Читать книгу Океанская Жемчужина - Лия Виата - Страница 6

Глава 6

Оглавление

Изменения в замке я почувствовала, как только проснулась. По традиции, сложившейся много тысяч лун назад, сирены на коронации нового правителя приносят ему клятву верности. Весьма формальную, но обязательную. Если же учесть тот факт, что сирен до сих пор считали очень опасными существами, то концентрация стражи вдруг увеличилась раз в десять. Около моей комнаты поставили двух крепких русалов из клана Рыб-мечей с хвостами в желтую полоску. В коридорах же стало из-за них настолько тесно, что вероятность протиснуться стремилась к нулю. Самым худшим из всего этого оказались выражения их лиц – хищные, высокомерные и презрительные. Даже наши немногочисленные слуги постарались слиться с рифами и не попадаться им на глаза.

Завтрак я благополучно проспала. День вчера выдался слишком уж насыщенным, и тело потребовало большее количество отдыха, чем обычно. Ближе к обеду меня разбудил Харон. Старый глава слуг с синим хвостом и такими же глазами привел ко мне стайку горничных, чтобы они приступили к пыткам как можно быстрее. Меня отмыли, начистили мою чешую, уложили волосы, закрепив их коралловой диадемой, и одели в блестящее длинное полотно, расправив все складочки. Всё это происходило в таком бешеном темпе, что у меня голова закружилась.

К концу процедур почувствовала себя статуей – красивой, но совершенно безжизненной. Совместный обед с семьей никто не отменил, поэтому пришлось явиться для начала на него. Отец при взгляде на меня сразу расцвел в улыбке.

– Моя жемчужинка стала совсем взрослой и невероятно прекрасной русалкой, – искренне сказал он.

– Спасибо, – сухо отозвалась я и зевнула.

Кайтен фыркнул, но ничего не сказал. Я же решила попробовать сделать вид, что его не существует. Жаль, что завтра этот же фокус не пройдет. Всё-таки на его коронации мне придется принести клятву.

Я села за стол. Живот жалобно заурчал. Вчера мне есть почти не хотелось, но сегодня накинулась на еду с огромным энтузиазмом.

– Поаккуратнее, а то гости подумают, что мы тебя голодом морим, – не выдержал Кайтен.

– Да лучше бы морили. Так бы не пришлось твою физиономию каждый день видеть, – процедила я.

Брат нахмурился и посмотрел на отца, который в ответ пожал плечами. Кайтен тяжело вздохнул.

– Вчера… Я, кажется, немного неправильно выразился… – с неловкостью начал он.

– Кажется? Ты буквально обвинил меня в убийстве. И не кого-нибудь, а нашей матушки! – взорвалась я.

Кайтен сжал руки в кулаки.

– К сожалению, ты не помнишь о тех событиях так много, как я…

– О, и это, конечно, делает меня безжалостной убийцей. – Я сложила руки на груди.

У брата на лице заходили желваки. Он изо всех сил старался не сорваться и не наорать на меня.

– Я никогда этого не говорил, – возразил он. – Возможно, когда-нибудь ты сможешь спокойно меня выслушать, не покрываясь от каждого слова колючками, но пока… я не стану настаивать на твоём скорейшем замужестве.

У меня от удивления даже рот приоткрылся. Что нам там сегодня на обед подали? Грибы-галлюциногены? Мой гнев всё ещё не утих, но, поймав молящий взгляд отца, выдавила из себя улыбку.

– Спасибо, – ответила я.

– Я рад, что вы решили вчерашнее недоразумение. Не пристало брату с сестрой постоянно ругаться. Помните, что постоянно говорила вам мама? – спросил отец.

Я растерялась, а потом все мои негативные эмоции пропали. Мне будто снова стало не больше ста лун. Кайтен напротив уменьшился в размерах, стал более тощим, а по правую руку от немного помолодевшего отца нарисовалась полупрозрачная невесомая фигура мамы.

– Вы должны оберегать, и заботится друг о друге, потому что являетесь самыми близкими и родными друг другу существами, – в один голос ответили мы с Кайтеном и переглянулись.

Взгляд у брата смягчился, и моя улыбка стала более искренней. Мама всегда умела подбирать нужные слова. Она могла примирить нас даже в самых сложных ситуациях. Мы все очень сильно по ней скучали. В уголках моих глаз начали собираться слезы. Я нахмурилась и силой воли смогла удержать их.

В дверь постучали. Камень медленно отъехал в сторону, и в проеме появилась миниатюрная русалка с желтым переливчатым хвостом, насыщенными тепло-карими глазами, черными короткими волосами и огромным ужасным шрамом на горле. Кайтен вздрогнул и застыл. Я мгновенно кинулась к ней и обняла её.

– Милли! Ты рано прибыла. Я очень рада тебя видеть. Как добралась? Пообедаешь с нами? – затараторила я.

Она мне широко улыбнулась, чуть отстранилась, подняла руку, к которой крепилась желтая ракушка, и открыла её. Вверх полетела стайка пузырьков, которые Милли ловким движением руки превратила в буквы.

«Приветствую его Величество Императора, Красного Рифа и Океанскую Жемчужину. Я добралась хорошо. Благодарю за беспокойство. Если не буду мешать вам, то с удовольствием, присоединюсь к обеду».

– Что за глупости? Ты никогда не сможешь нам не помешаешь, так что присаживайся, – ответил папа.

Милли поклонилась ему и осторожно присела на место рядом со мной. Кайтен напрягся ещё сильнее. Милли кинула на него печальный взгляд и прикусила губу.

– С каждой новой встречей ты всё ловчее составляешь пузырьки в слова. Это просто невероятно. Правда, Кайтен? – сказала я и посмотрела на брата, взгляд которого напомнил мне рыбу, попавшую в человеческую сеть.

Он повернул голову и посмотрел прямо на Милли. Глаза у него забегали, а кадык дернулся. Ему понадобилось непозволительно много времени, чтобы выдавить из себя простое:

– Да.

Милли в ответ на это смутилась, от чего её щеки засеребрились. Она благодарно кивнула ему и опустила глаза в пол. Кайтен откашлялся.

– У меня много дел перед коронацией, так что я уплыву первым, – быстро произнес он и сбежал.

Милли резко вскинула голову и проводила его растерянным взглядом. Папа тяжело вздохнул. Морскому ежу было понятно, что эти двое всё ещё испытывали друг к другу нежные чувства, но никто из них не решался сделать взмах хвостом навстречу другому. Несколько лун назад я спросила у Милли, почему она не попытается перевести их отношения с Кайтеном на новый уровень. Она в ответ мне грустно улыбнулась и собрала из пузырьков фразу:

– «Мне никогда не забыть его взгляда полного разочарования и презрения, который увидела в тот роковой день. Я принесла вашей семье слишком много боли и поэтому теперь не имею права претендовать на его любовь».

Действительно ли Кайтен винил и её в смерти мамы я не знала. Порой поступки брата не поддавались моему понимаю, а по душам мы не разговаривали уже очень давно. Зачем сближаться с тем, кто намеренно тебя отталкивает?

Я взяла Милли за руку и сжала. Она наигранно радостно улыбнулась, но это меня не обмануло. Я видела, как в её глазах плещется боль. Родители Милли очень радовались, когда мой брат начал проявлять к ней симпатию и теперь меньше, чем на Императора в зятья не соглашались. Милли никогда об этом мне не говорила, но я знала, что они давят на неё. В такой ситуации просто невозможно быть счастливой.

– «Не переживай обо мне. Я сильная», – написала Милли у меня перед лицом.

Выдала ей кислую улыбку. Тарелка у меня успела опустеть только на половину, но аппетит вдруг опять пропал. Я окончательно убедилась в том, что меня ждут два самых сложных дня в моей жизни.

Океанская Жемчужина

Подняться наверх