Читать книгу В сердце Сумрачного царства - Марина Орлова - Страница 2
Глава 2
ОглавлениеВ первую очередь после завтрака я решила посетить библиотеку. Навязчивая мысль не отпускала даже во сне, мешая нормально отдохнуть.
В общем, ни о каком отдыхе и речи не шло, потому встала я рано, с помощью служанок оделась и причесалась, с большим трудом вытерпев такое близкое присутствие девушек. Зато конечный результат заставил пораженно замереть. Пожалуй, такой красивой и сложной прически не делали даже нашей королеве. Единственное, что смущало, это поднятые вверх волосы, открывающие шею полностью, тогда как я всегда предпочитала пользоваться своей густой, темной гривой, как лишним прикрытием. Благо, на мне по-прежнему было старомодное и глухое, даже по человеческим меркам, платье, с воротом до самого подбородка.
Потому, когда за мной пришел Дорин, вампир окинул меня оценивающим взглядом и остался довольным. А после повел меня мрачными, длинными, но поразительно красивыми коридорами, с высокими стрельчатыми окнами, изумительной галереей и практически достоверно детализированной лепниной. Встречая редких придворных, что провожали меня долгими, пристальными и оценивающими взглядами, я пожалела, что оставила в комнате свой плащ.
– Держитесь ближе, София, – услышала я тихое и коротко взглянула на своего спутника. Заметив, что я не тороплюсь выполнять его поручение, он добавил: – Ко мне они не посмеют приблизиться. Если не желаете стать чьей-либо любовницей, лучше показать, что мы с вами вместе.
Сглотнула, вспомнив повадки вампиров и их правила. По законам, если человек находится дальше, чем два метра от вампира – он считается свободным. И любой желающий имеет право забрать этого человека себе. Разумеется, если не найдется других желающих, с которыми пришлось бы драться или делиться. И не имеет значения, кто этот человек: посол, как в моем случае, или раб. Для вампиров мы все были на одно лицо.
Потому, поджав губы, прибавила шаг и сократила расстояние между мной и моим сопровождающим, внимательно контролируя, чтобы не коснуться его даже случайно.
Отвлеченная этими мыслями, не заметила, как преодолели расстояние до библиотеки, в которой мы оказались одни, что меня сильно напрягло.
Однако мужчина отошел от меня сразу, как за нами закрылась дверь, позволяя мне в немом восхищении разглядывать множество огромных стеллажей, забитыми различными книгами. От увиденного перехватило дыхание, а на глаза навернулись слезы. Почувствовала легкое головокружение, но смогла устоять, прежде чем до меня добрался вампир, который пояснил:
– На этом помещении лежит заклинание, поддерживающее нужную температуру, влажность и даже уровень кислорода, которые очень губительны для старых и редких экземпляров, что здесь хранятся. Кислорода здесь очень мало, потому вскоре вам может стать плохо и лучше уйти до этого момента.
– Полагаю, Его Императорское Величество очень гордится такой сокровищницей? – тихо заметила я, проходя мимо внимательно следящего за мной мужчины и трепетно дотрагиваясь до расписного корешка ближайшего ко мне, безусловно, произведения искусства.
– Да. Император, больше драгоценностей, уважает знания.
– Многие правители с ним бы не согласились, – тоскливо протянула я, заворожено проходя мимо рядов.
– Благо, наш император – не другие правители, – коротко отрезал Дорин, поглядывая на меня. – Что вы хотите здесь найти, София? – пользуясь близким знакомством и отсутствием должного уважения, обратился ко мне вампир.
– Все зависит от того, что вы хотите от меня услышать и в чем подозреваете, – позволила я себе улыбнуться, прежде чем спокойно посмотреть в ярко-голубые, практически пылающие, на бледном и красивом лице, глаза, которые прищурились от моих слов, вызывая мою усмешку.
– А у меня есть повод подозревать вас? – ушел он от ответа, медленно огибая меня по дуге, не предпринимая попыток приблизиться. Собственно, я не обманывалась и понимала, что мое убийство для такого как он – дело секундное.
– У вас? – переспросила я и вновь вежливо улыбнулась мужчине, склонив голову к плечу. – Именно у вас, быть может, и нет. А вот тот, кто вас ко мне приставил, вероятно, чего-то опасается, – ответила я с милой улыбкой, проводя рукой по корешкам книг, сама не понимая, что ищу.
– Интересные выводы, – прищурился он и усмехнулся, блеснув клыками.
– Они логичны и очевидны, – пожала я плечами, отвлекаясь на что-то в соседнем ряду, куда направилась прямой наводкой.
– Поясните, – спокойно попросил Дорин, сложив руки за своей спиной, позволяя мне спокойно передвигаться, чем создавал иллюзию свободы.
– Вы – не простой офицер, – не смотря на мужчину, вытащила один из фолиантов. Не до конца осознавая, зачем-то пролистала, пробегая глазами по рукописным строчкам на вампирском языке. – Полагаю, кто-то из тайной канцелярии, – добавила, а после пояснила: – Вы единственный виденный мною вампир, кто не заинтересовался мной, ни в качестве постельной утехи, ни в качестве корма, в отличие от других участников вашего отряда. Вы единственный, кто ни разу не поинтересовался причинами странностей моего поведения, даже сейчас стараясь придерживаться дистанции, что говорит о вашей осведомленности. Из всего отряда именно вы проявляли ко мне больше участия, без видимых корыстных целей, стараясь вывести на разговор помимо моих сексуальных предпочтений. Я уже молчу о том, что когда в путешествии у меня начались плохие дни, из всех вампиров только вы могли продолжать находиться рядом со мной на расстоянии менее десяти метров и не пытаться убить. Что говорит о вашем серьезном возрасте, когда вампиры вырабатывают способность к стойкости перед человеческой кровью, даже после долгого отсутствия таковой. А всю дорогу вы пили исключительно животную, если я не ошибаюсь, – мило улыбнулась я. – Вам не меньше трехсот лет, и в таком возрасте на той должности, которую вы изображали, может задержаться только безнадежный кретин. К которым я вас не могу приписать ни при каком желании, – польстила я, с мрачным удовлетворением заметив, что смогла-таки сбить мужчину с толку. – Так же вы имели неосторожность только что подтвердить мою догадку.
– Догадку? – нахмурился мужчина.
– Да. Вы подтвердили мою догадку, – кивнула я серьезно. – Но в коридоре вы сказали, что вас станет опасаться даже высшая аристократия, без попыток отобрать меня у вас. Ведь я, хоть послом и являюсь, до личной аудиенции и одобрения императором – лишь человек. Но и это еще не все.
– Становится все интереснее, – не скрывая иронии, протянул мужчина. – Поделитесь?
– Ваши послы есть в нашем королевстве, которые прилежно отправляли доклады о всех жителях дворца в ваше управление, – невозмутимо отозвалась я и прикусила губу, читая надпись. Украдкой усмехнулась, поставила книгу на место и прошла к следующим стеллажам, выискивая глазами нужную букву. Она нашлась, вот только нужная мне книга была слишком высоко. – Не поможете? – посмотрела я на мужчину, который явно удивился моей просьбе. – Могли бы вы подать вон ту книгу, в синем переплете с агатами?
Мужчина фыркнул, исчез в воздухе на мгновение, а в следующее уже протягивал мне нужный том, появляясь за моей спиной. И я могла собой гордиться, так как почти не вздрогнула от этого появления, вот только:
– Я слышу, как часто у вас забилось сердце, – с намеком протянул Дорин, но вновь отошел на несколько шагов, стоило мне с благодарным кивком принять книгу. – Продолжайте, мне интересно.
– Ах, да, прошу прощения, что отвлеклась, – виновато посмотрела на мужчину, надеясь, что выгляжу искренней. После сосредоточилась на книге, открывая ее оглавление. – Из этих докладов вам должно быть известно и то, кем я являюсь, и моя прежняя должность при дворе Катимы.
– Может быть, – не стал отрицать мужчина, поощряя меня на продолжение рассказа.
– Уже само включение молодой женщины в посольскую делегацию в Сумрачное царство, звучит, как абсурд, – вздохнула я и нахмурилась. – Могли бы подсказать, как это читается? – повернула я к мужчине нечитаемый фрагмент, написанный отвратительным почерком с обилием клякс. Вампир мельком глянул на указанное мной место, с расстояния в три метра и ответил:
– Сиршалс.
– О, большое спасибо, – искренне поблагодарила я, однако досадуя, что ошиблась в выборе фрагмента, и продолжила читать дальше. – На чем я остановилась? – уточнила я, вчитываясь просто в невозможный почерк, отчего зарябило в глазах. – Руки бы писарю оторвать, – проворчала я, массируя переносицу.
– Насколько мне известно, кисти ему раздробили, после подобной работы, – любезно сообщил мне мужчина, что ни капли не удивило. Судя по слухам – это еще по-божески.
– Так вот, принимая во внимание такой нюанс, как женщина-посол, вы не могли не узнать, кем она является. И что вы узнаете? – внимательно посмотрела я на мужчину с ожиданием.
– Что это советница старшего принца Тристана, – перестав играть, ответил он с веселым прищуром и полуулыбкой.
– Думаю, дальнейшие рассуждения бессмысленны, – пробормотала я и постучала себя пальцем по подбородку.
– Не слишком ли опрометчиво с вашей стороны так откровенно говорить о подобных вещах? – с секундным сомнением спросил мужчина, вызвав мой снисходительный взгляд.
– Бросьте, – хохотнула я, протягивая ему уже ненужную книгу, которая через секунду была на своем месте. – Вы прекрасно знаете, в чем дело и что опасности я не представляю. Вы в курсе, как обстоят дела на самом деле, в каких отношениях я была с принцем Тристаном, и как на это смотрел Маркус. Полагаю, вы знаете даже больше моего, – спокойно отозвалась я. – Меня отправили сюда умирать, чего вы не можете не знать.
– Это еще неизвестно, – недовольно отозвался мужчина, неожиданно помрачнев, отчего я еще раз снисходительно подняла брови.
Промолчав, прошла к очередной книге, чье название, наконец-то, нашла в предыдущей и, пролистывая книгу, произнесла:
– Посмотрите на меня, милорд. Хорошенько посмотрите. По-вашему, как быстро человеческая женщина моей внешности останется без внимания одного из влиятельных вампиров? – Мужчина промолчал, не желая отвечать. – А теперь вспомните о моей болезни, о которой вам уже достаточно известно, и ответьте, каковы мои шансы найти покровителя и избегать с ним телесного контакта? Это с учетом того, если бы я, действительно, хотела жить.
– А вы не хотите? Как мы оба знаем, женщины вас касаться могут, – с намеком протянул мужчина.
– Я конечно не мечтаю о смерти, но не настолько, чтобы заплатить за возможность выжить подобным образом, – улыбнулась я и вздохнула. – Не обманывайте ни себя, ни меня. Это ни к чему. Я уже смирилась со своей участью, для этого у меня было достаточно времени. Передайте Ее Величеству, что ей не о чем переживать.
– Почему именно Ее Величеству? – заинтересовался Дорин.
Молча, перевернула книгу, показывая только что мной прочитанное.
– Судя по написанному, вы – ее единокровный брат и внебрачный сын главы северного клана вампиров. Было бы странно, служи вы кому-то другому, – пожала я плечами, наблюдая, как зло усмехнулся мужчина, рассматривая меня уже более оценивающе. Во взгляде промелькнуло уважение. – Кстати, у вас прослеживается небольшой акцент в речи, присущий жителям северных земель. Если я не ошибаюсь, Ее Величество родом как раз оттуда.
– Если вы не боитесь смерти, зачем была сейчас эта демонстрация сил? – посмотрели на меня внимательно.
– Ну, вы же любите при любом случае демонстрировать мне свои клыки и возможности вампира, чтобы я не забывала, что убить меня у вас займет меньше секунды, – усмехнулась я, а после спокойно добавила: – Это была лишь проверка догадки. Прежде я слышала вашу фамилию, мелком и очень давно. Заняться мне перед смертью все равно нечем, так почему бы не потешить свое любопытство?
– Вы могли бы спросить у меня. Ни к чему было тратить время.
– А вы бы сразу ответили? – удивленно моргнула я.
– Еще десять минут назад – нет, – честно признался мужчина.
– Вот видите, время не потрачено зря. Мне было интересно осмотреть замок и библиотеку. Она потрясающая. При случае, обязательно выражу свое восхищение Его Величеству. Если не доведется, будьте добры, окажите любезность и передайте мой восторг и уважение, – широко улыбнулась я и уважительно кивнула Дорину.
– О вас не лгали, – произнес вампир задумчиво, осматривая меня с ног до головы. – Как такую женщину Маркус решил отправить на погибель? Всего лишь из-за вашего происхождения?
– Выгода от моей смерти перевесила, – пожала я плечами и прошла мимо мужчины, игнорируя его второй вопрос.
– Он женился, – донеслось мне в спину. Я остановилась, почувствовав, как лишь на секунду сердце остановилось. – Принц Тристан женился три дня назад.
– Да, я предполагала, что Маркус не станет с этим затягивать, – следя за тем, чтобы голос не дрожал, ответила я.
– Вы так спокойно рассуждаете об этом? – заинтересовался мужчина, подходя ближе и заглядывая мне в лицо. – Мне докладывали, что у вас с наследным принцем любовь.
– Я бы все равно не сделала его счастливым, – грустно улыбнулась я, не посчитав нужным скрывать это. – Хотела бы, но не могла. Потому рада, если он найдет свое счастье в жене.
Мужчина внимательно меня осмотрел, пытаясь найти в моем лице фальшь. Но ее не было, потому я спокойно вытерпела эту паузу, после чего произнесла:
– Продолжим экскурсию? Перед смертью, очень хотелось бы набраться впечатлений.
– Почту за честь, – по-доброму улыбнулся вампир и открыл мне дверь.
***
Город произвел на меня неизгладимое впечатление. При всей моей нелюбви к вампирской расе, у меня наворачивались слезы восторга от их архитектуры. Это была мрачная, устрашающая красота, которая, заставляла замирать, с бешено колотящимся сердцем, без возможности вздохнуть. Естественно, я не отважилась на полноценную прогулку по городу, но Дорин нашел выход из положения, проводив меня на смотровую площадку дворца, с которой открывался поразительный вид на весь город. Точнее, города, расположенные на четырех разных скалах, соединенные широкими каменными мостами между собой. В свете полной луны, окутанный туманной дымкой город из темного камня, представлялся чем-то волшебным.
При условии, что ты не знаешь, что обитатели этой красоты жестокие хищники…
Чувствуя себя наивной девчонкой, я с детским восторгом рассматривала город, не стесняясь указывать пальцем то в одно здание, то в другое, которые сами по себе были настоящими произведениями искусства, с требованием рассказать мне о них все. И Дорин не отказывал мне в этом капризе, послушно и спокойно отвечая на все мои вопросы, поглядывая на меня с терпеливым снисхождением и любопытством.
– Вам повезло, София, – заметил Дорин задумчиво, а я посмотрела на него с недоумением.
– Почему вы так говорите? – вскинула я бровь, а после вновь обернулась к городу, обнимая себя за плечи, так как на такой высоте, меня пронизывал ледяной ветер, который стойко игнорировала, не желая уходить и спрятаться в относительной защите каменного дворца.
– Сегодня редкий случай, когда город не закрыт облаками, – с улыбкой пояснил мужчина и подошел к парапету, продолжая сохранять дистанцию между нами. – Обычно не видно ни солнца, ни луны.
– Вы говорите так, словно вас это расстраивает, – осторожно заметила я, а после оценивающе посмотрела на мужчину, чтобы убедиться в своих предположениях, хотя мужчина продолжал смотреть лишь вперед, никак не отреагировав на мои слова. – Там, откуда вы родом, все иначе? – поинтересовалась я.
– Там, откуда я родом, почти всегда ночь и вечная зима, – с улыбкой признался мужчина, мечтательно прищурившись. – Бывают редкие вьюги, но в остальное время небо освещает яркая луна, заставляя снежные просторы сиять, словно в россыпи бриллиантов.
– Звучит красиво, – кивнув, улыбнулась я. – А в свете солнца? – заинтересовалась я. – Как выглядят ваши земли, когда светит солнце?
Мужчина помолчал, а после произнес:
– Они становятся еще прекраснее, – заверил он и вздохнул. – Идемте, София, вы уже дрожите. Рискуете заболеть.
– На фоне моих проблем, болезнь – последнее, чего я опасаюсь, – грустно усмехнулась я, а после попросила: – Еще только минуту.
– Хорошо, – легко согласился он, сцепив руки за спиной, пока я жадно вглядывалась в ночной город, словно из сказки. Который станет моей могилой.
После этого Дорин проводил меня до комнаты, где меня уже ждал ужин и горячая ванна. А так же служанки, которым мой провожатый вновь что-то прошипел. Те кивнули и посмотрели на меня.
– Для вашего здоровья будет лучше, если вначале вы согреетесь, – повернулся он ко мне, намекая на дымящуюся паром медную бадью с горячей водой.
– Продолжаете создавать иллюзию заботы о моем здоровье? – выгнула я бровь насмешливо, но согреться желала и сама.
– До аудиенции с Его Величеством вам еще нужно дожить. Уже он решит, что с вами делать. Думаю, вы не хотите провести, возможно, последнюю неделю жизни в горячке.
– Резонно, – кивнула я важно. – Однако, вы правильно заметили – до аудиенции еще нужно дожить.
– Просто примите ванну, София, – улыбнулся Дорин, а после вежливо поклонился, чем вызвал не только мое недоумение, но и прислуги, и скрылся из моей комнаты.
Перед сном ко мне в комнату постучали. Полагаю из вежливости. Даже, дождались, пока я сама открою. После чего Дорин посмотрел в мое безразличное лицо и произнес лишь одну фразу:
– Она решила, что вы будете жить.
После развернулся и ушел, оставив меня с мыслями, что мой кошмар продлится еще минимум неделю.
***