Читать книгу Воскрешение секты - Мариэтт Линдстин - Страница 12
9
ОглавлениеСтатью Анна-Мария увидела случайно. Один из клиентов оставил у нее в холле газету «Экспрессен». Адвокат тут же узнала лицо Эльвиры на первой полосе.
Холодок пробежал вдоль позвоночника, когда она медленно взяла с журнального столика газету и развернула ее. От заголовка ей стало так дурно, что пришлось опереться о стену.
ОНА БЫЛА СЕКС-РАБЫНЕЙ ФРАНЦА ОСВАЛЬДА
– теперь она вынуждена носить его детей
Пока Анна-Мария читала, мир вокруг постепенно терял очертания из-за нарастающего головокружения. И дело не в том, что эта маленькая сучка залетела, – дело в блоге. Существовал блог, о котором Анна-Мария не знала, хотя он был создан несколько дней назад. По договоренности между ней и Освальдом предполагалось, что она будет следить за тем, что о нем пишут в СМИ. Теперь она допустила серьезный промах – оставалось только надеяться, что он не читает газеты. Но Анна-Мария слишком хорошо знала его привычки. Он уже в курсе. Вибрации его гнева доходили от Скугоме до ее кабинета.
Она поняла, что дело не терпит отлагательств. Может произойти все, что угодно. Вероятно, Франц вне себя от ярости. А что, если он даст ей отставку? Решит найти себе другого адвоката? Тяжелые предчувствия осаждали ее, как злые маленькие демоны. Она принялась нервно ходить взад-вперед по кабинету. Ну почему ей всегда не везет! Все шло так хорошо… План Освальда шел как по маслу. Ей уже почти удалось наладить работу с этими болванами из «Виа Терра». Франц даже намекал на более интимные отношения в будущем, причем не раз. И вдруг – такое…
Анна-Мария взглянула на часы. Половина восьмого. Время посещений давно закончилось. Решив, что с этим ничего нельзя сделать, она набрала номер Скугоме. Трубку сняла Хельга Маклин. Каллини приготовилась к жесткому разговору, чтобы убедить ее в необходимости изменить время посещений, но этого не потребовалось.
– Лучше будет, если ты приедешь сюда, – сказала Маклин, едва Анна-Мария назвала себя. – Твой клиент чувствует себя не лучшим образом. Он сейчас на наблюдении.
– Что? Он, случайно, не выказывал суицидальные наклонности?
– Нет, вовсе нет. Но он очень зол. Просто в ярости. Кричал, угрожал нам, мешал работать, так что нам пришлось его изолировать. И ты наверняка знаешь, в чем причина.
– Эльвира Асплунд.
– Именно. Теперь он требует встречи с ней. Немедленно. Но ты ведь знаешь наши правила. Это не получится.
– Я немедленно выезжаю. Сколько вы будете держать его в камере наблюдения?
– До твоего приезда.
* * *
Всю дорогу до Скугоме у нее в голове звучал голос. Это был ее собственный рассудительный голос – каким он звучал в зале суда. Сейчас этот голос излагал ей свой план: «Просто стой и принимай все, пока его гнев не утихнет. В конце концов он успокоится. Затем ты изложишь свои аргументы, не вступая в конфронтацию». Но потом голос начал издеваться над ней, и она решила, что больше не будет терпеть вечные насмешки. Собственно говоря, кто из них сидит в тюрьме? Пора взять себя в руки, вернуть себе контроль над ситуацией.
Когда Анна-Мария пробралась через все посты и двери и увидела его за стеклянной стеной на отделении наблюдения, ее потрясло его спокойствие. Он сидел, наклонившись вперед, упираясь руками в колени, голова лежала на сомкнутых руках. Только слегка взлохмаченные волосы свидетельствовали о его дурном настроении. В стекле Каллини увидела свое отражение – ей показалось, что она выглядит усталой и обиженной, но Анна-Мария отбросила эту мысль.
– Пройдите в комнату для свиданий номер семь, я сейчас приведу его, – сказал ей охранник.
Усилием воли она замедлила дыхание и опустила глаза в пол в тот момент, когда Освальда ввели в помещение. Охранник закрыл дверь, оставив их вдвоем. Освальд не стал садиться, а прислонился к стене.
– Я хочу встретиться с Эльвирой.
– Франц, ты прекрасно знаешь, что это невозможно. Я могу попробовать, но…
– Тогда я хочу встретиться с ее папашей, – прервал он. – С Андерсом.
Отсутствие сопротивления удивило ее и дало ей краткую передышку.
– Это я могу устроить. Он по-прежнему работает в «Виа Терра», так?
– Точно.
– Если ты переживаешь за детей, то я могу…
Освальд издал короткий хриплый смешок.
– Детей? Ты что, полная дура? Ты всерьез думаешь, что речь идет об этих малявках? Но как бы выглядело со стороны, если б крупнейший духовный лидер Швеции бросил своих детей… Это вопрос пиара. Соберись. Мне казалось, у нас одна цель.
– Да, конечно, – поспешно поддакнула Каллини. – Ясное дело, я все устрою.
– И еще я хочу стать единственным юридическим представителем малявок. Зачем – мое дело.
– Хорошо, я понимаю. Во всем этом я тебе помогу, обещаю.
Анна-Мария так и не смогла отбросить извиняющийся тон. О блоге Освальд пока ни словом не упомянул.
Он протянул руку и подвинул к себе ее блокнот. Взял у нее из рук ручку. Быстро написал в блокноте несколько цифр и снова протянул его ей.
– Позвони по этому номеру. Скажешь, что от меня. Он разберется с этим блогом и кое-чем другим. Ты просто поблагодаришь – и примешь его помощь, понятно? Я полагаюсь на тебя, Анни. Ты знаешь.
Освальд единственный называл ее Анни. С ударением на «а», так мягко и нежно… Произошло чудо. Он больше не сердится на нее.
Его слова вертелись в голове, вызывая счастливое головокружение. Я полагаюсь на тебя, Анни…
– Спасибо, Франц. Еще что-нибудь тебе нужно?
– Нет. Сейчас иди и займись всем этим, а я улыбнусь своей самой обворожительной улыбкой, чтобы убедить охранника, что я успокоился. – И Освальд сделал небрежный жест рукой.
Анна-Мария боялась, что волшебство рассеется – и краткий миг доверительности сменится новым приступом ярости. Она поспешила к выходу и, уже закрыв за собой дверь, сделала глубокий вдох – вдох облегчения. Маленький злобный дьявол сделал кувырок у нее в сердце.
Все будет хорошо. Все образуется.