Читать книгу «Вместо чудес или дара пророчества»: миссионерская стратегия иезуитов в Азии в XVI веке - Любовь Диханова-Внуковская - Страница 3

Глава 1
Возникновение Общества Иисуса и выделение пропаганды веры как одного из приоритетных векторов его деятельности
1.2 Тело и душа Общества

Оглавление

В 1558 г. первая Генеральная конгрегация иезуитов одобрила Конституцию ордена63, над которой его основатель И. Лойола работал с 1544 г. вплоть до своей смерти. Завися от сторонней материальной помощи, Общество Иисуса теоретически являлось нищенствующим орденом регулярных клириков – мужчин, приносящих монашеские обеты, выполняющих пастырскую деятельность и живущих по определенному уставу, одобренному папой Римским. Несмотря на то что иезуиты приносят обет бедности также как доминиканцы или францисканцы, в историографии к ним редко относят эпитет «нищенствующий орден», поскольку Общество было знаменито своими большими доходами от значительных земельных владений и торговой деятельности. Административно-территориальная структура ордена отличается элегантной простотой. Основной единицей является провинция. В XVI в. вследствие активной деятельности Общества число провинций постоянно росло. Так если в 1544 г. насчитывалось лишь 9 иезуитских миссий в Западной Европе64, то к концу 1556 г. орден уже организовал в разных частях света двенадцать провинций: Португалия, Италия, Сицилия, Неаполь, Верхняя Германия, Нижняя Германия, Франция, Арагон, Кастилия, Андалузия, Индия и Бразилия65. К 1600 г. число провинций и вице-провинций достигло 2366. Несколько провинций, основываясь на языковом родстве, объединяются в более крупное административное подразделение – ассистенцию67. Первоначальные четыре ассистенции: итальянская, испанская, немецкая и португальская, созданные в 1558 г., были дополнены позднее французской (1608) и польской (1755). Каждая провинция обладала собственными миссиями, зачастую географически располагавшимися в другой провинции.

Генерал ордена, избиравшийся пожизненно68 и обладавший широкими полномочиями69, являлся средоточием управления Обществом Иисуса. Он делегировал, но никогда не уступал, часть полномочий своему ближайшему окружению: компаньону (socio), секретарю, генеральному прокуратору, представлявшему интересы Общества при папской курии, и ассистентам. Генеральная конгрегация, призванная Конституцией Общества Иисуса контролировать власть генерала70, на практике была ему полностью подчинена. Участниками Генеральной конгрегации становились провинциалы и два представителя от каждой провинции ордена, избранные провинциальной конгрегацией, либо назначенные провинциалом. Основными функциями Генеральной конгрегации были ратификация мероприятий, предпринятых генералом, а также в случае смерти последнего – избрание нового главы Общества Иисуса и его совета71.

Провинциальные конгрегации носили более консультативный характер, нежили чем законодательный. Исходя из местных условий они составляли список рекомендаций для генерала ордена, относительно необходимых изменений или усовершенствований в управлении, структуре или методах деятельности провинции. Во второй главе книги будет показано, что генералы зачастую прислушивались к подобным рекомендациям. В тоже время, следует учитывать, что каждое нововведение в провинции должно было быть ратифицировано штаб-квартирой в Риме. В случае неодобрения, генерал мог отменить любое решение, как например участие иезуитов в торговле шелком, средства от которой шли на финансирование миссий ордена в Японии.

Наиболее сильно власть генерала ощущалась провинциями при назначении специального уполномоченного инспектора – визитатора. В его функции входили: ревизия различных учреждений провинции, сбор жалоб, а также решение спорных вопросов. Визитатор обладал широчайшими полномочиями. Так, например, в его компетенцию входило назначение и освобождение от должности любых должностных лиц провинции, включая провинциала.

Ежедневное управление провинцией и ее административными единицами осуществлялось через работу провинциала, ректоров коллегиумов и глав домов, а также прокуратора провинции. Провинциальные прокураторы отвечали за распределение финансов среди отдельных коллегиумов и миссий провинции, а также совместно с провинциалом составляли для генерала catalogus tertius содержащий финансовую отчетность. Прокуратор также отвечал за доставку корреспонденции, наличных денег и необходимых вещей72.

В 1554 г. для провинции Португалия была введена специальная должность прокуратора миссий. Ее необходимость была обусловлена системой падроадо, о чем более подробно будет говориться во второй главе, а также большими расстояниями, отделявшими заокеанские провинции от европейской метрополии. Обязанности прокуратора миссий были очень обширны. Главной задачей являлась организация миссионерских экспедиций. Прокуратор получал списки потенциальных кандидатов от генерала ордена или же провинциалов, с подробными характеристиками и биографиями рекрутов. Он также отвечал за подготовку будущих миссионеров, ожидавших отправления в миссии, их информированность об условиях их будущей деятельности и экипировку. Через руки прокуратора проходила вся переписка и подарки, отправляемые в миссии и обратно в Европу. Прокуратор занимался финансовыми вопросами миссий: он собирал доходы из огромной вариации источников и следил за счетами каждого коллегиума и миссии, входивших в его юрисдикцию73.

Четвертый генерал ордена Эверард Меркуриан (1573–1580) утвердил должности прокураторов миссий для португальской (1573) и испанской (1574) ассистенций74. Тем самым, он вывел должность прокураторов миссий из-под юрисдикции провинциалов Португалии и Испании, национально ангажированных и зачастую саботировавших отправку миссионеров иностранного происхождения в миссии75. В 1580 г., после объединения испанской и португальской короны, под эгидой Филиппа II (1556–1598), был введен пост единого прокуратора миссий иберийского полуострова. Однако многочисленные нарушения испанцами условий династической унии76, предусматривавших сохранение автономности португальских колониальных владений и незыблемости португальского падроадо77, усилили ксенофобские тенденции в Лиссабоне. Испанцы, даже члены Общества Иисуса, стали персонами non grata в португальских владениях в Азии. Об этом явственно свидетельствует резкое сокращение числа испанских миссионеров, прибывавших на азиатские территории, подконтрольных португальскому падроадо (таблица 1.1 на стр. 30). Большинство иезуитов не занимало никаких постов, что не означало отсутствие среди них выдающихся людей. Даже поступление в орден было доступно далеко не всем. Физические дефекты или отсутствие благообразной внешности могли привести к отказу в приеме в Общество78. Пятый генерал ордена Клаудио Аквавива (1581–1615) предостерегал от принятия в орден людей обедневших, а следовательно, имевших родителей на попечении79. Пятая Генеральная конгрегация (1593–1594) запретила принятие в орден людей имевших в своей родословной евреев или же сарацин80. Можно согласиться с Люком Клосси, что сам Иисус смог бы поступить в ряды «своего собственного Общества» только в качестве исключения, поскольку был евреем, имел сомнительное происхождение и занимал недостаточно респектабельное положение в обществе81.


Таблица 1.1

Национальный состав иезуитов-миссионеров, отправившихся в провинцию Индия через Лиссабон в 1541–1700 годы

Источник: [29, p.168].

Примечание – термин «Другие» включает: французов, бельгийцев, англичан, ирландцев и швейцарцев.


Принятый в орден иезуит проходил несколько обязательных стадий в своей подготовке. После двухлетнего испытательного срока (новициата) и принесения простых обетов: послушания, целомудрия и бедности, новый член ордена переходил в разряд схоластиков, который предполагал длительное обучение (10–13 лет) языкам, гуманитарным наукам и теологии. Завершив схоластикат, в зависимости от желания принять священнический сан или нет, иезуит становился либо духовным коадъютором82 или временным (светским) коадъютором, выполнявшим в ордене вспомогательные работы (повара, библиотекаря, архитектора и т. д.)83. После повторного принесения обетов, возведения в сан и прохождения дополнительных годичных испытаний, духовный коадъютор становился полноправным членом Общества Иисуса. Те же, кто отличался выдающимися способностями и отличным знанием латинского языка переводились в высший разряд профессов и допускались к принесению четвертого обета особого подчинения папе касательно миссий (circa missiones)84, означавшего, что члены Общества дают обязательство отправиться в любое место, куда верховный понтифик посчитает целесообразным направить их «к вящей славе Господней и преуспеянию душ»85.

Стоит учитывать, что европейская экспансия и покорение Нового Света изменили концепцию термина «миссия». Так в первые декады существования Общества Иисуса значение слова миссия переплеталось с его средневековой интерпретацией: «отправление в путь»86, «путешествие»87 или «паломничество»88. В 60-х гг. XVI в. среди иезуитов происходит семантическая эволюция данного термина. Во времена генералитета Диего Лайнеца (1558–1565) начинает расширяться практика отлучек из коллегиумов, с целью проповедования в близлежащих населенных пунктах. Эти апостолические экспедиции начали называть «миссиями»89. Постепенно значение слова «миссия» перешло от обозначения действия к обозначению результата отправки кого-либо с проповеднической деятельностью90. В 1576 г. иезуит Хосе де Акоста (1539–1600) в своей знаменитой работе “De procuranda indorum salute”, дал следующее четкое определение: «Я понимаю под „миссиями“ путешествия и паломничества от города к городу предпринятые для спасения сотворенного Господом мира»91. Генерал Э. Меркуриан закрепил новое значение термина «миссия» в правиле “Regulae eorum, qui in missionibus versantur” (1578)92. В “Epitome Instituti Societatis Iesu” (1689), трактовка данного термина еще более конкретизируется: «миссии – апостолические экспедиции, предпринятые по указанию Св. отца или супериора Общества, в основном за пределами мест наших резиденций»93. С усилением территориальной экспансии Общества Иисуса, слово «миссия» приобрело еще одно значение для ордена: обозначение административно-территориальной единицы94.

В отличие от клятвы на Монмартре, локализовавшей регион, где иезуиты обязывались вести пропаганду христианства, в Иерусалиме95, Конституция ордена не ограничивала применение деятельности своих членов каким-либо одним географическим районом, а декларировала, что для оказания духовной помощи иезуиты должны быть рассеяны «по всем уголкам виноградника Христа… В соответствие с их [иезуитов. – Д.-В.] намерением путешествовать по всему миру, – гласит текст документа, – и, если они не смогут найти желаемых духовных плодов в одном месте, перейти в другое и далее, всегда с целью поиска достижения большей славы Господней и оказания большей помощи душам»96. Этот отрывок Конституции является сокращенной версией программы действия первых иезуитов, оформленной Лойолой в “Constitutiones circa Missiones”, где говорилось не о намерениях, а обещании, подчеркивающем желание никогда не останавливаться в своем путешествии97.

Это апостолическое путешествие следовало примеру Христа и его апостолов, описанных в Евангелии от Матфея. В своих духовных упражнениях («Призыв царя преходящего», «Размышление о двух Хоругвях») Лойола несколько раз приводит взятые оттуда концепции, главной темой которых была отправка Иисусом Христом апостолов для проповеди98. Тем самым Лойола пытался подчеркнуть, что Господь послал ему специальное призвание – ставшее впоследствии призванием Общества – отправка в путь подобно апостолам. Даже принесение обета бедности Игнатий интерпретировал через призму этой идеи: «Это та бедность, которую наш общий Господь Иисус принял для себя и передал своим апостолам и друзьям, когда направил их с проповедью (Мт 10:8–9). Эту же бедность единогласно приняли для себя и десять [первых иезуитов], когда избрали Иисуса нашего Создателя и Господа в качестве своего главы, дабы отправиться в путь под его штандартам для проповеди и увещаний, что и является нашим призванием»99.

Иезуиты также, как и европейское общество раннего Нового времени, находились под влиянием эсхатологических идей. Аспекты учения об Апокалипсисе часто можно встретить в трудах членов Общества Иисуса. Никола Триго (1577–1628) признавал, что время открытия Нового Света было предопределено, поскольку «эпоху евангелизации преподнес нам сам Господь»100. Антониу Виейра (1608–1697) основываясь на пророчествах Даниила, интерпретировал Португалию как пятое царство, и ожидал в скором времени Страшного Суда101. Самое ясное видение данного вопроса дал миссионер Х. де Акоста. Исходя из его утверждений, проповедование слова Божьего всем народам мира является ясным знаком надвигающегося конца света102. Однако, Апокалипсис, по мнению Акосты, не мог наступить пока Китай не будет обращен в христианство. Поскольку это очень сложная миссия, утверждал он, то это исключает наступление конца света в ближайшем будущем. Иезуит пришел к выводу, что открытие новых земель отложило наступление Страшного Суда103.

Конституция предписывала генералу руководствоваться в выборе миссии для того или иного члена общества двумя критериями. Первый критерий зиждился на том, что миссия должна послужить к «вящей славе Господней». Второй критерий определял, что выбор региона, кандидата, продолжительности миссии, тактики должен был базироваться на «вселенском благе»104. «Чем более вселенским является благо, – записано в Конституции, – тем более оно угодно Господу»105. Данный постулат объяснял ту важность, которую миссионеры ордена придавали миссионерской деятельности в заокеанских миссиях в целом, и в частности в провинции Индия, насчитывающей огромное по численности население.

63

For matters of greater moment: the first thirty Jesuit General Congregations: a brief history and a translation of the decrees / J. W. Padberg [et al.]. – St. Louis: Inst. of Jesuit Sources, 1994. – 788 p. – P. 88–89

64

Polanco, J. A. de. Vita Ignatii Loiolae et Rerum Societatis Jesu Historia : in 6 vol. / J. A. de Polanco. – Matriti : Excudebat Typ. Societas, 1894–1898. – Vol. 1. – 1894. – 569 p. – P. 147

65

Carrez, L. Atlas Geographicus Societatis Jesu in quo delineantur quinque ejus modernae assistentiae, provinciae tres et viginti singularmque in toto orbe missiones, necon et veteres esjusdem societatis provinciae quadraginta tres cum earum domiciliis quantum fieri licuit / L. Carrez. – Parisiis : Apud Georgium Colombier, 1900. – 16 p. – P. 5-7

66

Lamalle, E. Les catalogues des provinces et des domicies de la Compagnie de Jesus. Note de biographie et de statistique / E. Lamalle // Archivum Historicum Societatis Iesu. Periodicum Semestre ab Instituto Historico S. I. in Urbe Editum. – Romae, 1944. – Vol. 13. – P. 100–101

67

The constitutions of the Society of Jesus and their complementary norms: a complete English translation of the official Latin texts / ed. J. W. Padberg. – St. Louis: The Inst. of Jesuit Sources, 1996. – 502 p. – P. 89

68

Ibid. P. 356

69

Ibid. P. 172, 334, 360–365, 368

70

Ibid. P. 332

71

Ibid. P. 332, 368

72

Alden, D. The making of an enterprise… P. 305–308

73

Clossey, L. Salvation and globalisation… P. 26

74

Alden, D. The making of an enterprise… P. 299-300

75

Фишман, О. Л. Китай в Европе: миф и реальность (XIII–XVIII вв.) = China in Europe: myth and reality (XIII–XVIII cc.) / О. Л. Фишман. – СПб.: Петерб. востоковедение, 2003. – 544 с. – C. 117; Documenta Indica: in 18 vol. / ed. J. Wicki. – Roma: Hist. Inst. of the Soc. of Jesus, 1948–1988. – Vol. 6.: 1563–1566. – 1960. – 854 p. – 218–222

76

Boxer, C. R. The Portuguese padroado in East Asia and the problem of the Chinese rites, 1576–1773 / C. R. Boxer // Bol. do Inst. Português de Hongkong. – 1948. – Vol. 1. – P. 26

77

Boxer, C. R. The christian century in Japan, 1549–1650 / C. R. Boxer. – Manchester : Carcanet [et al.], 1993. – 552 p. – P. 155

78

Institutum Societatis Jesu ex decreto congregationis generalis decimae quartae meliorem in ordinem digestum, auctum, ac denuò recusum: in 2 vol. – Pragae: Univ. Carolo-Ferdinandeae in Collegio Societatis Jesu ad S. Clementem, 1705. – 2 vol. – P. 196–197, 207; Loyola, I. de. Regulae Societatis Iesu. Auctoritate septimae congregationis generalis auctae / I. de Loyola. – Romae: Collegio Romano eiusdem societatis, 1616. – 298 p.; The constitutions… P. 23–54

79

Monumenta Peruana: in 8 vol. / ed. A. Engaña. – Roma: Hist. Inst. of the Soc. of Jesus, 1954–1986. – Vol. 6: 1596–1599. – 1974. – 839 p. – P. 220

80

For matters of greater moment… P. 204

81

Clossey, L. Salvation and globalisation… P. 27

82

The constitutions… P. 49, 174

83

Cohen, T. V. The social origins of the Jesuits, 1540–1600: in 2 vol. / T. V. Cohen. – Cambridge: Harvard Univ. Press, 1973. – Vol. 1. – 647 p. – P. 60

84

The constitutions… P. 194

85

Ibid. P. 276

86

Лойола, И. Духовные упражнения ; Духовный дневник / И. Лойола ; пер. с исп. и фр., вступ. ст. А. Н. Коваля. – М. : Ин-т философии, теологии и истории св. Фомы, 2006. – 375 с. – C. 235-236; Loyola, I. de. Constitutiones circa missiones / I. de Loyola // Monumenta Ignatiana, Sancti Ignatii de Loyola Constitutiones Societatis Jesu. Series Tertia : in 4 vol. / ed. D. F. Zapico. – Roma, 1934. – Vol. 1 : 1491–1556. – P. 160; The constitutions… P. 6-8

87

Nadal, J. Epistolae P. Hieronymi Nadal Societatis Jesu ab anno 1546 ad 1577 : in 5 vol. / J. Nadal. – Romae : Inst. Hist. Soc. Iesu,1898–1962. – Vol. 4. – 1905. – 935 p. – P. 503-505

88

Ibid.Vol. 5. P. 195

89

Lainez, D. Lainii monumenta: in 8 vol. / D. Lainez. – Matriti: G. Lopez del Horno, 1912–1917. – Vol. 8. – 1917. – 957 p. – P. 169–171, 351; Nadal, J. Epistolae … Vol. 3. P. 5–6, 508

90

Ibid. P. 11

91

Shepherd, G. J. Jose de Acosta’s De procuranda Indorum salute: a call for evangelical reforms in colonial Peru / G. J. Shepherd. – New York: Peter Lang, 2014. – 110 p. – P. 26–27

92

Loyola, I. de. Regulae Societatis Iesu… P. 210-217

93

Epitome instituti Societatis Iesu. – Romae : Dominici A. Herculis, 1689. – 741 p. – P. 408

94

For matters of greater moment… P. 121

95

Monumenta Ignatiana. Series Quarta: in 4 vol. / ed.: L. M. Ortiz [et al.]. – Rome: Inst. Hist. Soc. Iesu, 1943–1965. – Vol. 3. – 1960. – 847 p. – P. 20–21; Polanco, J. de. Anotaciones sobre las misiones / J. de Polanco // Documentos del Japon: in 2 vol. / ed. J. Ruiz-de-Medina. – Roma, 1995. – Vol. 2: 15581562. – P. 109

96

The constitutions… P. 276, 278

97

Loyola, I. de. Constitutiones circa missiones… P. 160

98

Лойола, И. Духовные упражнения… C. 75–79, 95–99

99

Monumenta Ignatiana. Series Tertia. Vol. 1. P. 80

100

Trigault, N. Litterae Societatis Iesu e regno Sinarum annorum MDCX. et XI / N. Trigault. – Augustae Vindelicorum: Mang, 1615. – 294 p. – P. 14

101

Boxer, C. R. The church militant and Iberian expansion, 1440–1770 / C. R. Boxer. – Baltimore: J. Hopkins Univ. Press, 1978. – 148 p. – P. 115–118

102

Acosta, J. de. De temporibus novissimis. Libri quator / J. de Acosta. – Rome : I. Tornerij, 1590. – 164 p. – P. 28-29

103

Ibid. P. 32–34

104

The constitutions… P. 282

105

Ibid. P. 286

«Вместо чудес или дара пророчества»: миссионерская стратегия иезуитов в Азии в XVI веке

Подняться наверх