Читать книгу Триста лет спустя. Искушение иллюзией (сборник) - Лев Триб - Страница 6

Триста лет спустя
Вместо предисловия

Оглавление

Любой вымысел, любая фантазия нашего земного бытия, может получить реальное воплощение в потустороннем мире. В этом наибольшая ценность и прелесть посмертной жизни.


Я задаю себе вопрос: почему по следам путешествий Гулливера, почему не по следам путешествий Колумба, или Миклухо Маклая, или по следам путешествий Нильса с дикими гусями. Очевидно, ответ в том, что маршруты и страны или острова, открытые этими знаменитыми путешественниками, включая и Нильса, со времени их открытия, настолько хорошо изучены, что добавить к известным описаниям, что-то представляющее интерес для широкой читательской публики практически невозможно. В то же время насколько известно мне, нет никаких упоминаний за последние триста лет, о повторных путешествиях в такие страны как Лилипутия, Бробдингнег, Лапута, Бальнибарби, Лаггнег, Глабдобдриб, впервые открытых и достоверно описанных английским капитаном Лемюэлем Гулливером в период с 1699 по 1726 год. Возможно причины столь явного пренебрежения и фактического забвения, как самого Гулливера, так и некоторых отдаленных стран света, открытых им, следует искать в изначальной ошибке Гулливера, который будучи по профессии сначала судовым хирургом, а затем капитаном нескольких кораблей, предоставил право редактирования отчета о путешествиях своему родственнику издателю Ричарду Симпсону, а литературную обработку рукописи, тогда еще начинающему, но талантливому литератору Джонатану Свифту. К сожалению, ни Свифт, ни Симпсон, не сумели по достоинству оценить подлинную научную ценность открытий Гулливера и по существу использовали его рукописи-отчеты, как источник для создания литературного шедевра, упустив при этом многие, на их взгляд, несущественные подробности, в частности, точные географические координаты, практически всех стран, открытых Гулливером, за исключение Японии, координаты которой в издании Симпсона приведены с абсолютной точностью. Как бы то ни было, и во времена первых публикаций, и во времена всех последующих изданий, вплоть до наших дней, «Путешествия Лемюэля Гулливера» находили весьма занимательными, не лишенными даже некоторого философского смысла, вымышленными историями, которые не безынтересны для домашнего чтения детям, внукам, а возможно и правнукам. Но, прежде чем дать ответ на вопрос: что же изначально пробудило во мне интерес к странам открытым Гулливером, я обязан выразить запоздалую, и тем не менее, глубокую благодарность моей первой жене за ее бесценный, (как выяснилось лишь после ее перехода в иной мир) для меня подарок в первый год нашей совместной жизни академического издания 1936 года «Путешествий в некоторые отдаленные страны света Лемюэля Гулливера сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей». В течение всей моей земной жизни я неоднократно возвращался к путешествиям и каждый раз чтение возбуждало любопытство и неослабевающий интерес, которые мне, наконец, удалось полностью удовлетворить в моем новом не земном духовном мире куда мне посчастливилось не так давно перейти и где я надеюсь встретить душу моей первой супруги ушедшей в этот мир еще раньше и передать ей мою личную душевную признательность и искреннюю просьбу о прощении моего тогдашнего земного воплощения встреча с которым, увы, принесла ей лишь одни огорчения. Надеюсь, что читатель простит мне это не большое сугубо личное отступление, но этот, возможно интимный, факт моей прошлой инкарнации в конечном итоге стал той отправной точкой, или, говоря языком капитана Гулливера, той «гаванью» из которой спустя триста лет я осуществил повторное посещение стран света впервые открытых капитаном Гулливером. Здесь уместно будет сказать о, как мне представлялось, мистическом, вернее провидческом, и всегда одинаковом сне, который, непостижимым для меня образом, я видел каждый раз, как только перечитывал Путешествия. Мне снилась в раскопе, на холме, древняя Троя. На то, что все находящееся в раскопе относилось к Трое, красноречиво свидетельствовал лежащий неподалеку поистине громадный скелет лошади, по всей видимости, того самого знаменитого троянского коня. К тому же, в продолжение всего этого сновидения в подсознании крутилась одна и та же фраза: «Бойся данайцев дары приносящих». Впервые, появление этого сна я объяснил влиянием только что прочитанной книги об истории открытия Генрихом Шлиманом легендарной Трои, но затем, когда этот же сон повторялся неоднократно во всех малейших деталях и в тех же «интерьерах», заинтригованный уже не столь повторяющемся сюжетом сна, сколь мистическим фактом его повторяемости, я вспомнил то, что мое первое знакомство с археологическими раскопками Трои совпало по времени с первым чтением Путешествий Гулливера и, пожалуй тогда же, обнаружил причинную связь повторяемости сна со временем продолжения знакомства с Лилипутией, Бробдингнегом, Лапутой и другими странами света открытых капитаном Гулливером. Но только много позднее, в том новом духовном мире, в котором я пребываю сейчас, мне открылся истинный смысл сновидения, через которое, нечто высшее, пробуждало мою интуицию и, на примере успешной реализации гениальной интуиции Шлимана, подготовляло меня, мою духовную сущность, к возрождению из толщи забвения, сцементированного людским неверием, – стран света открытых триста лет тому назад Лемюэлем Гулливером. Теперь, когда с божьей помощью, мы с капитаном сделали это, я имею полное основание подтвердить древнее мудрое изречение, говорящее о том, что ничто в мироздании не исчезает и не проходит бесследно, – даже наши земные сны. Доказательство некоего интуитивного прозрения реальности стран света открытых Гулливером, так же как и реальности самого капитана, я обнаружил много лет спустя в ином мире, который на Земле называют иногда загробным, и который я буду называть – потусторонним. Проще говоря – это тот самый мир, в который мы все переходим, окончив Земные воплощения. В дальнейшем, я найду возможность дать более подробное описание устройства этого мира и существования в нем. Пока что, расскажу о тех событиях, которые послужили в конечном итоге причиной написания, отчета в форме рассказа или, если угодно, рассказа, в виде небольших путевых очерков которые, надеюсь, читатель дочитает до конца.

Триста лет спустя. Искушение иллюзией (сборник)

Подняться наверх