Читать книгу Книга поэм - Лев Мак - Страница 3

Ручей

Оглавление

1.


К любым дверям подходят два ключа.

Порой открыть труднее, чем взломать.

Лечить куда сложнее, чем калечить…


Так ненависть любви противоречит

В любом деяньи. Бедный человек —

Его судьбу планирует машина,

Чей принцип – экономное решенье.


Бессмертие – технически возможно.


На месте встречи прошлого с грядущим

Заложен грандиозный колумбарий,

Роскошная постройка, чье значенье

Есть символ пониманья общей цели,

Основа долгосрочных обязательств

Высоких объяснившихся сторон…


Кто научил машину ненавидеть?


2.


Припоминая стойкость иудеев,

С Рождественской звездою на спине

Из гетто в гетто бродят христиане.


И я с одним из них скитался мимо


Стеклянных мегаполисов вдоль мертвых

Исчерна-желтых рек, пересекая

Заросшие бессмертником долины,


И год назад набрел на это место.


Меж двух холмов, как бы меж двух колен,

Бесстыдно в небо задранных, зияла

В земле ужасная дыра, откуда

Свистел, вздуваясь, ледяной туман.


И крикнул спутник мой, взмахнув рукою:

Пред нами ад, инферно, преисподня!


3.


В его словах был ужас.

                                    Я смеялся:

Что может удивить тебя, скитальца,

Перелиставшего бестселлер страха,

При жизни призывающего смерть?…


Мы подошли к провалу. Здесь был слышен

Невидимый, но странно близкий голос

И плеск, как будто женщина стирала,

И пела, пеньем облегчая труд…


В туман вела тропинка. Осторожно,

Ощупывая посохом дорогу,

Мы начали спускаться в эту бездну,


И оказались через сто опасных,

Слепых, грозящих гибелью шагов,

На плоской крыше глиняного дома.


Хозяйка нам обрадовалась. Жизнь

Ее была еще печальней нашей.

Ее кормил ручей, богатый рыбой.

В него она закидывала сеть…


4.


Зачем я рассказал тебе об этом,

Любимая? Ты плакала, я видел.

Нам голодно и зябко, ты ж привыкла

К подачкам с вертолетов… Вытри слезы.


Та женщина не доверяла жизни.

Жила не помня прошлого, не веря

Грядущему. Не зная очага,


Сушила на камнях сырую рыбу,

Плела из трав веревки, украшала

Слюдой и рыбьей чешуей жилище.


Она сказала нам: «Внизу, в долине

Ручей заполнил круглую воронку

От некогда взорвавшейся ракеты.


Там поселились люди. Я боюсь их.

Мне нужен муж, но я их избегаю.

Мне кажется, они едят друг друга…»


5.


Мой спутник с ней остался. Я ж спустился

В селенье каннибалов и, не съеден,

Был изгнан ими в гибельное место,

Где жить уже нельзя и людоеду.


Там копошились в ядерных отбросах

Вблизи ракетодрома десять грязных,

Бесчувственных существ, не знавших речи.


Одной из них и оказалась ты.


Ну что, ты хочешь к ним опять? Прекрасно.

Скажи мне только, кто живет за скатом

Того холма, что за четвертым кругом?..


Я знаю Данта, но не эту местность.


Смеешься? Что ж, прощай, подруга АДА!

Ручей петляет. Нет пути назад.


1968 – 1973


Книга поэм

Подняться наверх