Читать книгу Сказки бабушки Агаты - Марина Почуфарова - Страница 2
Часть I Литти и его друзья
Глава 2. Друзья
ОглавлениеГномьи квартиры-пещерки соединялись с мастерскими и рудниками длинными каменистыми коридорами. В мастерских витал запах смолы от деревянных ящиков и масла от смазанных инструментов. Здесь, как и в других помещениях скального города, имелись камины, резные подгрибники и подсвечники на стенах. Чаще всего гномы освещали пещеры грибами-желтянками, хотя запас восковых свечей в хозяйстве тоже водился. Скальные жители превосходно видели в полутьме. Жилища освещали, но не потому, что не хотели находиться в сумраке. Свет грибов-желтянок создавал уют и помогал различать мелкие детали предметов. Иначе можно было спутать свою маму с чужой или положить в суп вместо соли сахар.
Литти и его дедушка работали в мастерской, где плели самые крепкие кольчуги в стране. Секреты мастерства старшие бережно передавали младшим. Лучший друг Литти, Смилл, со своей семьёй изготавливал медные чайники – самые красивые во всех Радужных скалах. А семья Пруфа, ещё одного друга Литти, делала крышки для этих чайников.
Когда Литти бежал в мастерскую, стуча башмаками по каменным полам узких коридоров, у него из головы не выходила история про двух драконов и их подмышки, не терпелось скорее выложить всё друзьям. И какая удача! В тусклом свете грибов-желтянок, развешенных на стенах, замаячили две знакомые фигуры. Маленькая и крепенькая в красном колпаке принадлежала лучшему другу Смиллу, а долговязая – в жёлтом колпаке с пятнами от ягод, – просто другу Пруфу.
Смилл – амый невысокий среди ровесников – доходил Литти ровно до мочки правого уха. С левой стороны они не разу не мерились. Пруф, напротив, вымахал выше всех в гномьей компании. И пугливее всех. Поэтому немного сутулился, чтобы сильно не выделяться.
– Ребя-я-а-та, – закричал Литти, догоняя друзей. – Такую историю узнал! Сегодня на поляне в бой драконов будем играть.
– Р-р-аскажи, – обрадовался Смилл. Он всегда так раскатисто произносил "р", что его побаивались гномы повыше. Наверное, речь Смилла напоминала им рычание диких клурмиков из Дальнего леса.
Домашние клурмики давно разучились так делать. Хотя Литти мечтал завести именно такого. Рыжего, Синего или Фиолетового. Всё равно, лишь бы своего. Но во всём Синескалье домашний клурмик жил только у Мэра. Клурмичиха Фью. Её подарили Мэру, когда он ездил в гости в Красные скалы.
Литти размахивал руками, изображая гигантских драконов. Глаза Смилла становились больше и блестели от восхищения ярче натёртого медного чайника. Пруф же хмурился, переминался с ноги на ногу, дёргал Смилла и Литти по очереди за рукава:
– Ох, ох, пойдёмте уже в мастерские, нас ждут.⠀
Но Литти и Смилл не обращали на Пруфа внимания.
– Серый вырос в половину самой высокой из Красных скал, такой был огромный! Четыре когтистые лапы, зубастая злобная голова, – с придыханием рассказывал Литти, придерживая колпак, чтобы непослушные уши не помешали в самый неподходящий момент. Уши оставались на месте, но рассказ всё равно пришлось прервать.
Строгий голос дедушки Ардвара разрушил магию истории:
– Так, что тут происходит? – его нахмуренные брови наползли друг на друга двумя сражающимися волосатыми гусеницами. – Жду его, жду, а он не идёт! – продолжал возмущаться дедушка.
Смилл хлопнул Литти по плечу, подмигнул и вприпрыжку побежал в свою мастерскую. Следом заспешил Пруф. Он монотонно бормотал:
– Я говорил, предупреждал.⠀
Литти опустил голову и поплёлся за дедушкой. Почему он не рассказывает такие увлекательные истории, как бабушка? Работалось бы куда веселее.