Читать книгу Canción del ocaso - Lewis Grassic Gibbon - Страница 3
ОглавлениеEL TRADUCTOR
Miguel Ángel Pérez Pérez nació en 1963 en Valencia y ha vivido siempre en Alicante, en cuya universidad se licenció en Filología Inglesa; luego fue profesor de Traducción Literaria y Literatura Inglesa durante veinte años en esta misma institución. Asimismo, desde 1988 es profesor de instituto. Ha traducido, entre otros, a Jane Austen, Charles Dickens, Anthony Trollope, Henry James, Thomas Hardy, Oscar Wilde, Wilkie Collins, H. G. Wells, Henry Fielding, Tobias Smollett y Anne Brontë.
CANCIÓN DEL OCASO
TRIOLOGIA ESCOCESA 1
Primera edición: marzo de 2021
Título original: Sunset Song
© de la traducción: Miguel Ángel Pérez Pérez
© de la nota del editor: Jan Arimany
© de esta edición:
Trotalibros Editorial
C/ Ciutat de Consuegra 10, 3.º 3.ª
AD500 Andorra la Vella, Andorra
hola@trotalibros.com
www.trotalibros.com
ISBN: 978-99920-76-05-7
Depósito legal: AND.371-2020
Maquetación y diseño interior: Klapp
Corrección: Raúl Alonso Alemany y Oriol Gálvez
Diseño de la colección y cubierta: Klapp
Impresión y encuadernación: Liberdúplex
Bajo las sanciones establecidas por las leyes, queda rigurosamente prohibida, sin la autorización por escrito de los titulares del copyright, la reproducción total o parcial de esta obra por cualquier medio o procedimiento, incluidos la reprografía y el tratamiento informático, y la distribución de ejemplares mediante alquiler o préstamo públicos.
LEWIS GRASSIC GIBBON
CANCIÓN DEL OCASO
TRIOLOGIA ESCOCESA 1
TRADUCCION DE
MIGUEL ÁNGEL PÉREZ PÉREZ
PITEAS - 3
Para Jean Baxter