Читать книгу Пламя страсти - Марин Вете - Страница 6
6 глава.
ОглавлениеЯ вошла в здание издательства "ЛэнсКарель" и направилась к охраннику, который сказал, что кабинет мистера Лэнсона находится на седьмом этаже. Поблагодарив его за помощь, я направилась к стеклянному лифту и, войдя в него, одним мигом добралась до нужного этажа.
В холле за рабочим столом сидел ассистент мистера Лэнсона, который часто заморгал, когда я подошла к нему и сообщила о том, что принесла важные бумаги.
– Одну секунду… – Произнес парень, и рванул к дверям кабинета.
– Но вы сами можете передать бумаги мистеру Лэнсону… – Сказала я, прежде чем за ним захлопнулась дверь.
Да, парень, кажется, и правда, заработался.
– Мистер Лэнсон, просит Вас зайти. – Сказал Колин, когда вышел из кабинета, и придержал для меня дверь. Я плотно сжала губы и, поправив воротник бежевой блузки, переступила порог кабинета. Прохладный воздух от кондиционера мгновенно вызвал небольшую дрожь по всему телу.
Фух, какая разница в температуре! На улице такое пекло, а здесь воздух приятный и свежий.
Потолок зеркальный, пол плитчатый, а стены – светлые. Кабинет был большой, но кроме письменного стола, двух мягких серых кресел возле него, длинного шкафа у левой стены и буллера с водой рядом с окном здесь ничего не было лишнего, даже наоборот.
– Нравится мой кабинет, мисс Роув? – Оторвал меня голос мистера Лэнсона, когда я разглядывала книжный шкаф.
– Эм-м, здесь довольно просторно. – Ответила я, подойдя к письменному столу, стараясь негромко цокать каблуками.
– Здесь есть все, что мне нужно в рабочее время.
Я безмолвно кивнула и протянула папку.
– Благодарю, мисс Роув, что вы были так любезны, и согласились привезти документы. – Сказал с улыбкой мистер Лэнсон, и положил бумаги в ящик стола.
– Вы думали, что я устрою истерику и откажусь от порученного дела? – Выгнула я правую бровь.
– Вы же стараетесь меня избегать, поэтому я предполагал, что Вы можете провернуть что-нибудь. Но, конечно, не истерику.
– Значит, вы плохо меня знаете, мистер Лэнсон.
Только я успела, произнести эти слова, как Джеймс встал со своего кожаного крутящегося стула, обошел стол и приблизился ко мне. Он был без пиджака, поэтому сквозь белую ткань рубашки, я смогла рассмотреть его накаченные руки. Когда-то я могла без разрешения провести по ним своей ладонью.
– Я знаю, Вас, мисс Роув, лучше, чем Вы можете представить. – Сказал Джеймс, остановившись рядом со мной в двух шагах.
– Возможно, раньше Вы и знали обо мне что-то, но сейчас я уже другой человек.
– Да, здесь я могу с Вами согласиться, но только наполовину. У Вас новая работа, новые друзья, новый стиль и новые увлечения. Только, что-то мне подсказывает, что в душе Вы остались все той же Элизабет Роув, которая краснеет от взгляда мужчин.
– О, тут вы глубоко заблуждаетесь, мистер Лэнсон. – Не скрывая раздражение, ответила я. – У меня есть парень и мне не нужны взгляды других мужчин. Достаточно только его.
Джеймс поменялся в лице. Его глаза потемнели и сузились. Рот плотно сжался, превратившись в тонкую ниточку.
– Кажется, мои слова подействовали на тебя не самым наилучшим образом. – Заметила я.
– Кто он? – С холодом в голосе спросил Джеймс.
– Неважно. Я с ним счастлива и это главное!
– Сколько вы уже вместе?
–Больше, чем я была с тобой. – Огрызнулась я. Джеймс быстро провел рукой по своим волосам. Я знала, когда он так делал, это означает, что он нервничает.
– Как вы познакомились? – Не унимался Джеймс.
– Это все совсем неважно! – Громко произнесла я. – Ты думал, что я буду помнить тебя всю жизнь и не строить отношения с другими мужчинами? Размечтался!
Джеймс отошел в сторону и засунул руки в карманы.
– Ты с ним счастлива?
– Да, я очень с ним счастлива. – Ответила я, не понимая, почему я все еще нахожусь здесь, и зачем отвечаю на вопросы Джеймса.
– Нет! Ты не можешь быть с ним счастлива! – Стальным тоном крикнул Джеймс.
– Я счастлива с ним и…
Я не успела договорить фразу, как почувствовала грубую хватку Джеймса и его обжигающий все изнутри поцелуй. Прежде, чем я успела погрузиться в его плен, я вспомнила про Алекса и про то, что было после того, как я рассталась с Джеймсом. Собрав все свои силы и гордость, я оттолкнула Джеймса, и выбежала из кабинета.
Я вернулась домой и, прокручивая то, что произошло полчаса назад между мной и Джеймсом, неожиданно для себя заплакала. После стольких месяцев, я все еще люблю его, и после стольких мрачных дней он все еще причиняет мне боль! Мне понадобилось собрать все свои силы, чтобы разорвать наш поцелуй, который я желала больше всего на свете. Но я сделала это, ради себя, и ради будущего с Алексом. Между нами с Джеймсом все кончено и, надеюсь, что он это понял после сегодняшнего инцидента!
***
Во вторник мистер Нортон позвал меня к себе в кабинет и я, взяв документы, которые ему нужно было подписать, направилась к нему.
– Мистер Лэнсон устраивает что-то типа вечеринки у себя дома в субботу. – Начал начальник, когда подписал нужные бумаги, и отдал их мне. – Он пригласил и Вас, мисс Роув.
– Я не могу прийти. – Быстро протараторила я. – Ко мне прилетает мой парень из Лос-Анджелеса.
– Думаю, мистер Лэнсон будет не против, если Вы и его прихватите с собой. – Подмигнул начальник. – К тому же, я тоже буду там со своей женой.
Я попыталась придумать еще какую-нибудь отговорку, но на ум ничего не приходило.
– Можно я обсужу это со своим парнем?
– Конечно, мисс Роув, я понимаю, что вы хотите со своим молодым человеком побыть вместе, но Вы должны сами понимать, что Вы часть нашей типографии, которая теперь сотрудничает с "ЛэнсКарель". Будет не очень приятно, если Вы откажитесь от приглашения мистера Лэнсона.
Да, мистер Нортон прав. Мне нужно оставаться профессионалом.
– Я поняла Вас, мистер Нортон. – Ответила я с улыбкой. – Надеюсь, погода будет не такой жаркой в субботу, как обещают синоптики.
В этот же вечер я позвонила Алексу и сообщила ему, что меня пригласили на небольшую вечеринку.
– Даже не знаю, Лиззи. Я там никого не знаю. – Отозвался его голос по ту сторону телефона.
– Пожалуйста, Алекс! Мне нужно там быть.
Не из-за Джеймса, конечно, а из-за мистера Нортона, перед которым я не могу выставить себя глупой девчонкой, которая не думает о работе!
– Ты можешь туда пойти и без меня.
– Нет! Я хочу, чтобы мы пошли вместе. – Голосом полного отчаяния сказала я.
– Хорошо. Если это для тебя, так важно, я прилечу.
– Спасибо, Алекс. – Ответила я, в сотый раз, убедившись, что он чудесный парень.
***
В субботу я целый час выбирала, что мне надеть. Пока я рылась в шкафу, Алекс сидел на кресле около окна и читал детектив, который обещал потом дать почитать мне.
Погода сегодня стояла жаркая, как и обещали, из-за этого мне вдвойне сложнее было выбрать одежду.
– Как думаешь платье или шорты с футболкой? – Спросила я задумчиво.
– Платье. – Не отрывая глаз от книги, произнес Алекс.
– Длинное или короткое?
– Короткое, но не слишком.
– Голубое, белое или розовое?
– Белое.
– А мне нравится голубое. – Сказала я, рассматривая голубое платье с широкими рукавами.
– Значит, надень голубое. – Вздохнул Алекс, перелистнув страницу.
Я быстро сняла домашнюю одежду и натянула голубое платье, которое было чуть выше колена. Обув белые лодочки без каблуков, и надев на голову белую шляпу с голубой тонкой ленточкой, я покрутилась в зеркале, довольная своим видом.
– Как тебе? – Спросила я, подойдя к креслу.
– Очень мило. – Сказал Алекс через несколько секунд, когда захлопнул книгу. И это все, что он может сказать? Так, ладно, Алекс не очень умеет делать комплименты, но это не портит его в моих глазах.
Мы с Алексом приехали по назначенному адресу и, выйдя из такси, удивились, зачем одному человеку такой большой дом.
– Может, твой босс живет не один. – Предложил Алекс, когда мы подходили к входу.
– Эта вечеринка не моего босса, а одного из наших партнеров.
– А-а… – Протянул Алекса. Когда мы подошли к крыльцу дома, я взяла его за руку и улыбнулась, молча, благодаря за то, что он не бросил меня, а прилетел из Лос-Анджелеса ради какого-то обеда в доме мужчина, которого он даже не знает. Хотя, Алекс и Джеймс видели друг друга в прошлом году, но это все равно не в счет.
В ту секунду, когда мы уже хотела позвонить в дверной звонок, к дому подъехала еще одна машина. Это был мой начальник со своей женой.
– Здравствуйте! – Махнула я рукой супругам, которые вышли из серого Рено.
– Добрый день, мисс Роув! – Отозвался мистер Нортон и, взяв жену под руку, направился к нам. В этот момент входная дверь открылась, и на пороге показался Джеймс. На нем была тонкая почти прозрачная белая рубашка в тонкую зеленую полоску и коричневые льняные брюки. Волосы были влажные, скорее всего, он недавно вышел из душа.
– Всем здравствуйте! – Сказал он по-хозяйски, пропуская нас в свой дом. – Добро пожаловать в мой дом!
Когда мы вошли в гостиную, у меня чуть не отвалилась челюсть. Как же тут красиво и светло! Стены были окрашены белой краской, на них висели большие черно-белые снимками, некоторые из которых я видела в его доме в Дореме, потолок был зеркальный, как в его кабинете в офисе, а вся мебель была черного цвета.
– Кажется, мы с вами уже где-то виделись. – Нахмурился Алекс, сначала пожав руку мистера Нортона, а затем, взглянув на хозяина дома.
– Да, мне тоже, кажется, что мы где-то встречались. – Кивнул Джеймс, пожав протянутую руку Алекса.
Радости моей не было предела, что никто из мужчин не вспомнил друг друга. Мне было бы неловко объяснять мистеру Нортону и его жене, что Джеймс был моим преподавателем в университете, с которым я была, вроде как, в романтических отношениях. Чем меньше они знают о нашей связи с ним, тем лучше!
– У вас чудесное платье, миссис Нортон. – Заметила я, разглядывая легкое длинное платье жены начальника.
– Благодарю, милая. – Ответила она с улыбкой. – Ваше платье тоже очень красивое.
– Ах, я не знала, что надеть в такую жару.
– Да, соглашусь. Я слышала, что все лето будет таким знойным.
– Об этом я тоже слышала, но я как-то не верю таким прогнозам погоды.
– Ну, во всяком случае, надеюсь, мы не поджаримся. – Пошутила миссис Нортон, и я рассмеялась, поправив шляпу.
– Скоро приедет Бенедикт со своей женой. – Сказал чуть громче обычного Джеймс. – Напитки около бассейна, там же уже готовится мясо. Надеюсь, никто из вас не вегетарианец.
– Около бассейна? – Удивилась я, прежде чем поняла, что произнесла это вслух.
– Да, у меня есть бассейн, мисс Роув. Хотите взглянуть? – Улыбнулся Джеймс, облокотившись о спинку кресла, сложив руки на груди.
– Позже. – Краснея, ответила я. От моей реакции Джеймс еще шире улыбнулся, оголив свои белые зубы.
– Может, хотите, чтобы я провел экскурсию? – Предложил он почти сразу.
– Да, было бы замечательно. – Кивнул мистер Нортон.
–Как вы видите здесь у меня гостиная, а там у меня кухня и столовая. – Указал Джеймс и повел нас в другую комнату. Кухня была в бардовом неброском цвете. Рядом с английским окном стоял деревянный стол из темного дерева с шестью стульями.
– Здесь мой рабочий кабинет. В нем нет ничего интересного, поэтому пойдемте на второй этаж.
Я, разглядывая все с широко открытыми глазами, поплелась за всеми наверх. На втором этаже около окна стояла длинная низкая тумбочка, на которой находились разные фотографии в рамках. На нескольких фото я заметила Линду – сестру Джеймса и его племянницу.
– Здесь библиотека. – Сказал Джеймс, когда открыл первую дверь в левом крыле дома. – Я очень люблю читать, особенно, историческую литературу.
– Похвально. – Произнесла миссис Нортон.
– Следующая дверь ведет в мою гардеробную, а за ней находится моя спальня. Туда, я вас, конечно, не поведу. – Усмехнулся Джеймс и повел нас в правое крыло.
– А, здесь две комнаты для гостей. – Сказал Джеймс и открыл одну из них. – Если кто-то из Вас захочет остаться, то чистое белье уже подготовлено. – Произнеся последние слова, Джеймс на несколько секунд задержал свой взгляд на мне.
– Мистер Лэнсон, у вас прекрасный дом! – Заключил мистер Нортон, когда мы спускались на первый этаж.
– Благодарю.
В дверь позвонили, и Джеймс направился ее открывать. Это был мистер Карель со своей супругой. Они подошли в сопровождении хозяина дома к нам и поздоровались со всеми. После все вышли к бассейну, который располагался позади дома и, восхищаясь садом, заняли места за столом, который стоял под шатром.
– Это моя домработница и повар – миссис Сноуд. – Представил Джеймс женщину лет пятидесяти, которая вышла из дома. В руках она несла две большие миски с салатом.
– Мистер Лэнсон, думаю, мясо будет готово через пять минут. – Сказала домработница после того как поздоровалась со всеми нами.
– Хорошо, спасибо, миссис Сноуд. – Ответил Джеймс и сел во главе стола.
Я села между Алексом и миссис Карель, которая была очень симпатичная. От нее пахло легкой сиренью, волосы были светлые ниже плеч, длинное желтое платье дополняла красивая подвеска.
– Вы не пьете шампанское. – Заметила я.
– Я бы с радостью выпила бокал, но муж это не оценит. – Ответила миссис Карель.
– Почему?
– Дело в том, что мы ждем ребенка. – С улыбкой сказала он, погладив живот, который был почти не виден из-за прямого кроя платья.
–Поздравляю! Это ваш первенец?
– Нет. – Отрицательно покачала она головой. – У нас двое мальчишек. В этот раз, я надеюсь, что это будет девочка.
– Как это прекрасно!
– А вы женаты? – Спросила миссис Карель, взглянув на Алекса, который о чем-то разговаривал с миссис Нортон.
– Оу, нет. – Улыбнулась я. – Мы пока только встречаемся.
– Но все же вы красивая пара.
– Спасибо! – Ответила я и сжала правую руку Алекса. Вдруг Джеймс встал с места и поднял свой бокал:
– Я очень рад, что все из Вас приняли мое приглашение. – Начал Джеймс. – Не так давно я вернулся в Америку, и некоторое время был в раздумьях открывать ли здесь издательство или нет, но, к счастью, я встретил своего давнего друга Бенедикта, который и убедил меня это сделать. Через некоторое время с нами связалась мисс Нортон и предложила сотрудничать с типографией, о которой я до этого, честно говоря, ничего не слышал, но эта женщина была очень настойчива, поэтому нам с Бенедиктом пришлось согласиться. И, вот, сейчас, когда мы с ним говорим о контракте, который подписали несколько недель назад, я понимаю, что мы сделали все правильно. Мистер Нортон – директор прекрасной типографии и замечательный человек! Выпьем за всех нас и наше дальнейшее сотрудничество!
Все подняли свои бокалы и с улыбкой быстро осушили их. Когда у каждого на тарелке появилось мясо с салатом, который был заправлен оливковым маслом, все начали вести беседу друг с другом. Миссис Карель рассказывала мне о сыновьях, которые по ее словам, были слишком гиперактивны для своего возраста. Я слушала ее с интересом, иногда бросая взгляд на Джеймса, который разговаривал с мистером Карель. Иногда он ловил мои взгляды на нем, и в эти моменты я поворачивалась к Алексу, и задавала ему какой-нибудь вопрос.
Когда миссис Нортон и миссис Карель пошли взглянуть на цветы около зеленой ограды, а Алекс с мистером Нортоном вели разговор друг с другом, я встала из-за стола и направилась в дом, на поиски уборной. К счастью, когда я только зашла в дом, мне встретилась миссис Сноуд, которая провела меня до туалета, где я вымыла лицо и руки.
Вытерев последние капли воды с лица белым полотенцем и взглянула на себя в зеркало. Щеки красные, а глаза слезятся. Хотя, мы и сидим в тени, но жара делает свое дело. Нужно было взять солнечные очки!
Повесив полотенце на крючок, я уже думала выходить, как вдруг дверь открылась, и в ванную комнату зашел Джеймс.
– Что ты здесь делаешь? – Недовольно спросила я, стараясь говорить тихо.
– Искал тебя. – Ответил Джеймс, закрыв за собой дверь и щелкнув замком.
– Джеймс, открой дверь!
– Чтобы ты снова вернулась к столу и мило флиртовала со мной?
– Я с тобой не флиртовала! – С жаром ответила я.
– Значит, мне показалось?
– Я не удивлена.
Джеймс криво улыбнулся и провел большим пальцем по моей пылающей щеке. Я отдернула его руку в сторону и скрестила руки на груди.
– Что тебе нужно?
– Я хочу вернуть тебя.
– У меня есть парень!
– Этот некогда студент? – Усмехнулся Джеймс.
Что?!
– Ты его узнал?
– Конечно, узнал. А, вот твой дружок, кажется, нет.
– Чему я рада. – Пробубнила я, смотря в сторону.
– Слушай, у меня есть предложение к тебе.
– Какое?
– Останься сегодня у меня.
– Ты головой ударился, пока шел сюда? – Чуть не рассмеявшись, спросила я.
– Я без шуток говорю это, Элизабет.
Ах! Он забыл про "мисс Роув" и теперь обращается ко мне, как и раньше, полным именем.
– Мой ответ – нет!
Джеймс приблизился ко мне и сжал мое лицо в своих горячих руках.
– Не отказывайся от того, чего хочешь.
– Я тебя не хочу! – Зашипела я.
Джеймс рассмеялся.
– Я и не предлагал себя. Всего лишь предложил остаться у себя на ночь.
От злости я рыкнула и вцепилась ногтями в руки Джеймса, стараясь сделать ему больно и, чтобы он поскорее убрал их с моего лица. Но Джеймс схватил мои запястья, завел их назад, расположив на моей пояснице, и прижал мое тело к его вплотную.
– Чувствуешь, как я хочу тебя, Элизабет? – Спросил Джеймс, около моих губ. Твердый бугорок на его брюках впирался мне в живот.
– Ты же тоже хочешь меня, не так ли? – Задал вопрос Джеймс, касаясь кончиком языка моей нижней губы.
Боже! Это такая пытка для меня!
Я отрицательно покачала головой.
– Хочешь! – Выдохнул Джеймс, и провел правой рукой по моему бедру. Если бы не голос Алекса, который вывел меня из приятной томы, я бы сдалась и даже представить боюсь, что произошло бы.
– Лиззи, ты здесь? – Услышала я Алекса, по ту сторону двери. Джеймс отрицательно покачал головой, но я, оттолкнув его ответила:
– Да!
– Слушай, Лиззи, мне только что позвонил босс… Короче говоря, я должен вернуться в Лос-Анджелес.
– Что?
– Да, я уже вызвал такси.
– Я сейчас выйду, Алекс.
– Подождать тебя здесь?
– Нет, иди. Я через минуту приду.
– Хорошо! Жду тебя на улице.
Услышав, как шаги Алекса становятся тише, я с облегчением вздохнула и поправила платье.
– Ты – дурак, Лэнсон! – Зло процедила я, щелкнув замком.
– Тебе это не помешало в меня влюбиться когда-то.
– Сейчас ты уже не профессор Лэнсон, а я не наивная студентка, пойми же! Мы изменились и все вокруг нас тоже. Да, когда-то я, и правда, любила тебя, но это все в прошлом.
– Не говори так, Элизабет. – В глазах Джеймса я увидела тень печали.
– Но это так! – Сказала я, тяжело вздохнув. – Мне пора идти.
Рука Джеймса сжала мою, и он произнес:
– Приезжай сегодня.… Приезжай сразу после аэропорта.
– Я не думаю, что это хорошая мысль. – Устало сказала я.
– Мы должны поговорить, Элизабет.
– Зачем?
– Я хочу тебя вернуть!
Я покачала головой:
– Не знаю, Джеймс.
– Я буду тебя ждать. – Сказал он и отпустил мою руку.