Читать книгу The Brilliant Book of Baby Names: What’s best, what’s hot and what’s not - Linda Rosenkrantz - Страница 40

Clunky but Cool Names

Оглавление
Agatha Iris
Agnes Isadora
Augusta Josephine
Edith Mabel
Eleonora Margaret
Eudora Matilda
Florence Myrtle
Frances Olive
Frederica Pearl
Harriet Phoebe
Helen Prudence
Henrietta Rosamund
Ida Theodora
Imogen

Eddi, Eddie, Eddna, Eddnah, Eddy, Ednah, Edneisha, Edneshia, Ednisha, Ednita, Edona.

EDWIGE. (ed-WEEG) French from German HEDWIG. Haitian writer Edwidge Danticat highlighted this sophisticated, chignon-wearing choice for literate parents. Edvig, Edwidge, Edwig. International: Edvige (Italian), Hedwig (German).

EDWINA. Feminine variation of EDWIN. Edwina’s still a little old-fashioned, but we can see her joining friends like Matilda and Josephine for a comeback. Better pronounced like Edwin than Edween. Eady, Eddi, Eddie, Eddy, Edina, Edweena, Edweina, Edwena, Edwine, Edwinna, Edwyna, Edwynn, Edy, Win, Winnie. International: Edwynna, Edwynne (Welsh), Eduina (Spanish), Edvina (Eastern European).

EFFIE. Greek, ’pleasant speech’. Old-fashioned short form for Euphemia, a little too barefoot and tattered to be worth reviving. Effemie, Effemy, Effi, Effia, Effy, Efthemia, Ephie, Eppie, Euphemia, Euphemie, Euphie.

EGLANTINE. French botanical name. This name is for the sweetbriar shrub—where is should remain, not the best choice your daughter. Eglantyne.

EGYPT. place name. Ever since Little Egypt practically invented the belly dance in the 1890s, this name has had a suggestive aura. Try Cairo instead.

EIBHLIN. (ev-lin) Irish, ’shining, brilliant’. Gaelic spelling complicates what is, phonetically, Evelyn. Aibhlin.

EILA. Hebrew, ’oak tree’. Hebrew name heard in Israel, without much spark. Ayla, Eilah, Eilona, Ela, Elah, Eyla, Ila.

EILEEN. Irish variation of HELEN. Plain-Jane Irish name that’s so far out it’s…still out. Aileen, Ailene, Alene, Aline, Ayleen, Eila, Eilah, Eilean, Eileena, Eileene, Eilena, Eilene, Eiley, Eilie, Eilieh, Eilina, Eiline, Eilleen, Eillen, Eiley, Eily, Eilyn, Eleen, Elene, Ilene Ilianna, Leana, Lena, Lianna, Lina.

EILIDH. (ay-lee) Scottish, ’sun’. A pretty name obscured outside of Scotland by difficult spelling and impossible pronunciation.

EILIS. (eh-LEESH) Irish variation of ELIZABETH. Interesting, but far too susceptible to confusion with the Alicia family of names. Ailis, Ailish, Eilish, Elis, Elish.

EIR. (air) Norse, ’peacefulness, mercy’. So airy, it’s almost not there.

EIRA. (I-ra or AY-ra) Welsh, ’snow’. Or, to avoid confusion with the outmoded male Ira, you could just name her Snow.

ÉIRE. (air-ih), Irish place name. Eire was a mythological goddess who named Ireland after herself. Rarely used today, even in Eire.

EIRIAN. Welsh, ’silver’. A modern Welsh name that will be misunderstood as Irene.

EITHNE. (ETH-na, EN-ya) Irish, ’fire’. Name of a goddess who survived only on milk. Pretty and soulful, but the phonetic spelling may save everyone a lot of trouble. Aine, Aithnea, Eithne, Ena, Enya, Ethnah, Ethnea, Ethnee.

EKATERINA. Slavic variation of CATHERINE. This exotic variation was publicised by Olympic skater Ekaterina Gordeeva. Ekaterine, Ekaterini, Yekaterina.

ELAINA. Variation of ELAINE or ELENA. Sounds exotic, feels familiar.

ELAINE. French variation of HELEN. Form of Helen first popularised in Arthurian legend, it is now unfashionable, except in its a-ending forms. Alaina, Alayna, Alayne, Allaine, Eilane, Elaene, Elain, Elainea, Elaini, Elainia, Elainna, Elan, Elana, Elane, Elania, Elanie, Elanit, Elanna, Elauna, Elayna, Elayne, Ellaina, Ellaine, Ellane, Ellayne, Lainey, Layney. International: Elaina (French), Elena (Spanish and Italian), Eline (Scandinavian).

ELARA. Greek mythology name. Elara, a lover of Zeus who gave birth to a giant son (ouch!); it’s also the lovely name of one of the moons of Jupiter.

ELBA. Place name. The site of Napoleon’s exile became the great-great-aunt in the purple hat. Elbe, Ellba.

ELBERTA. English, ’highborn, shining’. The great-great-aunt in the purple hat, singing jazz. Elbertha, Elberthe, Elberthina, Elberthine, Elbertina, Elbertine.

ELDORA. Spanish, ’covered with gold’. Elderly. Eldorada, Eldoree, Eldorey, Eldori, Eldoria, Eldorie, Eldoris, Eldory.

ELEANOR. French variation of HELEN. In and out of fashion since Queen Eleanor of Aquitaine brought it from France to England in the twelfth century, this stately name is hot again and in the Top 50. Big plus: it’s a serious name, with a nickname—Ellie—that’s endearing. Aleanor, Alenor, Aleonore, Aline, Allinor, Eileen, El, Elaine, Elan, Elana, Elanee, Elaney, Elani, Elania, Elanie, Elanna, Elanni, Elanor, Elanore, Ele, Elea, Eleanora, Elen, Elena, Eleni, Elenie, Elenor, Elenorah, Elenore, Eleny, Elianora, Elianore, Elie, Elienora, Elienore, Ell, Ella, Elladine, Elle, Elleanor, Ellee, Elleigh, Ellen, Ellene, Ellenor, Ellenora, Ellenorah, Ellenore, Elleonor, Elli, Ellie, Ellin, Elliner, Ellinor, Ellinore, Elly, Ellyn, Elna, Elnora, Elnore, Elyn, Elynor, Elynora, Elynore, Enora, Heleanor, Helen, Helena, Helene, Helenora, Heleonor, Leanora, Lena, Lenora, Lenore, Leonora, Leonore, Leora, Lina, Nelda, Nell, Nelle, Nelley, Nelli, Nellie, Nelly, Nonnie, Nora, Norah, Norina. International: Eileanóra (Irish), Ealanor, Eilonóra (Gaelic), Eleanore, Eléonore, Elinor, Élénora, Elinore (French), Eleonora (Spanish, Italian, and Swedish), Eleonore (German).

ELECTRA. Greek, ’shining, bright’. Though the tragedies, of the Greeks and Eugene O’Neill, that used this name are filled with incest and murder, Electra is still a brilliant choice. Alectra, Elektra, Elettra, Ellectra, Ellektra, Oectra. International: Elettra (Italian).

ELENA. (ee-LAY-na) Spanish variation of HELEN. The rising popularity of this name is undoubtedly due to its being ’exotic lite’. Elaina, Elana, Eleana, Eleen, Eleena, Elen, Elene, Elenitsa, Elenka, Elenna, Elenoa, Elenola, Elina, Ellena, Lena.

ELENI. (ee-LAY-nee) Greek variation of HELEN. Much more old-fashioned than Elena, very common in Greece.

ELERI. (el-AYR-ee) Welsh, ’greatly bitter’. Striking name of a legendary princess and a Welsh river that feels both moody and modern.

ELEVEN. Word name. If Erykah Badu can name her son Seven, why can’t you name your daughter (or son) this? Though it could lead to some confusing wordplay.

ELEXIS. Greek variation of ALEXIS. We’d stick with the original A version. Elexas, Elexes, Elexess, Elexeya, Elexia, Elexiah, Elexius, Elexsus, Elexus, Elexxus, Elexys.

ELFRIDA. English, ’elf power’. Unappealing on every level. Alfrida, Alfrieda, Elfie, Elfre, Elfrea, Elfreda, Elfredah, Elfredda, Elfreeda, Elfreyda, Elfrieda, Elfryda, Elfrydah, Ellfreda, Elva, Elvah, Freda, Freddi, Freddy, Freeda, Frieda, Friedah, Fryda.

ELGA. Slavic, ’sacred’. Olga variant without the Russian spirit. Elgiva, Ellga, Helga.

ELIA. Diminutive of ELIJAH. Though the most famous Elia, screenwriter Kazan, was male, this name sounds purely female.

ELIANA. Hebrew, ’my God has answered me’; Greek, ’sun’. Lilting, rhythmic choice, more distinctive than Elena, heard in Israel, Italy, Spain and Portugal, but rarely used here. One celebrity who chose it is Christian Slater. Eilane, Elia, Eliah, Elianna, Elliana, Ellianna, Liana, Liane, Lianne.

ÉLIANE. (ae-lee-AHN) French variation of ELIANA. The soignée French member of this family of names. Elia, Eliana, Elianna, Elianne, Eliette, Elice, Eline, Elliane, Ellianne, Elyette. International: Eline (Dutch).

ELIDI. Greek, ’gift of the sun’. Try Elodie instead. Elida, Elide, Elidee, Elidia, Elidy.

ELIN. Swedish variation of ELLEN. Makes an old favourite sleeker and more modern.

ELIORA. Hebrew, ’the Lord is my light’. Melodic name ripe with vowel sounds. Eleora, Eliorah, Elira, Elleora, Elliora, Elora.

ELISA. Spanish and Italian, diminutive of ELIZABETH. The variations that start with A are heading up, the E versions down. Alisa, Elecea, Eleesa, Elesa, Elesia, Elise, Elisia, Elisya, Ellisa, Ellisia, Ellissa, Ellissia, Ellissya, Ellisya, Elysa, Elysia, Elyssia, Elyssya, Elysya, Ilisa, Lisa.

ELISABETH. Spelling variation of ELIZABETH. Found in France, Germany, Greece and other cultures, and represented by such notables as Swiss-born psychiatrist and author Elisabeth Kubler-Ross.

ELISE. French variation of ELIZABETH. This form maintains a steady popularity, due to its dash of French flair. Eilis, Eilise, Elese, Eliese, Elisa, Elisee, Elisie, Elisse, Elise, Elizé, Ellecia, Ellice, Ellise, Ellyce, Ellyse, Ellyze, Elsey, Elsie, Elsy, Elyce, Elyci, Elyse, Elyze, Ilise, Liese, Liesel, Lieselotte, Liesl, Lise, Lisel, Lisl, Lisette, Lison, Lissie, Lise.

ELISHA. Hebrew, ’God is my salvation’. An Old Testament male name, sometimes borrowed for girls. Eleacia, Eleasha, Elecia, Eleesha, Eleisha, Elesha, Eleshia, Eleticia, Elicia, Elishah, Elisheva, Elica, Elicea, Elicet, Elichia, Elishia, Elishua, Elisia, Eliska, Elissia, Ellecia, Ellesha, Ellexia, Ellicia, Ellisha, Elsha, Elysha, Elyshia.

ELISHEVA. Hebrew, ’the Lord is my pledge’. The name of Aaron’s wife in the Book of Exodus, it gains strength and distinction via the v sound. Eliseva, Elisheba.

ELISSA. Variation of ALICE or ELIZABETH. This version of a long-popular name is fading in favour of Alyssa and other variants. Alissa, Allissa, Allyssa, Alyssa, Elissah, Ellisa, Ellissa, Ellyssa, Elys, Elyssa, Elyssia, Ilissa, Ilysa, Ilyssa, Lissa, Lissie, Lissy Lyssa.

ELIXYVETT. Hybrid name. Few people go to such lengths to make a name different. Aren’t you glad? Alixevette, Alixyvetha, Elixevetta, Elixyvetha, Elixyvette.

ELIZA. Diminutive of ELIZABETH. Okay, we admit it, this one of our favourite names; we love its combination of streamlined modernity and

The Brilliant Book of Baby Names: What’s best, what’s hot and what’s not

Подняться наверх