллиард – это влияние; продвинуться в лечении рака – влияние. Сменить пять министерских постов, создать новый литературный жанр, собрать четыре миллиона подписчиков в Tic-Took – всё это влияние. Единственные рамки, которые выставили себе и экспертам: рассматриваем живущих сейчас людей, которые репатриировались в возрасте старше трёх лет», – поясняет Демченко. О тех, кого выбрали эксперты, писали в социальных сетях, на русском и на иврите. Охват проекта превысил 120 тысяч человек.

Посмотреть итоговый список «50 влиятельных репатриантов» можно здесь: Newsroom.co.il: самое важное за день2

Приятно быть в списке таких значимых в жизни Страны людей.


Из галереи «50 влиятельных репатриантов»


О них рассказывают в социальном онлайн-проекте3, который запустили двое журналистов из Хайфы. Алексей Демченко и Виктория Иващенко реализовали свою идею совместно с Хайфским университетом, а в роли экспертов пригласили экономистов, культурологов, блогеров и отраслевых специалистов.

«Вначале мы составили лонг-лист из 100 претендентов, – рассказывает Алексей. – Информацию брали из открытых источников, проводили опросы, искали репатриантов в ивритоязычных рейтингах».

Полученный список разбили на восемь категорий: «Политика», «Экономика и бизнес», «Наука и образование», «Культура и искусство», «Медиа и онлайн», «Армия и спецслужбы», «Медицина» и «Спорт». Дальше привлекли к выбору людей, которые живут в Израиле 20—30 лет, свободно говорят на иврите и признаны в своих сферах. Каждый мог расширить список.

К финалу проекта в лонг-листе было уже 180 имён. «Слово „влиятельный“ мы трактовали максимально широко. Заработать миллиард – это влияние; продвинуться в лечении рака – влияние. Сменить пять министерских постов, создать новый литературный жанр, собрать четыре миллиона подписчиков в Tic-Took – всё это влияние. Единственные рамки, которые выставили себе и экспертам: рассматриваем живущих сейчас людей, которые репатриировались в возрасте старше трёх лет», – поясняет Демченко. О тех, кого выбрали эксперты, писали в социальных сетях, на русском и на иврите. Охват проекта превысил 120 тысяч человек.

Посмотреть итоговый список «50 влиятельных репатриантов» можно здесь: Newsroom.co.il: самое важное за день4


– Не могу не отметить, что два года подряд моя работа по радиолокации птиц с целью обеспечения безопасности полётов боевой и гражданской авиации была номинирована на премию в области безопасности Израиля. Разработанный проект не только спасал лётчиков, боевые и гражданские самолёты, но и птиц от их столкновения и гибели. Документы дважды подписывали 7 ведущих генералов, ректоры и ведущие профессора университетов. Комиссия отдала приоритет другим проектам. Министром обороны в эти годы был господин Перец. У меня сложилось мнение, что и в этой процедуре действует принцип принадлежности соискателей награды к той или иной партии. Я в списке к награжению оказался не с той стороны «баррикады».

Утверждать не могу, но и в данном случае есть некоторые приёмы партийного влияния.

Тем не менее, я горжусь такими номинациями. У меня есть для этого основание.


5. Ещё одна оценка моего труда, которой я очень горжусь.

Глубокоуважаемый профессор Леонид Абрамович Диневич!

Я с интересом прочёл три тома Ваших воспоминаний «Дорога длиною в жизнь». В отдельных моментах они перекликаются с моим жизненным опытом, в других – нет, и это вполне естественно.

Чисто литературные аспекты обсуждать не будем. Как сказал незабвенный Булат Шалвович Окуджава

«…каждый пишет, как он слышит.

Каждый слышит, как он дышит. Как он дышит, так и пишет, не стараясь угодить… Так природа захотела.

Почему?

Не наше дело.

Для чего?

Не нам судить.»

Но одно я могу сказать Вам точно.

На медали Праведников народов мира, вручаемой в Яд Ва Шем выбиты слова из Книги наших мудрецов (Мишна, Санхедрин, 4,5) «Каждый, кто спасает одну душу, как будто спасает весь мир»

Того, что Вы совершили, создав и внедрив в Израиле систему радиолокационной орнитологии, по моему мнению, вполне достаточно, чтобы Ваше имя было золотыми буквами вписано в историю не только израильской, но и мировой науки.

Трудно даже себе представить, сколько жизней Вы спасли, за что Вам огромная человеческая благодарность.

С удовольствием прочту четвертую книгу Ваших воспоминаний.

Крепкого Вам здоровья, счастья и творческих успехов.

С искренним и глубоким почтением – Борис Годин, инженер-механик, репатриант с 30-ти летним стажем.

Хайфа, 2023

2

https://t.me/s/NEWSruIsrael

3

https://teletype.in/@kakieludi/50vliyatelnyh-repatriantov

4

https://t.me/s/NEWSruIsrael

Дорога длиною в жизнь. Книга четвертая. К итогам

Подняться наверх